Читаем Честь исправлена (ЛП) полностью

Диана, удовлетворённо вздохнув, доверчиво сжала её руки. Валери ждала пятнадцать минут, тридцать, сорок — слушая мягкие звуки дыхания Дианы, чувствуя, как тёплые потоки её выдоха дрейфуют по её груди, считая её биения под кончиками пальцев. Когда она не могла больше ждать, она нежно поцеловала Диану в лоб и медленно отошла. У неё были годы практики, оставляя руки женщин, которых она удовлетворяла, не будя их. Осторожно она собрала свою одежду и единственный маленький чемодан, который она принесла с собой. Через две минуты она стояла голой на задней палубе и эффективно оделась в предрассветном свете. Пять минут спустя она была на берегу океана и быстро уходила от дома. Через пятнадцать минут она была на расстоянии в три четверти мили, и звук двигателя на подвесном моторе звучал не иначе, как волна, устремляющаяся к берегу. Она забралась в маленький корабль, и, поскольку он указывал в сторону от земли, безопасного дома и людей внутри, она не оглянулась.

<p>Глава двадцать восьмая</p>Суббота, 29 сентября

Возможно, её разбудила постель, или что-то в её бессознательном состоянии предупредило её о надвигающейся боли. Но когда Диана перевернулась на бок и открыла глаза, она не удивилась, обнаружив себя одинокой. Она внимательно слушала любой звук в тихом доме. Нагреватель плинтуса тихо гудел. Где-то далеко на воде, печальным зовом прозвучал фогорн.

Дом был всё ещё полон — Фелиция спала, и Савард в постели Старк в главном доме. Валери всегда ставила свои часы и золотой перстень с печаткой, который она носила на мизинце правой руки на тумбочку, когда они занимались любовью. Там ничего не было сейчас. Диана напряглась, услышав, как в соседней ванной струится душ, но она знала, что Валери больше нет. Сам воздух потерял своё тепло, и одиночество потянулось к её сердцу с новой решимостью. Она долго лежала тихо, переигрывая свои последние минуты вместе. Её тело всё ещё болело от желания. Она почувствовала руки Валери на себе, внутри себя, и вспомнила безмолвные обещания, которые передавались между ними, когда они получали удовольствие друг от друга. Были другие женщины, которые мимолётно коснулись её жизни, а затем ушли. Она научилась узнавать прощание в поцелуе. Это было не то, что сказала ей Валери, поскольку она требовала её всего несколько часов назад. Она должна в это поверить, иначе её сердце наверняка разобьётся.

* * *

— Чёрт возьми, Кэмерон, — взорвалась Блэр, бросив телефон на кухонную стойку. — Это была Диана. Валери ушла.

Кэм автоматически посмотрела на часы. 5:10 утра. Почти час до восхода солнца. Они встали с постели в пять часов, потому что она, Савард и Валери уезжали в пять тридцать, чтобы встретиться с вертолётом, который подберёт их в небольшом частном аэропорту на материке и отвезёт их в округ Колумбии. Они доработали план до того, как свернулись прошлой ночью. Она, Савард и Валерия.

«Проклятье».

Кэм выглянула в боковое окно и сосчитала машины под портиком.

Никто не пропал. Возински был в ночной смене, и он позвонил бы ей, если бы на дороге перед домом было какое-нибудь занятие. Люди Таннер патрулировали весь сектор острова и наверняка заметили бы пикап где-нибудь поблизости, даже если бы Валери вышла из дома под покровом темноты на дорогу в нескольких милях от неё.

Она прошла через соседнюю грязную комнату к задней двери, открыла её и сказала Харе:

— Есть здесь какое-нибудь занятие?

Агент Хара, которая прислонилась к столбу палубы напротив пансиона и пляжа, повернулась. На ней были чёрные брюки и кроссовки, тёмно-синяя ветровка поверх тёмной рубашки поло и настороженное, но безразличное выражение лица.

— Доброе утро, коммандер. Ничего необычного. Агент Лоуренс спустилась на пляж около, — она ​​взглянула на часы, — тридцати пяти минут назад.

— Это её обычное время?

— В любое время между четырьмя тридцатью и шестью, — сказала Хара. — Почти каждый день.

Кэмерон сразу поняла, что схема была тщательно, преднамеренно установлена, но она следила за вопросами до их логического завершения ради процедуры.

— Миссис Бликер обычно сопровождает её?

— Обычно не так рано, командир.

— Как надолго она обычно уходит?

— Сорок пять минут. Максимум час. На самом деле, она должна вернуться в любое время.

— Она что-нибудь несла сегодня?

— Не то, чтобы я заметила, но было всё ещё темно. Я наблюдала, как она выходила из здания, и проверила мои часы. К тому времени она была частично закрыта дюнами. — Хара выглядела неуютно. — Я что-то пропустила, командующий?

— Нет, я делала. — Кэмерон вошла обратно и сказала Блэр: — Должно быть, они подобрали её на воде.

— Кто? — потребовала Блэр. — Ты говоришь мне, что её похитили или что-то в этом роде?

— Сомневаюсь. — Мышцы в плечах Кэмерон напряглись, когда она сопротивлялась гневу. — Я представляю, что агентство вернуло её.

— Зачем? — Блэр ходила узкими кругами по центру кухни, становясь всё более разъярённой с каждым мгновением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги