Читаем Червь-79 полностью

– Именно, – гордо выпятил грудь Грег. – Здесь безопасность на высшем уровне. – Он нахмурился. – Есть, правда, одна сложность: мы не можем давать команды участнику испытания, так как любое переговорное устройство тотчас же выходит из строя, а кричать через стекло – как-то несерьёзно. – Грег пожал плечами. – Так что, всё что мы можем сделать, это снабдить участника испытания точными инструкциями и наблюдать за ним.

Марианна повернулась к ним и широко улыбнулась.

– Можем начинать. Скоро приведут D-212451. Сегодня он будет нам помогать.

Гийом, краснея, вскинул на неё глаза. Его блокнот и ручка уже были наготове.

– Прошу меня простить, – шатким голосом сказал он. Он явно тушевался в присутствии симпатичной помощницы Грега. – Кто такой этот D-212451?

– Сотрудники класса D, – с готовностью принялся объяснять Йозеф, – являются теми, кто непосредственно принимает участие в экспериментах с объектами SCP. Все они, как правило, набираются среди заключённых, угодивших в тюрьму за особо тяжкие преступления.

– Мы называем их «расходным материалом», – добавил Грег.

– Расходным материалом? – удивился Гийом. Он отвёл взгляд и тихо добавил: – Разве можно называть так людей?

– Они являются добровольцами, – сказала Марианна медовым голосом. – То есть, насильно сюда их никто не тащит. Взамен на сотрудничество с Фондом им гарантирована полная амнистия.

– Если они выживут, – добавил Грег.

– А есть такие? – спросил Гийом, уже заранее зная ответ.

Грег подарил ему взгляд, не оставляющий сомнений в том, что догадка Гийома была верной.

Йозеф прочистил горло и посмотрел на блокноты и ручки, лежащие на столе.

– Записываем всё вручную?

– Даже при соблюдении всех мер безопасности при взаимодействии с SCP-079 и имея электромагнитную изоляцию, мы не можем допустить ни малейшего риска, – назидательно проговорил Грег. – Любой электронный прибор запрещён, если только в нём нет крайней необходимости.

– Пока что крайняя необходимость касалась только электронных устройств, намеренно выбранных для участия в экспериментах с SCP-079, – пояснила Марианна. – По окончанию эксперимента все они подлежат ликвидации.

– Мы будем придерживаться строжайших мер безопасности до тех пор, пока не выясним всё об этом чёртовом вирусе, а также других возможных сюрпризах, которые железный засранец мог заготовить.

– Продуманно, – похвалил их Йозеф. Грег не удостоил его ответом, а Марианна наградила его благодарной улыбкой.

Спустя пару минут дверь в комнатку открылась и внутрь вошли двое: один был одет в чёрную экипировку сотрудника службы охраны с эмблемой Фонда на груди, другой – в оранжевый мешковатый комбинезон. На груди у него была нашивка, на которой значилось: D-212451.

– Добрый день, D-212451, – улыбнулась ему Марианна. Мужчина в чёрной экипировке встал в стороне, ни на секунду не спуская глаз со своего подопечного. Его рука лежала на кобуре, в которой виднелся увесистый пистолет.

– Какое дерьмо меня сегодня ждёт? – хриплым голосом спросил мужчина в оранжевом комбинезоне. Он был крепкий и коренастый; его голова была гладко выбрита, с левой стороны виднелся широкий шрам.

– Следи за языком, D-212451, – грубо сказал Грег, – иначе в этот раз я заставлю тебя провести ночь в компании SCP-079.

D-212451 поморщился.

– Чёрт, ну на хрен. Этот сраный телек меня в могилу сведёт. Вы читали всю ту херню, что он несёт? И его же не заткнуть. – Он постучал пальцем себе по лбу. – Эта сраная херовина буквально плавит мне мозги. Нет, правда! Железный пидор точно излучает какие-то свои конченные волны, от которых у меня до сих пор голова чумная!

– Вот и будь паинькой, иначе ваше рандеву займёт не полчаса, а сутки.

– Доктор Карпински, конечно же, шутит, D-212451, – сахарным голосом сказала Марианна. – В этот раз тебе не нужно будет общаться с 079-м, твоя цель – выяснить, как он может влиять на электронные устройства. Всё, что тебе нужно будет делать, просто наблюдать за всеми процессами, которые будут происходить с этими устройствами. – Она указала на предметы, расположенные на столе («И когда она только успела их достать? – подумал Йозеф. – И, главное, откуда?»): маленькое портативное радио, сотовый телефон и робот-пылесос.

– Надеюсь, они меня не убьют? – спросил D-212451, смотря на устройства с настороженной подозрительностью.

– О, нет, конечно, – улыбнувшись, сказала Марианна. – Максимум, что может случится, этот малыш, – она погладила пальцами робот-пылесос, – захочет тебя всосать. – Она улыбнулась ещё шире. – Но что он может сделать против такого крупного мужчины, м? – Улыбка сползла с её лица, и она посмотрела прямо в глаза D-212451. – Даже если бы что-то из этого могло тебя убить, ты думаешь, мы сказали бы тебе об этом?

Она снова улыбнулась ему. Йозефу стало не по себе от её улыбки. «Ангельская внешность, но внутри – сущий демон!» – подумал он. Судя по лицу D-212451, он тоже ощутил неприятное послевкусие от её слов.

– Ну ОК, – сказал он неуверенно.

Грег отошёл в сторону, давая ему доступ ко всем предметам на столе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы