Читаем Чёрный сокол полностью

– Не сомневайся, Олег Иванович, – наклонил голову юноша, – все твои слова я в точности батюшке перескажу. Что он с боярами решит – не ведаю, но обещаю, что ты об этом сразу узнаешь.

– Добро, Фёдор Мстиславич, – кивнул Горчаков, – буду ждать от тебя вестей.

Юноша ускакал, а Олег занялся крытой повозкой.

– Итак, что тут у нас? – прищурился он.

После сверкавшего на солнце снега, Горчаков ничего не мог разглядеть в темном фургоне.

– Вадим, – обернулся он к оруженосцу, – ну-ка, помоги.

Вдвоем они забросили войлочный полог на крышу, и внутрь кибитки проникли солнечные лучи.

– Ага, здесь у нас шанцевый инструмент и противопожарный инвентарь, – разобрался, наконец, Олег.

– А что это такое: шанцовый инструмент и этот, ин-вен-тарь? – выговорил по слогам Вадим.

– Шанцевый, это топоры и лопаты, – ответил Горчаков, – а инвентарь... в другой раз объясню, – отмахнулся он, обнаружив любопытную вещицу.

Олег забрался в повозку и взял в руки бронзовую трубу диаметром сантиметров восемь и с полметра длиной. Больше всего эта штуковина напоминала садовый насос-разбрызгиватель. С одной стороны в неё была забита деревянная пробка, из которой торчал сосок бронзовой форсунки. Края трубы вокруг пробки были слегка загнуты внутрь. С другой стороны этого "шприца" имелся длинный деревянный шток, без рукоятки – просто закруглённая на конце палка, толщиной с черенок лопаты.

У Горчакова, как-то сами собой, всплыли в памяти слова персидского историка Джувейни об осаде Гурганджа: "Войско монголов сосудами с нефтью сжигало их дома и кварталы, а стрелами и ядрами сшивало людей друг с другом".

"Между прочим, этот пожарный насос можно использовать и в прямо противоположных целях, – отметил про себя Олег, – это ж, блин, почти готовый огнемет! Правда, дальность действия у него будет пять-семь метров, но это ерунда. В данный момент это как раз: "то, что доктор прописал". Теперь надо бы сосуды с нефтью, поискать, о которых Джувейни писал".

– Едем дальше, – распорядился Горчаков, спрыгнув с высокой повозки на скрипнувший под ногами снег.

Проехав вместе со своими дружинниками еще немного, вдоль обоза, Олег обнаружил подходящие для хранения горючего емкости. В четырехколесной повозке с решетчатыми бортами он увидел глиняные узкогорлые сосуды с ручками. Высотой чуть больше метра, они напоминали древнегреческие амфоры и были обмотаны толстыми жгутами рисовой соломы.

Поравнявшись с повозкой, Горчаков слегка сжал ногами бока жеребца и натянул поводья. Нефть он видел только по телевизору, но надеялся, что сумеет отличить ее от чего-то другого.

Олег не стал слезать с коня задом, опираясь на стремя, а лихо, перекинув ногу через луку, развернулся поперек седла и спрыгнул вперёд. Встав на толстую спицу полутораметрового колеса, он перегнулся через борт, выдернул деревянную пробку и потянул носом.

– Что за хрень?! – удивился Горчаков, уловив знакомый запах.

Он выдрал из жгута пучок длинной соломы и сунул его в узкое горло. А когда вытащил, то увидел, стекавшую со светлых стеблей прозрачную жидкость, которая никак не могла быть нефтью. Олег с сомнением понюхал солому.

– Блин! Да это же керосин! – воскликнул поражённый открытием Горчаков. – Вот тебе и "сосуды с нефтью"!

Заткнув амфору пробкой, он спрыгнул с колеса.

– Олег Иванович, а что такое керосин и нефть? – встретил его вопросом, топтавшийся у повозки оруженосец.

– Ох, Вадим! – покачал головой Горчаков. – Вот только лекций по химии мне сейчас и не хватало!

Парнишка открыл, было, рот, видно, хотел спросить насчет химии, но сдержался и только шумно вздохнул.

– Вечером! – объявил Олег, глянув кислую физиономию Вадима. – Вечером все объясню. Если доживем, – тихо добавил он.

На следующей арбе стояли два больших сосуда, как будто, взятых из сказки про Али-Бабу и сорок разбойников. Гигантские горшки были закрыты туго натянутой кожей, обвязанной веревками вокруг широкого горла.

Безуспешно подергав тугой узел замерзшими пальцами, Олег раздраженно плюнул и срезал его кинжалом. Подняв, задубевшую на холоде сыромятную кожу, он сначала подумал, что в сосуде нефть. В ход снова пошла рисовая солома. В этот раз Горчаков не ограничился пучком, а отхватил кусок перевязанного бечевками жгута. Получилось что-то вроде лыковой щетки для побелки. Макнув импровизированную кисть в темно-коричневую массу, Олег обнаружил, что субстанция какая-то, больно уж, густая для "черного золота". "Ну, раз китайцы или персы освоили перегонку сырой нефти и научились извлекать из нее керосин, то почему бы им не использовать и тяжелые фракции?" – спросил себя Горчаков, шмыгнув замёрзшим носом.

"Надо же, додумались! – восхитился он. – Судя по всему, в этой "сказочной" посудине смесь мазута с соляркой. И, если разобраться, то это весьма продуктивная идея: запустить горшком с дизтопливом в деревянную стену, – рассудил Олег. – У мазута высокая температура горения и стекать он будет медленно. А керосин полетит уже в виде бонуса, в толпу сбежавшихся на пожар огнеборцев".

Пока Горчаков обвязывал веревкой, заменявший крышку кусок кожи, подъехал сын воеводы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Попаданцы / Альтернативная история / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература