Читаем Честь под осадой (ЛП) полностью

Блэр постучала в закрытую дверь в столовую, прежде чем открыть её на несколько дюймов и воткнуть голову.

— Можем войти я с Дианой?

Паула повернулась на стуле, выражение её лица было рассеянным, но вежливым.

— Конечно. Мы не сможем многое объяснить, когда дела пойдут, но вы можете остаться.

— Спасибо, — сказала Блэр. — Вам не нужно беспокоиться о нас, шеф.

Блэр и Диана подошли позади Мака и Старк.

— Можете ли вы сказать нам, на что мы смотрим? — спросила Блэр.

— Это спутниковый ретранслятор площадью десять квадратных миль вокруг точки встречи, — сказала Паула, поворачиваясь к монитору компьютера, который показывал небольшие пятна на сетке, окружающей тёмный круг в центре. — Большинство судов в этом районе — рыбацкие лодки, коммерческие суда и случайные прогулочные транспортные средства. — Она указала на светящуюся точку в центре круга. — Это Валери.

— Откуда ты это знаешь? — спросила Диана.

— У нас есть GPS-приёмоответчики на всех судах, включая «Валери», командный корабль с Рене и командиром и «Фелицией», а также лодки наблюдения «Таннер». — Паула скользнула полукругом вдоль границы экрана. — Это люди Таннер здесь.

— Когда мы сможем увидеть Кэмерон? — спросила Блэр.

— Сейчас они просто покидают марину. — Мак отрегулировал беспроводной приёмник в ухе и заговорил, используя горловой микрофон, держа обе руки на клавиатуре своего компьютера. — Коммандер? Как ты читаешь?

Прошло несколько секунд, затем Мак снова заговорил.

— Громко и ясно, командующий.

Паула сказала, не глядя на него:

— Не могли бы вы включить это в звук, пожалуйста, Мак.

— Да, мэм. — Мак ввёл ряд команд в свой компьютер и снова заговорил. — Готов к сканированию камеры.

— Отправка изображения … сейчас, — объявил голос Фелиции из динамиков.

Жёлтые, красные и синие изображения, смутно напоминающие человеческие формы, мерцали на экране Мака, а затем стабилизировались.

— Как ты считаешь? — спросила Фелиция.

— Четыре удара. — Мак открыл маленькое окно на большом экране, и появилась колеблющаяся гистограмма. — Изменение температуры менее двух градусов. Дайте мне проверку координат.

Савард вычеркнула список цифр.

— Что они делают? — спросила Блэр, не ожидая ответа.

— Проверку отклонений в инфракрасной камере теплового детектора, — сказала Паула. — Низкий уровень теплового излучения обусловлен, прежде всего, двумя причинами: либо большей массой тела, либо высоким содержанием жира, что притупляет показания, или истинным снижением температуры тела.

— Ты самая тёплая, Рене, — сказал Мак.

Савард засмеялась.

— Вот, что они говорят мне.

— Мак, можешь ли ты поправить массу тела, используя наши ограниченные показания? — спросила Фелиция. — Валери худая, и температура её тела искажает тепловые показания. Можешь ли ты учесть это?

— Работаю над этим, — сказал Мак, вводя цифры, когда он говорил.

— Вы находитесь в зоне видимости, командующий. — Паула выпрямилась, и её голос зазвенел. — У нас есть подходное судно, закрывающееся на нулевой отметке и имеющее…

Блэр почувствовала, как дрожит Диана, и обняла её за талию. Она держала голос тихим, чтобы не мешать Маку и Пауле.

— Просто помни, что мы получаем только часть картины здесь, так что не волнуйся, что бы ни происходило.

— Я знаю. Я запомню. Просто … она чувствует себя так далеко, — прошептала Диана.

— Она нет. И Кэм, и Рене, и другие тут же.

— Савард, держи нас здесь, — сказал голос Кэмерон.

Слова были настолько ясны, что Блэр чуть не оглянулась через плечо, чтобы увидеть, чудесно ли вернулась Кэмерон. Даже за много миль по радио звук голоса Кэмерон ослабил напряжение, которое медленно сжимало её мышцы и сжималось вокруг её сердца, пока она не почувствовала, как будто она была струной для фортепиано, натянутой до щелчка. Она заставила себя перевести дух и медленно выдохнуть. Красные цифры в левом нижнем углу монитора Паулы Старк гласили 22:58.

* * *

Кэм открыла приоритетный канал Валери.

— Лоуренс?

— Я здесь, командующий, — сказала Валери.

— Подойдите к судну на своём пути.

— Замётано.

— Если вы вынуждены сесть на его лодку, и мы потеряем нашу аудиосвязь с вами, я хочу, чтобы вы освободили залог при первых признаках неприятностей. Мы чисты?

— Ясно, командующий, — ответила Валери.

— Подтвердите сканирование сейчас, — сказала Кэмерон. — Переключитесь на открытый канал.

— Замётано. Приветствую, команда, — сказала Валери. — Рада видеть вас.

— Мы с тобой, Валери, — сказала Савард.

— У нас она есть? — спросила Кэмерон Фелицию, наклоняясь рядом с компьютерным массивом Фелиции у одной из стен кабины корабля.

Позади них Савард включила двигатель на холостом ходу, и корабль закачался на волнах.

— Я получила её, — сказала Фелиция. — Я просто настраиваю подачу для видео-очков Дональдсона. — Она открыла ком-ссылку в своём наушнике. — Дональдсон? Цель на экране?

— Сладкая и горячая, мэм, — сказал он по радио со своей позиции на носу.

— Надеюсь, не слишком жаркая, — пробормотала Кэмерон. — Где она попадает в термический диапазон?

— Пять процентов ниже среднего.

Кэм нахмурилась.

— Это не так много, чтобы отличить её от Генри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы