Читаем Червь полностью

— На это я и надеяться не могла. Это и вправду ты, — сказала она. — Оделся словно волшебник, но маскировка не так уж и хороша.

— От неё этого и не требуется.

— Как не стыдно, даже не позвонил девушке, прежде чем неожиданно нагрянуть… но галантности в тебе никогда не было.

— Нет, боюсь, что нет. Если захочешь, можешь пообщаться с Маркизом, я уверен, что он сумеет тебе в этом угодить.

— Когда ему удобно, он перестаёт быть аристократом и становится простолюдином. Раздвоение личности. Так всё ради этого? Ты решил снова нас всех собрать? Цепляешься за прошлое, Учитель?

— Я собирался навестить его, но не ради прошлого, и не ради того, чтобы кого-то там собирать. Не с этой целью. Я просто налаживаю связи с кое-какими людьми, не более того.

— Зачем?

— Провожу рекогносцировку, — сказал он, но увидев её ошарашенное выражение лица, не дал ей перебить себя: — Просто оцениваю ситуацию, Инженю! Происходит множество событий, а я бы предпочёл иметь дело с известными величинами, прежде чем связываться с неизвестными.

— Должна ли я спросить, почему именно сейчас?

— Для человека, который симулирует отсутствие интереса, ты задаёшь слишком уж много вопросов.

— Мне скучно, Учитель. Я даже теряю интерес к Шевалье. Он не находит на меня времени, разве что заходит изредка, чтобы проверить, что я всё ещё хорошая девочка.

— Не хочешь ли ты тогда отправиться на развлекательную экскурсию? На прогулку снаружи?

— Мои тюремщики, которые, кажется, тратят массу усилий, чтобы доказать, что они не тюремщики, могут затаить обиду.

— Я верну тебя обратно к комендантскому часу, если ты всё ещё будешь этого хотеть.

— Так ты всё-таки что-то замышляешь, — сказала она.

— Разумеется.

— Рассказывай, — сказала она, и засунула руки в карманы, которые были слишком маленькими для её ладоней. — Может быть, я с тобой и прогуляюсь.

— Время, — наклонился ближе викинг. — Если они что-либо заметили…

Он не закончил. Произносить это вслух не было необходимости.

Учитель слегка кивнул, затем продолжил, словно никто его и не прерывал:

— Я ищу способ создать нечто большее.

— Большее чем что?

— Чем любая действующая в настоящее время команда. Чем любая сила, которую мы до сих пор видели. Назови это манией величия, если хочешь.

— Зачем? И прежде чем ты что-либо скажешь, напоминаю: «потому что я могу» — это не ответ.

— Это никогда и не было ответом.

— Ты натворил много дел, и всё говорит о том, что каждый раз именно это и было причиной. Кас Рауль? — спросила Инженю. Сейчас она расслабилась, притворство отброшено.

— Я натворил много дел, согласен, но у меня всегда была иная мотивация. Признаю, тогда я был моложе, мои планы — грубее. Но всё же они работали, и у каждого плана всегда была цель. Я долгое время собирал информацию и расставлял пешки по местам. Начал ощущать, как всё между собой взаимосвязано. Как взаимодействуют люди и группы, какие действующие силы имеют значение, какие решения они принимают и почему.

— И каким же образом всё это привело к убийству вице-президента?

— Убийство столь высокопоставленного человека привело систему в движение. Это позволило мне увидеть происходящее под новым углом, заполнить пробелы. Мне необходимо было сделать что-то крупное, чтобы нарушить привычный ход событий в достаточной степени, чтобы я смог увидеть проблески по-настоящему полной картины.

— Полной картины. Ты снова говоришь о серьёзных делах. Это что-то вроде убийства вице-президента или премьер-министра?

— Это несколько более впечатляюще. Во всех этих событиях я собирал нужную мне информацию. Сначала смерть национального уровня, затем международного. Чтобы оценить эффекты и планировать на глобальном уровне. В тот момент, когда меня арестовали, я приготовил всё к действию. У меня были годы на размышления, учёбу и самосовершенствование. Я спланировал наше освобождение, чтобы сохранить рассудок, и чтобы моё дело продолжалось. Кстати говоря, я приглашаю тебя принять в нём участие.

Инженю пожала плечами.

— Я освободился и, вооружённый новыми знаниями, начал действовать. Почти сразу подвернулась удобная возможность, и сейчас я обустроился уже весьма основательно. Я нашёл недостающую часть головоломки и сделал её своей, со всеми её загадками. Кое-какие из её активов сейчас стали моими активами, и теперь у меня есть всё необходимое, чтобы сделать нечто совершенно другое.

— Ты всё продолжаешь ходить вокруг да около.

— Ничего особенно преступного, веришь ты или нет. Но было бы глупо рассказывать тебе подробности, если ты собираешься отвергнуть моё предложение и при первой же возможности доложить обо всём твоему избранному приятелю.

— Мы ведь знаем друг друга, Учитель. Ты же не думаешь, что я настолько проста?

— Нет. Нет, не думаю.

— И всё же ты мне не говоришь. Ты просто дразнишь меня, Учитель.

— Я…

Его телефон выдал два высоких писка в короткой последовательности.

— Тревога? — спросил викинг.

— Возможно, я переоценил способность моего коллектива спрятать нас от надзора, — сказал Учитель. — Мисс?

Женщина в белом подняла бровь.

— Непосредственной угрозы нет. Но трудно сказать точнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги