Читаем Честь - дороже жизни (2 части) полностью

Я сразу же взял власть в свои руки и под моим чутким руководством через несколько минут баронесса пришла в себя и поведала, что проходя мимо моей комнаты она увидела, что дверь приоткрыта и что внутри кто то есть. Она осторожно вошла, между прочим с кинжалом в руке, но тут её кто то очень крепко стукнул по голове сзади и она больше ничего не помнит. Усадив баронессу в кресло, я первым делом принялся осматривать свою постель. И нашел то, что и искал. Под периной, в изголовье лежала отрубленная голова черной курицы, а в ногах ржавое лезвие от кинжала.

— Это что? — пролепетала побледнев принцесса.

— Это кто то хочет навести или на вас миледи или на меня или на нас обоих порчу, дабы мы по истечении некоторого времени раньше времени отправились в рай.

— Нас или меня хотят убить? — Хотят, — согласился я, — но не получится…

5

Не смотря на все мои заверения, что комнату я осмотрел самым тщательным образом и здесь леди ничего не будет угрожать, Лаура категорически отказалась здесь оставаться. В свою комнату она тоже не собиралась возвращаться и баронессе волей неволей пришлось пригласит её к себе. Я с облегчением вздохнул, надеясь как следует отдохнуть и поразмыслить над некоторыми интересными наблюдениями, которые менее наблюдательному человеку не бросились бы в глаза. Но увы, мои надежды не оправдались.

— Я надеюсь сэр Франк вы не оставите двух беззащитных леди и возьмете на себя труд обеспечения нашей безопасности?

— Вы можете поставить кресло у входа в мою комнату и находиться там.

— Тетушка, вы что забыли? В мою постель воткнулись три стрелы. Сэр Франк будет находится рядом со мной, только так я буду чувствовать себя защищенной.

— Но милочка, у меня в комнате всего одна кровать и она не такая широкая как у тебя или сэра Франка. Вдвоем на ней не разместиться.

— А на ваше ложе тетушка никто и не претендует. Спите себе спокойно на нем, а мы с сэром Франком вполне комфортно разместимся и на полу. Вот только он принесет из моих покоев перину и одеяло, так что не беспокойтесь.

Пока я переносил постельные принадлежности из одной комнаты в другую и стелил леди Лауре на полу, обе дамы уже переоделись ко сну и отпустили своих служанок. В покоях молодой леди действительно было разбито стекло, да вот только осколков ни каких — ни больших ни маленьких я не нашел, из чего сделал вывод, что стекло было разбито изнутри, а никак не с наружи. А это означало очень многое и мои подозрения только усилились. И что это за тетушка, которая бросает свою воспитанницу и исчезает неизвестно куда и вообще, была ли поломка оси кареты и какую роль во всем этом отводят мне?

Мои размышления прервал стук в дверь. Баронесса опережая меня очень резво подошла к двери и приоткрыла её так, что мне не было видно с кем она там разговаривает.

— Это служанка, — пояснила она, — Нам сейчас принесут по кубку легкого вина.

И действительно, через некоторое время так же через приоткрытую дверь нам передали поднос с тремя кубками наполненными до краев. Баронесса поставила его на столик перед зеркалом и осмотрелась.

— Сэр Франк, не будете ли вы так любезны и не принесете ли из комнаты молодой леди её ночной чепчик, в котором она обычно спит?

Я молча поклонился и вышел, неплотно закрыв дверь. Сквозь щель мне было видно, как баронесса в один из кубков сыпанула какой то порошок.

— Лаура возьми свой кубок и отпей из него, а я отопью из своего. А этот со снотворным зельем пусть выпьет наш герой. Он ничего не заподозрил?

— Ну что вы тетя, все идет по плану, только этот старый ворон — маркиз, стал коситься на меня и возможно что то подозревает.

— Ничего, принцесса, через два дня мы отсюда уедем. Как только молодой человек заснет, мне надо будет рассказать вам несколько важных новостей…

Дальше я слушать не стал а быстро метнулся в комнату Лауры, схватил с прикроватного столика сразу же несколько чепчиков и так же быстро, но уже топая ногами вернулся.

Баронесса сидела на краю кровати, а принцесса на стуле перед зеркалом. У обоих в руках были кубки, откуда они отпивали легкое вино маленькими глотками. Мой кубок стоял перед зеркалом. Я взял его в руку, сделал вид, что тоже отпиваю из него и пошел к окну, желая проверить его надежность, а также посмотреть на вид за окном. Я отодвинул штору и подергал створки. Одна из них открылась. Я громко захлопнул её, при этом рука с кубком оказалась у меня за шторой и я вылил все содержимое кубка на клумбу. Поправив окно и задернув шторы, я сделал вид, что допиваю вино, затем извлек свой меч и положил его на одеяло, под которым уже уютно устроилась леди Лаура, а сам лег поверх него. Опять мне спать одетым. Утром сбегу в купальню и хотя бы ополоснусь…

— Ну что он спит?

Я почувствовал, как волосы Лауры коснулись моего лица.

— Спит сном младенца.

— Он что не храпит по ночам?

— Нет, даже не сопит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории рассказанные творцом

Похожие книги