Читаем Червь (ЛП) полностью

— Думаю, я поняла, — ответила я. Я посмотрела на Пулю, которая прекратила бегать и сидела в центре поляны, наблюдая, как носятся остальные. — У них у всех подобные истории?

— У большинства.

— Да уж, — я почувствовала прилив сочувствия к животным.

Стая собак вернулась ко мне, и кудлатый пёс уронил мяч к моим ногам.

— Хорошая собака, — сказала я ему. Я бросила мячик, пытаясь закинуть его поближе к Пуле, и стая собак с возбуждённым лаем снова ринулась за ним.

Мы с Сукой молчали, но ни она, ни я вообще-то и не были общительными людьми. Я всегда чувствовала себя слишком неловко с другими, чтобы просто болтать о пустяках, а Сука была… ну, она просто была Сукой. Так что мы сидели рядом, между каждой парой фраз в разговоре проходили минуты, но почему-то это меня совсем не беспокоило. К тому же, так я могла очень тщательно подбирать слова для беседы.

— Плохо, что у собак не бывает событий-триггеров, — вслух размышляла Сука. — Если бы они были, это заставило бы некоторых людей серьёзно задуматься.

Я могла бы возразить ей, что большинство людей не знает всех подробностей о событиях-триггерах, я также могла бы поспорить, что всё стало бы только хуже, если бы собаки тоже смогли получать сверхспособности. Но я не видела в этом смысла.

— Ага, — согласилась я.

Вот и весь диалог. Мы наслаждались ещё одним долгим молчанием, а собаки соперничали друг с другом за право принести мячик.

Звон разбивающейся бутылки и непривычно человеческие крики нарушили наш покой.

— Снова припёрлись, — прорычала Сука, убирая голову Сириуса с колен и прыгая вниз с груды бетонных блоков. Черный лабрадор повернул голову и смотрел, как она направляется к передней части здания. Сука свистнула собакам, и Брут, Иуда и Анжелика помчались в её сторону.

— Что происходит? — окликнула я её, намереваясь последовать за ней.

— Останься внутри, — ответила она.

Я послушалась, но решила увидеть происходящее. Я подошла к одному из забитых окон в передней части здания и посмотрела через щель в фанере.

Сука с окружившими её собаками стояла напротив группы из примерно семи человек, возрастом от двенадцати до тридцати лет. Было нетрудно определить, к какой группировке они принадлежат. Половина парней были светловолосыми, или с осветленными волосами, у других побриты головы. Самой молодой была девочка двенадцати лет, голова которой была обрита, оставлены только челка, волосы вокруг ушей и сзади над шеей. Нарисованные несмываемым маркером на футболке одного из парней цифры 83 только подтвердили мои догадки.

Белые расисты любили использовать числовые коды. Если у кого-то были сомнения относительно того, было ли число одним из их кодов, цифра восемь была хорошей подсказкой, так как использовалась очень часто. Восьмерка подразумевала восьмую букву латинского алфавита — букву H, 88 подразумевало сокращение H. H. или Heil Hitler, а 18 можно было расшифровать как Adolf Hitler. Код 83 я прежде не встречала, но я знала, что это должно было означать H.C. Heil что-то там… Heil Christ?

В любом случае, пока предшественник Кайзера не основал в Броктон Бей Империю Восемьдесят Восемь, эти цифры говорили что-то лишь посвящённым. Его движение выдвинуло ультиматум скрытым расистам города, вынуждая их либо присоединиться к активной, агрессивной группе, либо ещё глубже отступить в подполье. Это также привлекло в Броктон Бей толпы самых ярых нациков из ближайших регионов. Когда расисты со сверхспособностями начали объединяться, Броктон Бей стал притягивать их как магнит. Образовалось одно из самых крупных объединений расистов на восточном побережье. Вполне возможно, что это была самая крупная община расистов-суперзлодеев.

День, в который Империя Восемьдесят Восемь получила свое название, был не самым лучшим для нашего города.

Парень приблизительно тридцати лет держал коробку с пустыми пивными бутылками. Он взял одну за горлышко, затем подбросил в воздух, снова поймал её, и бросил в сторону Суки. Я вздрогнула сильнее, чем она, потому что бутылка разбилась прямо перед дверью.

— Мы говорили, чтобы ты убиралась отсюда, — ехидно заметил он.

— Я первая сюда пришла.

— А мне насрать. Это наш район, и этот лай меня бесит.

— Ты уже это говорил. Попробуй надеть беруши.

Он схватил другую бутылку и с силой метнул в Суку. На сей раз ей пришлось отклониться в сторону, чтобы бутылка не попала в плечо.

— В берушах дела не делаются, ты, тупая шлюха, — мужчина положил руку на голову наполовину лысой девочки, которая состроила Суке рожицу.

— Тогда забей на дела. Мне плевать.

Он взялся за другую бутылку, затем остановился. На его лице медленно появилась улыбка, когда он обратился к подростку, который стоял рядом с лысой девочкой.

— Когда у нас появляются проблемы, мы их обсуждаем. Вот Том, например, придумал отличную штуку. Говорит, что можно пропитать антифризом хот-доги и бросить их вон туда, на поляну. Что на это скажешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги