Читаем Червь полностью

Кайзер — я даже не заметила его в группе — возвел частокол клинков вдоль переулка, между нами и Левиафаном. Этого было не достаточно. Левиафан прорвался сквозь них, как я могла бы прорваться через плетёную корзинку. Острые куски стали поворачивались и с грохотом обрушивались на землю.

Кайзер сменил тактику, начав создавать стальные колонны метровой толщины, которые ломались уже труднее. Они появлялись медленнее, однако, скорее гнулись, чем ломались.

В ответ Левиафан усилил натиск. Он в полную силу надавил на барьер из лезвий и колонн, встававших против него. Стена рухнула, разлетевшись осколками стали.

Вспышка боли в руке напомнила, что я ранена. Чёрт, боль была сильной. Она пульсировала и каждая вспышка казалась хуже предыдущей. Я ощутила слабость в ногах, когда опёрлась здоровой рукой.

Левиафан не издавал никаких звуков. Я продолжала ждать рычания, шипения, да хоть чего-нибудь, но он молчал. Я почему-то представляла, как он победно кричит, проламывая барьер, приседая и бросаясь в толпу.

Он остановился и я подумала, что он использует свой шлейф, чтобы нанести удар, но водное эхо остановилось спустя секунду после появления, только его края продолжали двигаться вперед, круша все по бокам улицы.

На несколько мгновений стало почти тихо, если не считать шума дождя, стонов боли окружающих, включая мои, и звона одной из колонн Кайзера, вырванной из стены и упавшей на кучу лезвий.

У меня ушла секунда на понимание того, что произошло. Левиафан застыл на середине движения и его шлейф постигла та же судьба — застыть во времени. В середине шлейфа находился Стояк, наполовину в воде.

— Кто-нибудь, вытащите его оттуда! Он задохнется! — закричала я, мой голос дрожал и был напряженным из-за испытываемой боли. Однако мой голос потонул в ещё не менее чем пяти выкриках, которые раздались во всех сторон. Левиафан в ловушке, держите его, используйте ещё те гранаты, пока он не высвободился. Кто-то даже начал стрелять дугами молний в застывшего Левиафана. Слишком много противоречивых команд от слишком большого количества людей, которым не приходилось сражаться против Стояка или с ним, и которые не знали, как работали его силы. Этот хаос не даст нам ничего сделать, и будет продолжаться, пока Левиафан не освободится. Нам нужны были приказы, а большинство из тех, кто мог бы их дать, было выведено из строя или находилось вне поля боя.

Браслеты! Оружейник говорил о системе приоритетов.

Моя левая рука висела вдоль тела и я не могла заставить себя поднять её. Даже обычная сила тяжести и вес самой руки порождали мучительную боль. Нечего было и думать о том, чтобы нажимать на кнопки.

Я приблизилась к человеку впереди меня и схватила его за запястье. Какая-то женщина с полумесяцем на голубом костюме. Она испуганно уставилась на меня. Когда я начала нажимать на кнопки, она двинула своей рукой, словно думала, что я направляю её движения.

— Стой спокойно! — прикрикнула я. Я снова нажала обе кнопки мизинцем и большим пальцем, и на этот раз она держала руку твёрдо.

Я закричала в браслет:

— Стояк выбыл! CD-6! Нужен телепортировщик, чтобы вытащить его, срочно!"

Длительность заморозки от сил Стояка варьировалась от тридцати секунд до десяти минут. Как долго мы здесь, с тех пор как Стояк дал нам эту небольшую передышку? Трудно судить о течении времени, находясь под адреналином в стремительном течении непрекращающейся битвы.

Трикстер появился на месте женщины в голубом костюме, и приподнял шляпу в приветствии.

— Стояк там, — указала я здоровой рукой.

Трикстер огляделся с хмурым видом.

— Прости за осквернение твоего тела, храбрый герой, — произнёс он, глядя туда, где лежал мёртвый кейп с изображением трубы и флага на груди, — даже в смерти ты послужишь другим.

Он псих? Это серьезно или игра на публику? Я подозревала последнее, но как можно шутить и тратить время в подобной ситуации?

Спустя секунду на месте мёртвого кейпа оказался Стояк. Передняя часть его шлема пошла трещинами и была в потёках крови. Я наклонилась посмотреть, как он, но меня оттолкнули с дороги. Какая-то женщина в костюме, наподобие тех, что можно встретить на Хэллоуин, с прорисованным скелетом. Она начала ощупывать шею Стояка, и я поняла, что она врач.

— Послушайте! — голос, который прервал крики и лихорадочную болтовню, был властным и сильным.

Оружейник. За ним стояли Мирддин, Эйдолон и Шевалье. Все повернулись к ним, включая меня.

— Он прорвал линию обороны, поверг некоторых из наших лучших кейпов и сознательно уничтожает группу Бастиона. У нас осталось лишь несколько кейпов, способных выдержать удар этого существа и выжить, и у нас крайне мало тех, кто может отразить другую приливную волну или его самого.

— Мы больше не можем продолжать действовать по плану А. — слова повисли в воздухе.

— Эта тварь ранена, но у нас нет возможностей задержать его, чтобы ранить ещё сильнее. Мы образовали слишком плотные группы, и поэтому он может выкашивать нас пачками. Две или три минуты такого боя — и от нас ничего не останется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история