Читаем Черный скрипач (СИ) полностью

Помолвку с Линлор пришлось расторгнуть. Её родители считали, что Чезаре Роз опозорил их дочь, её отец даже чуть не убил несостоявшегося жениха при отправке в Сольме. Линлор, казалось, онемела и отупела от потрясения. Неуклюжее объяснение Чезаре – мол, всё делается для её безопасности, на свободе бегает какой-то подозрительный некромант, который может на неё покуситься из-за связи девушки с Розом – она восприняла как издевательство. Чезаре, который в момент выстрела некроманта решил, что тот стреляет именно по Линлор, испытал потрясение куда худшее, и потому был непреклонен. Все её подарки он забрал с собой – расставил по столу на службе, где проводил куда больше времени, чем на съёмной квартире. Незаметно прошёл год. Чезаре доискивался правды, но что он мог, сидя в проклятом Сольме? В конце концов он пришёл к неутешительному выводу: Дэнни пострадал не совсем заслуженно. Да, он убийца брата и ни в чём не повинных ловцов. Хладнокровный и расчётливый. Но кто его таким сделал? Сам-то он, Роз, хорош: оставил мальчишку в беде. Нельзя было отдавать его в Тартуту, нельзя. Слишком тяжёлое испытание. Чезаре посетил Дэнни в тюрьме, с огромным трудом решившись на это, и поразился, в каких тяжёлых условиях его содержат. Холод, еле затёртая вонючими тряпками грязь, вонь из дыры в полу. А кормили, очевидно, совсем плохо. И без того худой, Дэнни превратился в ходячий скелет. И это шестнадцатилетний подросток, который ещё растёт… Чезаре бывал в тюрьме для Светлых магов – и как проверяющий, и как временно заключённый. Вполне сносно – по крайней мере, еду давали съедобную и в приемлемых количествах, а койку застилали нормальным постельным бельём, а не тряпками, о которые порядочный человек и ноги вытирать побрезгует.

Но что он теперь мог? У него почти не осталось влияния и связей. Подать жалобу королю? Пожалуй, он рассмотрит её через год-другой, и то, если секретарь сочтёт нужным передать ему доклад из провинции. От бессилия и безысходности Чезаре схватился за первую же попавшуюся возможность – его взгляд случайно упал на щуплого мага Смерти по пути из тюремного корпуса. И Чезаре слегка воспрял духом. Собственно, это была даже не одна возможность: во-первых, он мог прояснить ситуацию с некромантом-убийцей, а во-вторых, попытаться помочь Дэну.

Увы, беседа с парнем с тюремного кладбища дала не совсем те результаты, на которые Чезаре рассчитывал.

Впрочем, он надеялся на вторую встречу с Дэнни. Хорошо, что он забрал с собой его старую, покрытую потёртым чёрным лаком скрипку. Обеспечить Дэну хороший обед, музыку и более приличный уход Чезаре всё-таки мог. «Пока это ещё в моих силах», - думал он.

И ещё одно дело – покусившийся на короля и убивший королеву некромант. Который, как уверяет Сарвен Дард, не являлся на самом деле некромантом. Дух-подселенец? Но по утверждению того же Дарда, за подселение духа в чужое тело тоже должен был отвечать кто-то из магов ложи Смерти.

Что ж, Чезаре на всякий случай мысленно связался с секретарём Гисли и попросил его передать начальнику соображения по этому поводу. Сложно сказать, когда секретарь соблаговолит доложить это Гисли. Возможно, завтра стоит попробовать связаться с ним напрямую – как бы неприятно это ни было.


- Я вам больше не нужен, эн Роз? – безнадёжно спросил щуплый маг Смерти.

Чезаре очнулся и пожал плечами. Не спрашивая, вытащил из бумажника пару десятков жёлтых бумажек. Подумал, добавил ещё три. Много ли денег надо одинокому ловцу?

- Иди, - сказал он. – Если что, я тебя вызову, Сарвен Дард.

В желтовато-серых глазах некроманта промелькнуло недоверие и опаска. Он взял деньги и быстро спрятал в карман, словно боялся, что отнимут.

- Если я вам понадоблюсь – так я почти всегда на кладбище Тартуты, - сообщил Дард без особого почтения.

Он словно хотел ещё что-то добавить, может быть – попросить, но не решался. Чезаре не стал допытываться, отпустил парня. Тот старался держаться достойно и, наверно, заслуживал больше, чем место сторожа тюремного кладбища. В участках ловцов иногда держали консультантов из ложи Смерти. Чезаре задумывался о том, чтобы тоже взять на службу одного, но какого-нибудь, пожалуй, более солидного и опытного, чем этот. Но сбрасывать Сарвена Дарда со счетов Чезаре тоже бы не стал. Хотя бы потому, что он принадлежал Юллену из Тартуты.

- Если ты мне понадобишься, Сарвен Дард, я достану тебя даже из сточной канавы, - пообещал Чезаре мрачновато.

Но некромант почему-то расценил это как шутку и рассмеялся. Искренне и беззлобно. Чезаре удивлённо посмотрел на некроманта и пожал плечами. Наверное, Дард просто перенервничал. Чезаре взял на себя труд обратить внимание на его эмоции и понял, что тому действительно весело. Удивительный человек – с виду жалкий, дрожащий и мелкий, а на поверку – довольно крепкий. Кажется, он получил не то, чего ожидал – видимо, всё-таки боялся ареста или взбучки, а вместо этого уходит на своих двоих и с вознаграждением. Вот и радуется.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже