— Оставь это на будущее. Сейчас времени не так много. Но пока оно есть… — понимающе кивнула Райз. — Тогда пойду ждать Стейси, чтобы вместе с ней найти тебя. Ну или ты беги к ней. Она в квартире Беатрисы.
Ещё раз улыбнувшись, только услышав её имя, Вэлиант кивнул и отправился к гостям, чтобы встретить среди них знакомых, которым, возможно, было бы что сказать ему в этот чудный день.
***
Генри стоял прямиком рядом со столом, который до отвала был набит всякими вкусностями, и жадно смотрел на них. Потянувшись рукой к вишенкам, которые равномерно лежали на пироге, он готовился вкусить хотя бы одну из них. Ведь вид всей этой пищи сводил его с ума, но ещё неизвестно, сколько оставалось ждать до начала трапезы. И только кончик когтя дотянулся к ней, Гера, стоявшая рядом, ударила по его руке, отчего он резко убрал её от стола и жалобно скривился.
— Но любимая… — грустными глазами смотря на свою жену, прошептал Генри.
— Не валяй дурака. Подожди немного и прояви уважение ко всем, кто здесь находиться.
— Я пришел сюда только ради Вэлианта… — вытянув шею, гордо, но всё так же тихо сказал он, не желая, чтобы кто-то услышал его.
— Так прояви уважение к нему в этом случае. Ты ведь ел утром… Господи. Столько лет, а ведешь себя как ребенок.
Между ними прямо сейчас мог разгореться спор, но Генри лишь виновно улыбнулся и отвернулся спиной к столу, чтобы даже не смотреть на него, молча согласившись со своей женой. Но в этот миг его зрачки увеличились, а на морде появилась широкая улыбка. Резко сорвавшись с места, он подбежал вперед и встретил Вэлианта, который выходил из-за сцены. Дейноних даже не успел адекватно отреагировать, как Генри взял его за руку и принялся поздравлять виновника торжества.
— Привет, дружище, даже не верится, что всё это случится так быстро. Прими мои глубочайшие поздравления и подарки, которые мы принесли. Пошли, глянешь.
Только он собирался потянуть его за собой, Вэлиант резко выдернул руку из захвата и отступил назад, непонимающе смотря на Генри, а потом и на Геру, которая подошла и легко ударила мужа по затылку. Тот что-то пискнул и, пригнув голову и скромно улыбаясь, произнес:
— Прости…
— Прости моего мужа, Вэлиант. Не хотели отвлекать тебя. Но если он начал, то прими и мои поздравления, — только она раскрыла рот и готовилась начать тираду, Вэлиант резко перебил её.
— Ой, не берите в голову. Спасибо за теплые слова, но оставьте это на потом вместе с подарками. Я тут пройдусь просто, встречу всех и пойду к Стейси.
Гера молча кивнула и, крепко схватив Генри за руку, повела его обратно к их местам, оставив Вэлианта в покое. Тот облегченно выдохнул. Генри в своем репертуаре, не даст ни минуты покоя даже на свадьбе. Вновь свыкнувшись с этой мыслью, он направился вперед, внимательно осматривая всех гостей. И только стоило ему пройти несколько метров к заветному дому, как он опустил голову и заметил, что чуть не наступил на парочку велоцирапторов, благо та вовремя разошлась в разные стороны.
В них он вспомнил доброго дядюшку фотографа, который нес камеру, и свою учительницу Трудси. Оба подмигнули ему, и он тепло ответил им своей улыбкой и приветствующим жестом.
— Мы с радостью хотим поговорить с тобой, когда у тебя появится свободное время. Не будем донимать тебя сейчас, — сказала Трудси.
Уходя, Вэлиант опять бросил взгляд на них и увидел, как Трудси усаживалась на своем месте, пока фотограф пошел дальше. Пройдя чуть дальше, дейноних остановился рядом с домом, где должна была быть Стейси. Он выровнялся, сжал шкатулку в ладони и с нетерпением принялся ждать свою возлюбленную.
***
Стейси стояла перед зеркалом и красовалась собой, не скрывая восхищения от наряда. Голубое свадебное платье чудесно на ней сидело, и хорошо смотрелось с её природным окрасом. И было это видно невооруженным взглядом. Ведь его выбирала она сама вместе со своим суженым. И пока она продолжала всматриваться в себя, чтобы найти хоть малейший недочет, который стоит исправить, у неё за спиной царила куда менее спокойная атмосфера. Элиза и Шэрон ввязли в горячий спор друг с другом, перетягивая на себя белое свадебное платье, которое может порваться, если это продолжится такими темпами.
— Этот голубой совсем не подходит ей, он слишком однотонный и будет сливаться с её чешуей. Пусть она следует традиции и одевается в белое платье, как положено! — огрызалась Шэрон, так резко потянув на себя платье, что Элиза сдвинулась на несколько сантиметров ближе к своей сопернице.
— Белое слишком сильно выделяется и совсем не подходит под её цветовую схему! Тут даже смотреть не надо, что в ней Стейси будет как пугало, — сказала Элиза в ответ, перетянув всё на себя.
— Не ври. На мне оно отлично смотрелось. Так говорил и Брюс и гости на нашей свадьбе, — возвращая платье на свою сторону, гордо вещала Шэрон.
— И как видишь, твой Брюс даже не пришел на свадьбу собственной дочери. Он что, боится местных или своего зятя? — со злорадством, не присущим ей, тихо прошипела Элиза, чтобы Стейси не услышала этого, после перетянув платье на свою сторону.