Читаем Честь Рима полностью

Переведено для группы: «Саймон Скэрроу | Eagles of the Empire» в 2022 году.

Любое коммерческое использование данного перевода запрещено!

Данный перевод не является коммерческим продуктом и предлагается в сугубо ознакомительных целях.

Notes

[

←1

]

Пу́блий Осто́рий Ска́пула (лат. Publius Ostorius Scapula родился около 15 года — умер в 52 году) — римский политический деятель и полководец из плебейского рода Осториев, отличившийся в ходе боевых действий в Британии.

[

←2

]

Каратак (лат. Caractacus) - вождь бриттского племени катувеллаунов, Каратак был одним из наиболее известных вождей кельтов в Британии, когда римляне при императоре Клавдии стали завоёвывать эту страну, оказал ожесточенное сопротивление римлянам в 50-51 гг.

[

←3

]

Катий Дециан – (лат.Catus Decianus) был прокуратором Римской Британии в 60 или 61 году нашей эры. Тацит обвиняет его «алчность» в том, что она спровоцировала восстание Боудикки.

[

←4

]

XV Первородный легион (лат. Legio XV Primigenia) — римский легион, сформированный Калигулой в 39 году. Участвовал в ряде походов за Рейн. Был разгромлен во время батавского восстания в 70 году.

[

←5

]

Диспатер ( лат. Dis pater), в римской мифологии бог подземного мира. Диспатер также традиционно сокращается до Дис.

[

←6

]

Бо́удикка (кельт. Boudic(c)a, лат. Boadicea) — жена Прасутага, царя зависимого от Рима бриттского племени иценов. После смерти мужа римские войска заняли её земли, а император Нерон лишил её титула, что побудило её возглавить антиримское восстание 61 года.

[

←7

]

Прасутаг - (бритт. Властелин рода, ум. ок. 60 г. н. э.) царь кельтского племени иценов, сначала противник, а затем союзник римлян. Был женат на Боудикке, имел двух дочерей.

[

←8

]

Дис - Диспатер (Дис, Дит, Дис Патер, Дит Патер), лат. — другое имя римского бога подземного мира Плутона, тождественного греческому Аиду (Гадесу).

[

←9

]

Гипокауст - наиболее распространённый тип классической античной, в особенности древнеримской, отопительной системы, предназначенной для обогрева одноэтажных зданий. Представлял из себя открытое пространство под полом, которое обеспечивало доступ горячего воздуха в комнаты над ним из печи или камина. Как правило, затраты на установку гипокауста окупали себя в общественных термах, которые возводились за счёт государства. Провести гипокауст в частных домах (виллах) могли позволить обычно только состоятельные римляне (политики, торговцы, крупные военачальники). Но даже в этом случае гипокаустом зимой отапливалась не вся вилла, а только определённая её часть

[

←10

]

Тепидарий - тёплая сухая комната в классических римских термах, предназначенная для (предварительного) разогрева тела. Тепидарий нагревался до 40—45°С от гипокауста.

[

←11

]

Аподитерий - комната для раздевания в римских банях, предбанник.

[

←12

]

Феллатор ( лат. Fellator) - мужчина, которому доставляют оральное сексуальное удовольствие. Древнеримское ругательство, более сильной степенью которого было ирруматор, то-есть мужчина непосредственно доставляющий оральное удовольствие другому мужчине

[

←13

]

Катамит, в Древней Греции и Риме катамит (лат. catamitus) был половозрелым мальчиком, который был близким другом пожилого мужчины, обычно состоявшего с ним в педерастических отношениях. Как правило, это был термин привязанности и буквально означает «Ганимед» на латыни, но он также использовался как термин оскорбления, когда он был направлен по отношению ко взрослому мужчине

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения