Читаем Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински полностью

Пойти, что ли, за ним? – раздумывала ведьмочка. Славное приключение может получиться, если этот мужчина, конечно, не собрался домой. Подглядывать за ним в приватной обстановке было бы неловко…

Но Зоя не успела ничего решить. Её вдруг схватили сзади и моментально закрыли рот, лишая возможности позвать на помощь. Хотя какая тут помощь, в такой-то дали от людей? Маленькая танцовщица ещё лихорадочно размышляла, что же делать, когда ей прямо в ухо грозно гаркнули:

– Кто такая? Что здесь делаешь?

Ведьмочка даже опешила. Мало того, что голос оказался девичьим, так ещё и ладонь, крепко запечатавшая рот, отнюдь не собиралась давать свободу. Интересно, эта разбойница какого ответа ждёт? Пинок бы её устроил?

К счастью, до драки дело не дошло.

– Дорогая, – вкрадчиво прошептал какой-то неуловимо-невесомый прохладный женский голос, – тебе не кажется, что ты уже достаточно напугала бедную девочку? Как, ты думаешь, она тебе отвечать станет?

– Ой, и правда, – смутилась «разбойница». – Сглупила. В общем, давай, поворачивайся. Знакомиться будем, товарищ по несчастью!

Зоя осторожно обернулась. Ей задорно улыбалась статная, симпатичная девица с растрепавшейся длинной толстой косой в пыльном, изгвазданном и залатанном платье. Миловидное личико изображало грозную строгость, однако и маленький курносый носик с забавным прыщиком на самом кончике, и большие серо-зеленые глаза так и лучились смехом. Девица протянула руку и степенно представилась:

– Алексия. Дочь Саввы-кузнеца. А ты кто, чудное создание?

– Зоя, – озадачено представилась девочка. Ну и как понять, та ли это Маратова подруга или здесь девчонки толпами от матерей сбегают? – Я танцовщица, путешествую с дедом Герасимом, менестрелем.

– А! Так это про тебя мне Мирослава рассказывала! У неё отец – хозяин того трактира, где вы остановились. Она видела вас в первый же вечер. Она сказала, ты очень красиво танцуешь…

– Ой, спасибо, конечно… – засмущалась Зоя. – А можно вопрос?

– Валяй, – махнула рукой Алексия.

– Это ты, что ли, подруга Маратова, которая из дома сбежала?

Девица удивленно воззрилась на новую знакомую.

– А Марата ты откуда знаешь?

– Так, значит, ты Леся?

– Да, так меня друзья называют…

– За тебя мама очень волнуется, – перебила Алексию Зоя. – Знаешь, как она плакала! Марат пообещал, что тебя найдет, но у него какие-то свои дела появились, и я пошла сама.

– Стоп-стоп… Ты откуда все это знаешь? И вообще, тебе-то это зачем сдалось? – нахмурилась девушка, нервно теребя пальцами растрепанную косу.

– Просто маму твою жалко. Она так убивается, жалеет, что тебя не пустила, еле успокоилась!

– Она мне не мама, – немного резко произнесла Алексия.

– И все равно, дорогая, – вклинилась в неприятный разговор невидимая собеседница. – Я тебе уже говорила, матери желают дочерям только хорошего, пусть даже и приемные. Верно я говорю?

– Ну… – протянула Зоя, нервно оглядываясь. У неё, конечно, были возражения по поводу материнской любви, недаром ведь сама с пяти лет с Герасимом путешествует. Но более того её волновала женщина, до сих пор не показавшаяся на глаза.

– Ох, я же совсем забыла… Алексия, представь меня, пожалуйста, бедной девочке, пока она себе шею не вывернула. Предполагаю, это очень неприятно.

– Да, точно! – спохватилась Леся, с радостью цепляясь за возможность избежать неприятной беседы. – Зоя, познакомься, это благородная леди Корнелия л'Амур. Хозяйка этого замечательного замка и просто великодушная женщина.

Как только было произнесено имя их невидимой собеседницы, прямо перед ведьмочкой возникла полупрозрачная фигура в облегающем платье. Длинные локоны свободно спадали каскадом, черты же лица были размыты, различимы остались только глаза – добрые, ласковые.

– Приятно познакомиться, – вежливо улыбнулась Зоя, а глаза её снова зажглись любопытством. Вовсе она и не напугалась до дрожи, как, судя по расстроенной мордашке, того хотела Алексия, а даже наоборот. Привидения – это же ведь так интересно! Они, наверное, и знают гораздо больше, чем обычные люди.

– Мне тоже приятно, дорогая, – леди Корнелия понимающе улыбнулась одними глазами. – Ты ведь тоже тайной владеешь?

– Какой это тайной?

– Ну, тебе лучше знать, воспитаннице старого волшебника.

Зоя сконфуженно потупилась. Ну вот и кто её просил, привиденистую, совать нос не в свои дела? Теперь вот Лесе придется объяснять, что ничего страшного они с дедом из себя не представляют, иначе… Иначе проблема и костром кончиться может! Интересно, а она, Алексия, знает про Марата?..

– Ты что же, ведьма? – округлила глаза девица Леся. – А твой дед колдун? И вы на всех выступлениях людей заколдовываете?

– Вовсе нет! – горячо запротестовала маленькая танцовщица. – Мы владеем волшебством, но не пользуемся им! Дед меня так учит. Он говорит, что нужно учиться жить в мире как обычные люди и чудеса только творчеством творить.

– Мудрый всё-таки он человек, – усмехнулась леди Корнелия. – Хотелось бы мне с ним встретиться, да, видно, не судьба. У него нынче дела другие…

Перейти на страницу:

Похожие книги