Читаем Чертов герой полностью

– На самом деле, всё не так просто, – ухмыльнулся он. – Все в городе – да и на всей Персефоне – действуют по принципу «живи и давай жить другим». До определенного предела. И под «определенным пределом» я имею в виду количество платины в игре. Осторожные люди могут заработать себе на хлеб, не подчиняясь никому из воротил, в том числе Бэджеру.

– Значит, тот, кто поручил тебе передать записку, не воротила?

– Возможно. Но похож, это точно. Правда, имени его я не знаю. Но я не обязательно бы его назвал, даже если б знал. У меня репутация человека сдержанного. Более того, я этим славлюсь.

– Его имя мне уже известно.

– Поздравляю! Значит, в этом ты меня обставила. Слушай, мы уже закончили? Я рассказал тебе всё, что мог. Опусти ствол, пойдем куда-нибудь, выпьем, а там и посмотрим, во что это выльется. Понимаешь, о чем я?

На тот случай, если она неправильно истолковала его слова, он медленно и похотливо ей подмигнул. Зои от этого чуть не вывернуло. Она покрепче стиснула свой обрез.

– У меня еще остались вопросы, – сказала она.

– Валяй. Жарь, как из пушки, – сказал Желтый Плащ и торопливо добавил: – В переносном смысле.

– Твой, скажем так, «работодатель»… Где ты с ним встретился?

– Прямо здесь, – ответил он, словно это было очевидно, и кивнул в сторону бара Таггарта.

– Откуда он знал, что тебя нужно искать у Таггарта? – попыталась надавить на него она, но вместо ответа он просто улыбнулся. – А, ну да, у тебя же репутация.

– В баре Таггарта заключается много сделок, – сказал он. – Думаю, ты уже об этом знаешь.

Зои почувствовала нарастающее раздражение. Время утекало сквозь пальцы, а этот человек выдавал немногие имеющиеся у него полезные сведения весьма неторопливо и иносказательно. Кроме того, его слова невозможно проверить, и у нее не было оснований полагать, что он говорит всё как есть.

Зои случайно перенесла вес тела на травмированную ногу. Приступ боли заставил ее поморщиться.

– Придержи коней, ладно? – сказал Желтый Плащ, приняв ее гримасу за прелюдию к убийству. В его голосе впервые появились легкие нотки паники. – Я же пока что был тебе полезен, так?

– Этого недостаточно.

– Ну, я могу принести еще больше пользы, если ты мне позволишь.

– Продолжай. Только давай без двусмысленностей.

– Когда этот парень меня нанял, он что-то пробурчал – мол, давно пора. Сказал, что было какое-то предательство. Что давно нужно было свести все счеты, что сейчас настал час расплаты. – Желтый Плащ посмотрел на нее с оптимизмом, словно чего-то ожидая. – Я сам ничего не понял. Решил, что твой приятель ему задолжал. Он ведь об этом, да?

– Возможно, – ответила Зои. У Мэла, несомненно, были неоплаченные долги. – Еще что-нибудь?

– Это всё, клянусь, – с жаром заверил ее Желтый Плащ. – Конечно, он обращался не ко мне, так что, возможно, мне послышалось.

– Он с кем-то разговаривал? С кем?

– С женщиной, – ответил он. – Она очень тихая. Дерганая. Пришла в бар Таггарта вместе с ним. Он сказал это ей.

Зои ухватилась за этот обрывок информации. У Ковингтона была сообщница – может, жена?

– Как она выглядела?

– Симпатичная. Смуглая, черные волосы все в кудряшках, длинные. Похожа на тебя, но не такая грозная. Она выкатила на меня свои зеленоватые глазищи, словно пыталась мне что-то сказать. По-моему, она была напугана.

– Чем напугана?

– Своим спутником. Словно не хотела быть рядом с ним.

– Возможно, она пыталась попросить о помощи, – упрекнула его Зои. – Поэтому и смотрела так. Похоже, что она – жертва похищения, ну или рабыня. Она умоляла тебя что-нибудь сделать.

– Почему это?

– Может, потому что приняла тебя за приличного человека?

Он приподнял бровь.

– Да брось, лапочка. Только не заносись. У тебя своя жизнь, а у меня – своя.

С некоторым усилием Зои взяла себя в руки.

– Когда состоялся этот разговор? Когда тебе поручили передать записку?

– Всего пару дней назад. Этот парень пришел в бар Таггарта со своей подругой, спросил меня, и случилось так, что я был там.

Зои решила рискнуть и немного приоткрыть свои карты.

– Тебе что-нибудь говорит имя «Хантер Ковингтон»?

Желтый Плащ с интересом посмотрел на нее.

– Ничегошеньки. А должно?

Зои предположила, что сейчас он запоминает это имя – на тот случай, если это дело окажется прибыльным.

– Не обязательно, – сказала она. – Куда ты пошел, когда отдал записку?

– За второй половиной денег.

– Куда?

– В одну старую ночлежку, до нее идти минут десять.

По коже Зои побежали мурашки. Наконец-то появилось что-то осязаемое – то, с чем можно работать. Возможно, она сумеет связать всё воедино. Возможно даже, что в этой ночлежке был Мэл.

– Кого ты там встретил? Ковингтона?

– Это и есть тот джентльмен? Нет, не он. Кто-то другой. Совершенно не примечательный. Светлые волосы. На лице пара шрамов. Вот, практически, и все особые приметы.

После войны шрамы не были чем-то особенным, и уж точно не на такой бедной планете, как Персефона.

– И ты сможешь найти дорогу в эту ночлежку?

– По-твоему, я только что с корабля сошел, что ли? Думаешь, я не знаю эти места? Конечно, смогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги