Сейчас им обоим равнодушие удавалось куда лучше, чем три месяца назад, когда первый же выживший массен радостно сдал и Курта, и его лучшего друга Берцеля, и все подробности разногласий между поколениями. Тогда Гельмут рвал и метал, требовал сейчас же, немедленно найти Берцеля-старшего и показательно казнить. Но сейчас… Гельмут – король и не имеет права на слабость. К тому же Отто тоже любит своего наставника, и для него будет трагедией его предательство. Нет уж. Сын не должен страдать там, где этого можно избежать.
– Берцель-младший?
– Погиб, как мы и думали. Драконы сожгли его во время нападения на Академию.
– Доставь герра Эмерика ко мне. Так, чтобы Отто этого не видел. Нет! – ответил Гельмут на незаданный вопрос. – Никакого помилования. Он предал, и… короче, Отто нужен наставник. Вернется Людвиг и сделает умертвие, мне всегда нравился его Рихард.
Оба замолчали, не желая озвучивать общее сомнение: а вернется ли?
– У меня предчувствие, – через минуту прервал молчание Герман.
– У тебя тоже?
– Следует ждать новостей.
– Надеюсь, это будет договор с драконами, а не очередное предложение брака! У меня больше не осталось свободной родни женского пола. Я выдал замуж всех, даже троюродных племянниц! Тетушка Эмма счастлива, а двор в шоке от ее новых интриг. Вот у кого железные нервы! Людвиг три месяца как пропал, а ей хоть бы хны! Блистает, дает приемы, стравливает своих женихов. Даже жаль, что у меня нет заклятого врага, я бы непременно выдал тетушку замуж за него!
– А на ком бы ты женился сам, Гельмут? Ты по-прежнему самый завидный жених на континенте.
– Не напоминай, – вздохнул Гельмут. – Мне совершенно не до женитьбы! То драконы, то массены, то тетушка. Давай лучше выпьем.
Собственноручно достав из тумбы письменного стола тяжелую бутыль, Гельмут налил вина в два бокала и один протянул другу.
– За удачу!
– За нее, ветреную. И чтобы этот мерзавец наконец вернулся домой!
Дверь распахнулась, на пороге показался секретарь. Он только и успел, что начать:
– Герцог Ба… – как его буквально снес ворвавшийся в кабинет Людвиг.
– Братец, Герман! – Мерзавец ухмылялся так радостно, словно его тут ждали.
Рука Гельмута дернулась, проливая вино прямо на мундир.
– Ах ты, сукин сын! Это было рейнское двадцать седьмого года! – Гельмут вскочил и бросился к брату. – Мерзавец, гад чешуйчатый!
– Я тебя тоже люблю, братец, – хмыкнул Людвиг, обнимая Гельмута.
– Папа, – из приемной послышался голос Отто, – Собака сказала, что… Уй! Йо-хо! Фаби! Ты вернулся!
– Простите, ваше величество, – тихо сказал секретарь, прикрывая дверь и отрезая доносящиеся из приемной топот и радостные детские вопли.
– Мальчишки, – с улыбкой произнес Людвиг. – Ну как, ваше величество, готовы вы принимать послов?
– В болото твои шуточки, где тебя носило, брат? Какого демона ты даже не написал! Где твоя жена?.. – Гельмут не успел задать и половины вопросов, как дверь снова открылась.
– Ваше величество, к вам посол! – доложил возмущенный нарушением протокола секретарь. – Неизвестной державы!
– Так ты не шутишь! Посол?..
Отодвинув промешкавшего секретаря, в кабинет вошел атлетически сложенный мужчина в алом сюртуке. Он тут же снял темные очки в золотой оправе, и на Гельмута глянули желтые, с вертикальными зрачками глаза.
– Позвольте представить вам Аша Ашшаса, главу клана воинов и биологического отца Петера Фаберже. Вы его знаете как Алого.
Дождавшись, пока Людвиг договорит, дракон вежливо поклонился.
Король огромным усилием воли взял себя в руки, и они с Германом синхронно поклонились в ответ.
– Прошу вас, – Гельмут указал дракону на кресло.
Спокойный, внимательный взгляд скользнул по всем троим, и Аш сел.
– Благодарю. – Голос у дракона был глубоким и приятным, но говорил он с явным акцентом. – Я не очень хорошо знаю ваш язык. Пусть рядом будет переводчик.
– Фрау Рина? – Гельмут обернулся к двери, надеясь на появление прелестной герцогини Бастельеро. Конечно же, он вовсе не собирался заводить интрижку с женой брата, но, сказать по правде, по ней он тоже соскучился.
Однако вместо фрау Рины в кабинет влетел Отто. Следом зашел Фаби и, поклонившись Гельмуту, встал за креслом драконьего посла.
– Не знаю, обрадует тебя эта новость или огорчит, но в твоем сыне пробуждается дар слышащего, – сообщил Людвиг. – Поэтому они и сдружились с Фаби, поэтому он слышит Собаку.
Кошка, которая сразу же запрыгнула на колени к Ашу, громким мявом подтвердила слова некроманта.
– А где Рина? – осторожно спросил Гельмут. – С нею все хорошо?
– О да… с ней все отлично! – Людвиг мечтательно улыбнулся, и все взгляды обратились к дракону.
– Рад нашему знакомству, Гельмут, – произнес дракон. – Людвиг рассказал мне о вашем желании сотрудничать с драконами. Но у нас есть одно важное условие, от которого будет зависеть, удастся дружба между драконами и Астурией или нет.
Гельмут с трудом удержал на лице выражение вежливого интереса. Ему нестерпимо захотелось выругаться, а лучше – разбить пару-тройку предметов мебели. Условия! Поздороваться не успели, сразу условия! Драконы, мать их!
– Я вас слушаю, Аш.