— Лофгир, Инхада: причина смерти — столкновение с фабрикатором. Терсетьер, Ланьярес: причина смерти — корабль сгорел в атмосфере газового гиганта.
Она поняла, что плачет.
— Беттлскруа, я так и понял, что ты меня ищешь.
— Именно так, Вепперс. Для мертвеца у тебя на редкость цветущий вид.
Изображение Адмирала-Законотворца ГФКФ на маленьком плоском экране коммуникационного компьютера шло волнами. Связь и так оставляла желать лучшего, к тому же сигнал подвергли многократному шифрованию.
Вепперс и Джаскен сидели в маленьком кабинете одного из запасных убруатерских домов магната. От главного городского дома его отделяли несколько кварталов и парк.
В запасном доме имелись коммуникационные линии, подключенные к системам главного жилища. Вепперс озаботился приобретением потайных домов еще очень давно, рассудив, что рано или поздно у власти могут оказаться неправильно настроенные политики или судьи, чьи действия будут неприемлемы для креативных бизнесменов, которые никогда не разделяют общих методов ведения бизнеса и не чураются предпринимательского или финансового флибустьерства. Как только они прибыли сюда, все еще в форменной одежде врачей экстренной помощи, Вепперс принял душ, старательно смывая и соскребая остатки радиоактивных сажи и пепла с волос и кожных покровов. Тем временем Джаскен, возвратив к жизни довольно архаичное оборудование кабинета, принялся осторожно просматривать новостные каналы и листать агрегаторы. Серия срочных звонков и сообщений первостатейной важности от Адмирала-Законотворца Беттлскруа-Бисспе-Блиспина III прервала их рабочее уединение. К сожалению, игнорировать эти вызовы не представлялось возможным.
— Спасибо за комплимент, — вежливо сказал Вепперс в ангельское личико инопланетника. — Ты выглядишь отлично, как и всегда. Каково наше положение?
Экран низкого разрешения наверняка исказил и растянул мимолетную улыбку, пробежавшую по лицу маленького чужака.
— Наше положение таково, что ты, Вепперс, должен
— О да, я знаю. Все в порядке. Я тебе их назову.
— Этот ответ мог бы принести мне огромное облегчение, но, увы, он изрядно запоздал.
— Но в первую очередь, как ты наверняка понимаешь, я интересуюсь тем, кто пытался взорвать меня в воздухе, в моем собственном флайере, над моей собственной усадьбой.
— А, это, — Беттлскруа пренебрежительно махнул рукой. — Почти наверняка это Реликвария.
— По всему судя, союзничек, ты предоставил мне повод для долгих раздумий, — тихо произнес Вепперс.
Беттлскруа выглядел донельзя раздраженным.
— НР, очевидно, так или иначе догадались, что ты предал их, хотя возможно также, что это Флекке, они в таком деле всегда на подхвате как субподрядчики. Джлюпиане тоже наверняка чувствуют себя униженными. Твой дружбан Сингре, насколько мы можем судить, пропал без вести, а это что-нибудь да значит. Мы выделяем все ресурсы, какие можем отвести под эту задачу, для выяснения точного ответа на вопрос, кто же покушался на тебя. Однако расположение
— Согласен. Понимаю. Но сначала введи меня в курс дел. Я тут ненадолго отвлекся, что произошло за это время?
Беттлскруа окончательно потерял контроль над собой.
— Очевидно, — тихо проговорил он, — я не слишком ясно выразилось, когда сообщило тебе, что информация о точном расположении целей сейчас для нас жизненно важна —
— Я понимаю, что ты чувствуешь, — сочувственно ответил Вепперс. — Ты узнаешь цели очень скоро. Но сперва мне надо понять, что происходит.