Я нервно улыбнулась, наблюдая за тем, как она, шаркая ногами, медленно направилась к большому железному шкафу с кучей ячеек. В том же темпе отцепила связку ключей с пояса своих брюк.
– Так, – задумчиво проговорила она, изучая каждый ключ. – Вот этот, – и выбрала один из ключей, которые, на мой взгляд, были совершенно идентичны. Открыла самую крайнюю ячейку.
Подхватив из её рук пакет с формой, я хотела уже поблагодарить, но женщина проворно сунула мне лист и ручку.
– Вот здесь распишись, что приняла форму, – женщина терпеливо дождалась, пока я выведу свою фамилию на помятом листе бумаги. Видя, как поглядываю на дверь, она, кряхтя, направилась к противоположной стене. Тут был ещё один вход. – Жди здесь! – не поворачиваясь, еле просипела. – Надо же было так простыть. Совсем голос сел, – ворчливо проговорила она, прежде чем открыть дверь и несколько раз свистнуть.
Послышалось скрежетание и какое-то странно пыхтение.
Я настороженно наблюдала за дверью, где царил абсолютный мрак. Не выдержав напряжения, тихо спросила:
– Что там?
Женщина оглянулась, и в это же мгновение в комнату вошло большое мохнатое существо. Мощные лапы, широкий корпус, длинный, волочащийся хвост по полу. Запах немытой шерсти ударил в нос. Но самое удивительное: у существа было три головы.
– Чёрт возьми! – вырвалось у меня. – Что это?!
Миссис Блуд, отойдя в сторону, дала существу выйти на середину комнаты.
– Как что? Разве мистер Порок не сказал вам, что вам причитается напарник? – женщина схватила папку с одного из стеллажей и уткнулась в неё носом. – Всё верно! Не морочьте мне голову, девушка. Чёрным по белому написано: выдать Люции Фератте одного напарника.
Я снова перевела взгляд на существо. Оно сидело и преданно смотрело на меня во все шесть глаз. Одна из зловонных пастей пускала тоненькую струйку слюны. Какая прелесть! Брезгливо поморщив нос, я с надеждой поинтересовалась:
– Без вот этого никак нельзя?
– Нет! – отрезала нечисть и, поджав губы, неожиданно громко крикнула: – Следующий!
Мне ничего не оставалось, как понуро направиться к выходу.
Мой «напарник» двинулся следом, о чём возвестило глухое топанье за спиной.
Глава 3
Мало талого, что мой напарник изодрал новенький ленд крузер, так ещё и оставил кучу шерсти от своей шкуры на переднем сидении. Эта сволочь линяет!
– Заходи, – обречённо проговорила я, пропуская пса в свою двухуровневую квартиру.
Адское создание, радостно виляя хвостом, направилось вглубь моего жилища.
Быстро скинув с усталых ног туфли-лодочки, я прокричала в сторону гостиной, где скрылся пёс:
– Ничего не трогай! – чуть подумав, добавила. – И не нюхай!
Ответом послужил громкий звон.
Подорвавшись с места, я ринулась в комнату. Посреди комнаты, виновато опустив все три головы, сидело это чудовище. Какая-то из пастей издавала тихий скулеж.
– Что?! – подошла к разбитой вазе, от которой остались лишь мелкие осколки и воспоминания. – Ладно, забудь, – буркнула и, быстро метнувшись в ванну, схватила половую тряпку, чтобы убрать безобразие в гостиной.
Пёс, как безобразная статуя горгульи, продолжал сидеть в центре комнаты. Он даже боялся пошевелиться. Мне вдруг стало так жаль это неуклюжее существо, что я неожиданно для себя предложила:
– Будешь есть? Ты, наверное, голодный?
Пёс с интересом поднял морды, явно услышав знакомые слова. Хвост снова принялся мести по полу, раскидывая клочья шерсти и грязи.
– В начале ты примешь ванну! – я зажала нос двумя пальцами. Вонь во истину жуткая!
Целый час отмывала напарника. Скребла и раздирала его шерсть, не жалея своего дорого шампуня. Вылила на адское создание половину флакона. Намазала его шерсть бальзамом для волос. Конечно, чуда не случилось. Трёхглавая образина не стала милым шпицем, но всё же. Одно печалило: чёрная мокрая шерсть всё ещё дико воняла. Полчаса я потратила на его сушку. Пару раз мне даже казалось, что фен не выдержит такой долгой работы. Наконец, Смрад – так я окрестила своего пса – выкупанный и высушенный, поплёлся за мной на кухню. Я распахнула дверцы холодильника и изучающе уставилась на его содержимое. Овощи, фрукты, ростки пшеницы и прочая привычная мне еда.
Пёс без интереса смотрел на это изобилие. Наконец, достав из глубины холодильника пончики с шоколадом, я протянула их Смраду.
– Будешь? Остальное тебе точно не понравится.
Пёс поднял среднюю голову и, распахнув пасть, громко гавкнул. Звук был такой, как будто лопнула старая ржавая труба. Я поспешила отдать лакомство, чтобы он замолчал. Пёс довольно заскрежетал зубами и с громким чавканьем принялся за еду.
– Где же ты будешь спать? Надо тебе найти место, – уперев руки в бока, я задумчиво почесала подбородок.
Конечно, идеальным местом для Смрада стал бы туалет, но, с другой стороны, как-то не по-божески селить его в сортире. Напарник всё же… Ладно, пусть спит на коврике в прихожей.