Читаем Червонная дама полностью

Колосов сидел, но майор безошибочно определил, что Олег Петрович был выше его ростом. Судя по крепкой комплекции, бизнесмен весил не менее девяносто пяти килограмм. Олег Петрович был в костюме и в галстуке, но его коротко-стриженная голова и простое лицо плохо гармонировали с воротом дорогого пиджака и голубой рубашки. Черты лица Колосова было грубым, отчего его проще было представить стоящим на краю поля в грязной одежде и кепке, например, в качестве главы фермерского хозяйства, нежели в роли удачливого бизнесмена. В новеньком джипе и безупречном костюме Олег Петрович был похож на счастливого комбайнера, неожиданно выигравшего состояние в телевизионном шоу. Однако, когда Колосов говорил, сразу становилось понятно, что он наделен отменными деловыми качествами. Его голос был тверд, а речь уверенна и логична.

— Что ты собираешься делать? — спросил бизнесмен.

У Клотова не было конкретного плана, поэтому он соврал:

— Хочу уточнить ряд моментов, без которых невозможно распутать дело. Для начала я должен оказаться на месте событий.

Бизнесмен недоверчиво кивнул, и следующий вопрос задал «в лоб»:

— Тебя интересует только место событий, или ты предполагаешь, что в этих событиях замешан член моей семьи?

Майор постарался ответить деликатно.

— Охранник, несомненно, имеет отношение к случившемуся, — уверенно произнес Клотов. — Но не исключено и то, что и в вашей семье, есть человек, а, может быть, даже и не один, который многое знает о смерти Валентины Яковлевны и о странном происшествии со второй няней.

Майор обратил внимание, что непроизвольно назвал Колосова на «вы».

— Но почему он не расскажет об этом мне?

— Пока не знаю.

Олег Петрович мрачно задумался. Было ясно, что его очень беспокоят события, которые произошли в его доме.

— Я представлю тебя родным как партнера из Екатеринбурга, поставляющего искусственные оболочки для колбас, — сказал Колосов после минутного молчания. — Наверно, ты слышал о том, как делается колбаса?

— Я прочитал об этом в энциклопедии.

Олег Петрович оторвал взгляд от дороги и искоса посмотрел на майора. Он хотел понять, шутит Клотов, или нет.

— Ну, этого вполне достаточно.

Майор имел лишь поверхностное представление о том, с кем ему предстоит встретиться в доме Колосова. Днем ранее Клотов был не в том состоянии и настроении, чтобы вникать в детали, поэтому Галя лишь вскользь коснулась родственников Олега Петровича.

— Расскажи мне о своих родных, — попросил майор. — Чем лучше я буду их знать, тем быстрее оценю обстановку.

— Попробую. — Согласился Колосов. — Но, что именно тебя интересует?

— Немного о каждом. То, что ты сочтешь возможным рассказать.

— Хорошо. — Олег Петрович задумался, выбирая, с кого начать. — Мою жену зовут Светлана. Мы женаты два года. Мать моей дочери и старшего сына умерла почти четыре года назад от лейкемии. Светлана была дальней родственницей моей первой жены, но я познакомился с ней только на похоронах. Потом мы виделись на девять и на сорок дней. Затем, однажды, в мою фирму пришла проверяющая СЭС. Это была Светлана. У нас завязались деловые отношения, которые постепенно превратились в личные. Два года назад мы поженились. В конце января у нас родился сын Алексей. Сейчас Светлана находится в декретном отпуске.

Колосов говорил спокойно и сухо, словно читал резюме человека, пришедшего устраиваться к нему на работу.

— Моя дочь Лиза закончила ВГУЭС. Ей двадцать пять. Она дизайнер, работает на какое-то агентство, выполняет самые различные заказы, от бижутерии до дизайна мебели, квартир и даже кондитерских изделий. О ее заработке я имею смутное представление, но видимо, он еще не очень велик. Хотя для нее это не очень важно, она вся — в творчестве, и я стараюсь, чтобы она не ощущала финансовых проблем. Год назад Лиза вышла замуж. Ее муж Валера толковый парень, по образованию экономист. Ему двадцать шесть. Он работает менеджером по закупкам в строительной фирме и часто бывает в командировках. Лиза и Валера живут у меня, места у меня в доме всем хватает.

Джип сильно тряхнуло на яме. Колосов поздно затормозил и грубо выругался в адрес черного Терано, который помешал ему объехать прореху в асфальте.

— Не знаю, что сказать о моем старшем сыне…. Ему только одиннадцать. Зовут Николай. Он учится в частной школе. Ну, его отметки тебя, наверняка, не интересуют, — Олег Петрович улыбнулся. — …Сейчас у нас гостит брат Светланы, Геннадий. Честно говоря, в этом году, он особенно часто к нам приезжает. Практически каждый месяц живет у нас неделю — две. Мне это не мешает, потому что он простой и бесконфликтный мужик, правда, как мне кажется, большой любитель выпить и приврать. Он живет в Хабаровске, недавно развелся, ему, кажется, тридцать восемь дет. Геннадий — частный предприниматель, занимается запчастями для иномарок, поэтому часто приезжает во Владивосток. Я уже привык, что он живет с нами.

— Когда погибла няня, Геннадий находился во Владивостоке?

Колосов с пониманием взглянул на майора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне