Татура, или трава дьявола. Магическая ботаника довела это растение до того, что можно было бросить щепотку в чашу с пуншем, чтобы собравшаяся у посла элита галлюцинировала до самого утра. По интересному совпадению главным поставщиком этой отравы была Британия.
– Вам очень идет «Валентино», – произнес незнакомец, острым взглядом оценив не только вечерний наряд Саги, но и объемную прическу из рыжих кудрей.
Она выбрала самое удобное платье для этого вечера из полупрозрачной зеленой ткани, расшитой цветами, с длинной легкой юбкой, чтобы не надевать высокие каблуки, но все равно уже была готова оставить туфли под первым же фуршетным столом.
– Благодарю, – Сага кокетливо повела плечом.
– Британский посол – мой близкий друг.
Одно неосторожное слово в адрес посла минуту назад – и, чего доброго, могла разгореться Третья опиумная война.
– Арчибальд, – представился незнакомец и с почтением кивнул. – Можно просто Арчи.
Она протянула ему руку, и он легко поцеловал ее пальцы.
– Сага.
Когда аплодисменты поглотили речь посла, ее новый знакомый рукой с бокалом указал в сторону эффектно распахнувшихся дверей зала и негромко произнес:
– Для всех гостей подготовлено небольшое представление.
Блистательная шотландская процессия прибыла в составе двадцати магов. Тартановые красные накидки через плечо украшали черные пиджаки, скроенные на военный манер. Длинные крепкие голени открывали клетчатые килты, того же цвета, что и накидки, и подчеркивали черные гольфы. На ногах начищенные башмаки сверкали металлическими пряжками.
Во главе процессии шли музыканты с волынками. Следующие за ними танцоры до того виртуозно и точно исполняли махи ногами и движения руками, что казалось, ничего другого в жизни они никогда и не делали.
– Этот танец называется хайланд. Но простите мне мое любопытство, где же ваш спутник? – с опозданием поинтересовался Арчи, пока толпа вокруг восхищалась замысловатым танцем шотландцев и причудливыми мелодиями волынок.
– Я от него сбежала в надежде уйти пораньше.
– Тогда советую вам не торопиться покидать сегодняшнее мероприятие. – Интригующие интонации в голосе Арчи не оставляли ей выбора.
Достигнув центра зала, танцоры выстроились в нескольких метрах от британского посла, сложили по два меча перед собой и начали военный танец с множеством сложных перестроений.
– Чем вы занимаетесь? – спросила Сага, стараясь поддержать разговор и не выразить излишней заинтересованности.
– Организую мероприятия, – туманно ответил Арчи. – А в данный момент хочу предложить вам провести вечер в моей компании.
Сага охотно рассмеялась.
Музыка набрала темп, и толпа оживилась.
– А чем занимаетесь вы?
Она очень ждала этот вопрос. Именно он окончательно разжег ее интерес к случайному разговору.
– Мне повезло. Я делаю что вздумается, и это чистая правда.
Арчи улыбнулся, демонстрируя удовольствие. У него было ничем не выдающееся лицо, кроме одного – его взгляд мог расколоть кого угодно.
Музыка стихла, танцоры, расступившись, замерли.
– Посол – известный коллекционер холодного оружия, – произнес он, когда один из шотландцев вышел вперед, удерживая перед собой широкий меч с закрытым эфесом. – Я привез этот палаш из Шотландии. Искусная работа с впечатляющим набором чар.
– И каких же? – Сага с любопытством закусила губу, а Арчи только повел головой, возвращая ее внимание в центр зала.
Посол взглядом восхищенного ребенка осматривал клинок. Его пальцы нетерпеливо прошлись по рукоятке, а меч, послушно взлетев вверх, внезапно ринулся вниз и отрубил бедняге голову, на мгновение оставив в воздухе металлический блеск и кровавый след.
Тишина в зале наполнилась испуганными возгласами, а Сага заливисто рассмеялась. Шотландцы подхватили с пола мечи и накинулись с ними на охрану посольства. Поднялась паника.
– Кажется, нам пора продолжить вечер в другом месте? – снова спросил Арчи, предлагая свою руку.
Они едва успели ускользнуть из зала напрямик, сквозь запертую дверь, ведущую в длинный коридор, как сразу территорию дворца накрыли нейтросети. За ними следом успели пройти сквозь стену лишь несколько магов.
Коридор вел к одной из лестниц запасных выходов, но Арчи не торопился.
– Ты когда-нибудь прыгала в доспехе из окна? – спросил он, распахивая деревянные створки, и перекинул ногу через подоконник.
– Сумасшедший, – раздался голос одного из гостей, которые успели проскочить вместе с ними. – Это четвертый этаж.
– Советую воспользоваться южным выходом с территории дворца, – ответил им Арчи. – У западного больше всего охраны.
Сага освободила ноги из туфель, поставила пустой бокал на пол и залезла на подоконник. Она свесила ноги, рассматривая внизу полумрак двора. На ней загорелся лиловый доспех, и она с широкой улыбкой нетерпеливо захлопала ладонями по подоконнику.
– Нет, я никогда этого не делала.
Арчи на мгновение засмотрелся на нее и загадочно проговорил:
– Каждый раз, когда я рискую планом, а чутье меня не подводит, я оказываюсь на шаг ближе к провалу.
Сага улыбнулась ему и спрыгнула. Ощущение падения, не связанное с силой тяжести, закончилось громким треском доспеха.