— Ах ты противный, хитрый обманщик! Маг-искуситель! Бесчестный совратитель невинных фей! Ты, верно, только затем послал за мной своего прекрасного пегаса и черного ворона-гаруда, чтобы сделать меня, против моей воли, своей сестрой, чтобы я, познав однажды твои ласки, больше никогда не целовала тебя, не слышала твоих любовных признаний и не смотрела в эти хитрые, серые, маленькие глазки и не целовала это некрасивое, смешное лицо с носом, похожим на картошку, чтобы мое тело больше не сводило судорога, когда его касается твоя короткая, колючая бороденка? О, Мэб, как же я обманулась в своих ожиданиях! После стольких сотен лет бесплодных исканий, мне, наконец, удалось заполучить себе такого искусного, нежного и опытного любовника и я тут же умудрилась стать его сестрой!
Фея ласкала мое лицо и плечи и склонялась надо мной все ниже. Её прелестная грудь уже касалась моего лица и тогда я, откинув голову, закрыл глаза и сделав магические пассы, поднял в воздух эту трепещущую от страсти красавицу и позволил ей оседлать себя, но уже не с целью продолжения шутливых упреков, а для того, чтобы слиться с ней. Тело моей маленькой феи снова напряглось и она стала извиваться в моих руках, хрипло вскрикивая и исступленно обнимая меня за плечи и шею. Теперь, когда мне не нужно было думать ни о чем, я покрыл горячими поцелуями каждый сантиметр её тела и руки мои ласково коснулись всех мест, прикосновение к которым вызывало громкие стоны и крики. А когда мы рухнули на кровать в полном изнеможении и я крепко прижал эту маленькую, розовенькую пантеру к себе, она прошептала:
— Розалинда, милорд, так зовут твою будущую сестру.
В тот же миг я сотворил магическую формулу, которая зажгла в воздухе алые, окаймленные золотом буквы этого имени и свернув его в золотой, искрящийся шар, с бешеной скоростью послал его к Синему замку. Розалинда сразу поняла, что я сделал и, нежно гладя меня по щеке, спросила меня:
— Милорд, а как к этому отнесется Верховный маг Карпинус? Ведь он всем известен в Парадиз Ланде своим суровым нравом и нелюбовью к плотским утехам, в которых мы, феи, стремимся найти высшее наслаждение.
Целуя Розалинду, я сказал спокойным голосом:
— О, любовь моя, маг Карпинус будет только счастлив, что еще одна дочь Великого Маниту поселилась в одной из башен замка Создателя. Особенно он будет доволен тому, что драконы привезут в Синий замок фей и троллей, ну, и, конечно, будет очень рад тому, что его самого еще не выселили из Лунной башни, в которой он квартирует. Не волнуйся, дорогая Розалинда, тебе и всем твоим подругам ничто не угрожает и они смогут занять самые роскошные покои во внутреннем дворце прямо под твоей башней. В Синей же башне, которая теперь называется Русалочьей, живет наша сестра, русалка Ольга и вы с ней обязательно подружитесь, а если мне удастся задержаться в Парадиз Ланде на достаточно долгий срок, то в каждой, из двенадцати башен Синего замка будет жить по прелестной небожительнице с самым разным цветом волос и тела, окруженной всеми своими подругами и возлюбленными.
Розалинда слушала меня затаив дыхание. Она уже во все поверила и больше не сомневалась в моих словах, а лишь расспрашивала меня о том, что ей будет дозволено, а что нет. Никаких ограничений, кроме того, что тролли должны умерить свою ревность, я ей не делал. Розалинда была умная фея с большим жизненным опытом, огромным запасом нерастраченных сил и ошеломляющим энтузиазмом. Когда эта малютка рассказала мне о том, какие балы они будут устраивать в каждое полнолуние, а это случалось в Парадиз Ланде раз двенадцать дней, то я посетовал на то, что не увижу лунного бала фей и искренне позавидовал обитателям Синего замка.
Моя огненная и пылкая фея достала из лифа своего голубого платья белый кружевной платочек и спросила меня, что означают буквы "ОМК" и я назвал ей свое полной имя. Розалинда призналась мне, что очень часто держала этот платочек в руке тогда, когда тролль по имени Ганс ласкал её и никак не мог понять того, почему она закрывает глаза и все время молчит. Ганс бесился от ревности и пытался найти в окрестных горах то место, где прячется его соперник, а маленькая фея упрямо продолжала молчать каждую ночь, представляя себе, что это не Ганс, а тот самый путник с лицом простого, крестьянского парня и ласковыми, грустными глазами, который, проезжая однажды через их долину, вернул всем её обитателям молодость, приходит к ней каждую ночь.