- Не обижайся, но я бы хотела, чтобы его там не было. Мы застряли в обсерватории на две недели. Там возник какой-то странный культ. Они называют себя
- Как это? - спросил Карл.
- Они верили, что инопланетная раса сверхразумных генетиков из космоса создала людей, экспериментируя с ДНК приматов. И они настаивали на том, что летающие тарелки приземлятся в Гринбанке и спасут их, и что мы можем отправиться вместе с ними. Они сказали, что такое уже однажды случалось на земле и что инопланетянин по имени Ной спас всех на своем космическом корабле.
Я недоверчиво покачал головой.
- Они не пытались причинить нам вред, - продолжила Сара. - Во всяком случае, сначала. Мы знали, что они безумны, я имею в виду, сумасшедшие, но нам нужна была еда и топливо, а у них это было, и они были готовы поделиться. Там творились ужасные вещи. Инцест и, возможно, жестокое обращение с детьми, хотя мы не смогли это подтвердить. Но мы остались, отчаянные обстоятельства и все такое. Затем трое мужчин попытались...
Она вздохнула, закутываясь в свитер Роуз.
Я попытался успокоить ее.
- Послушай, тебе не обязательно говорить об этом, если ты не хочешь.
- Нет, все в порядке, - oна сделала глубокий вдох. - Трое из них пытались изнасиловать меня. Они пришли в мою комнату посреди ночи, и когда я проснулась, они склонились надо мной. Они прижали мои руки и ноги к кровати, и все трое были голыми. Я не помню их лиц, но все еще слышу их голоса, - oна сделала паузу. - Их голоса застряли в моей голове. У одного из них была очень волосатая спина, и у него была татуировка в виде змеи. Королевская кобра. Разве это не странно? Я не помню, как они выглядели, но помню это. Мне удалось освободиться, и я сломала одному из них нос, а другому – руку. Но у них было оружие, а мое лежало в углу комнаты, вне досягаемости. С таким же успехом оно могло быть и в Балтиморе. И я закричала, зовя на помощь. Мне на помощь пришли Саймон и Кевин.
- Саймон? - спросил Карл.
- Брат Корнуэлла, - напомнила она ему. - Они ворвались в комнату, и мужчины застрелили Саймона, пока Кевин уводил меня от них. Мы ничего не могли сделать. Они выстрелили ему в живот, и из него хлынула кровь. Он приложил руки к ране, и кровь начала пузыриться между его пальцами.
Она содрогнулась при воспоминании об этом.
- Саймон сказал нам бежать, что он их задержит. Но потом он погиб, вот так просто, и люди перепрыгивали через его тело. Кевин убил всех троих, когда они гнались за нами. Мы нашли Солти и Корнуэлла и добрались до вертолета, но едва-едва. Солти застрелил одного из охранников, и мы улетели.
Карл спросил:
- Пока вы были на горе Касс, вы не видели снаружи ничего похожего на этих червей?
- Нет, - сказал Кевин. - Вот почему я подумал, что, возможно, все странности были связаны только с океаном. Очевидно, я ошибался.
- Мы покинули обсерваторию, - продолжила Сара. - У нас было не так много топлива, но Корнуэлл изучал туристическую карту во время нашего пребывания. Он решил, что мы могли бы приземлиться в каком-нибудь месте под названием Лысый холм, если оно все еще находится над водой, укрыться в башне Рейнджеров и решить, что делать дальше. Но прямо перед тем, как добраться до Лысого холма, мы разбились на твоем заднем дворе.
- Любезно встреченные сумасшедшим старым Эрлом Харпером, - пробормотал я. - Пусть он сгниет на куски.
- Роуз не хотела бы, чтобы ты плохо отзывался о мертвых, - сказал Карл, - но, с другой стороны, она тоже не испытывала никакой любви к Эрлу.
- Кстати, кем он был? - спросил Кевин.
- Эрл? - я рисвистнул сквозь вставные зубы, откинулся на спинку стула и допил свой кофе. - Эрл был местным жителем. Тем, кого называют хорошим старым соседом, за исключением того, что в нем не было ничего хорошего. Он прожил в той лачуге всю свою жизнь, за исключением краткой службы в морской пехоте. Его выгнали примерно через два месяца после учебного лагеря. Так и не удалось выяснить наверняка, что он сделал, но я слышал, что он продолжал угрожать самоубийством и что он даже несколько раз порезал себе запястья; небольшие, поверхностные порезы, которые ни к чему не привели. По сути, он просто хотел внимания.