Читаем Честь, шпага и немного волшебства полностью

– Ежели не с обеими сразу - знаю я вас, молодых да благородных, - усмехнулась старая вещунья.

– Что, не права я, ежели хорошенько-то подумать?

И молодому волшебнику почему-то нечем было возразить.

– А был бы на третий раз умный - да взял бы себе настоящую хозяйку. И красавица, и благородных кровей. Людей знает, о деле не забудет - и почитали бы ее да слушали, как никакую другую. Смотри уж правде в глаза - кругом ты сплоховал, лорд, - Шувзи укоризненно покачала головой и вздохнула напоследок.

– Ну, ладно - теперь приказывай вязать да на ветку - а то я не вижу, как ты на веревку зыркаешь…

Старая женщина замолчала и склонила голову. Локси смотрел на нее, и отчего-то ему было больно и как-то легко одновременно. А затем он сделал то, чего от себя никогда не ожидал - он шагнул к Шувзи и низко, до земли, поклонился.

– Спасибо тебе. За слово смелое, за правду в глаза. Где ж ты раньше была, старая кочерыжка?.. Но я все равно по-своему сделаю.

Он протянул ладонь в сторону Иллена, и хоббит, трепеща от волнения - угадал ли? - вложил в нее не кинжал с левой стороны пояса, а кошель с правой. Локси не глядя зачерпнул горсть монет и высыпал неслыханное для крестьянина богатство старой Шувзи.

– Хату обнови свою - крыша совсем прохудилась. Да чтобы в этих лохмотьях я тебя больше не видел, - и пренебрежительно ткнул рукой в ветхое платье.

Старуха побренчала серебром в подоле, недоверчиво глянула на молодого волшебника, и по своей неисправимой язвительности проворчала.

– Будто вовсе без одежки я краше буду…

Сначала захохотал гном - гулко, всласть, хлопая себя руками по бокам. Затем громко заржали солдаты, с восхищением поглядывая на старую перечницу. Ну, раз такое дело - селяне тоже захихикали, коли лорд не гневаются.

И последним к общему хохоту присоединился тоненький, серебристый, с едва заметной горчинкой смех эльфийской лучницы.


***


Да, мой лорд, я проиграла эту битву. Права старая Шувзи - кругом права. Тебе нужна в дом хозяйка, мать детей, советница в делах и любовница в постели - все это, и сразу - все это есть у Бин. Она человек, в отличие от меня - она своя.

И все же… ты, мой милый, одновременно и эльф, и человек. Когда-нибудь ты поймешь это, став единым целым - а отмерено тебе много. И тогда меня - никого иную - меня ты отведешь под своды Вечного Леса и назовешь своей. Все же у меня не такая рыбья кровь, как ты считаешь. Но я умею ждать. Ждать и бороться за свое счастье, потихоньку выдирая его из хватки Судьбы.

И я буду ждать. И всегда буду, пока однажды, вдоволь испив горечи и удовольствий из чаши под названием Жизнь, ты заметишь рядом меня - скромную серую птичку Невенор из клана Поющего Ветра.

Конец, возможно - первой книги - о беспутном шалопае, боевом маге и дворянине сэре Локси, лорде Мэй.

Глава 28.

Волшебник подошел к распахнутому настежь окну гостевой комнаты, посмотрел на опустевший и затихший ночной сад. Постоял некоторое время, ощущая непривычное ощущение в душе. Достал трубку, задумчиво набил и только потом спохватился.

– Ну, раз ты все слышала… Я могу закурить?

Лежащая в постели Бин вспыхнула. Это у нее-то спрашивают, у простой служанки, хоть и незаконнорожденной от старого лорда? А тем более недавно вытащенной из петли? У-уй, стыдоба какая… Она до бровей натянула легкое одеяло, коим ее накрыли, втайне умоляя всех богов, чтобы в полумраке не были заметны ее пылающие щеки.

– Вы, лорд, хозяин в своем доме, и вольны поступать, как вам будет угодно.

Локси кивнул. Сел на подоконник, свесив ноги наружу и оказавшись скорее в ночной тиши, чем в комнате, а затем лицо его на миг озарилось огоньком.

– Думаешь - хозяин? И все же эта старая вешалка не оставила мне выбора. Она ясно дала понять, что закон - дело пятое. Хоть король и признал меня лордом Мэй, люди никогда не пойдут за мной в огонь и в воду - для них я все равно чужак. Для них даже капля текущей в тебе, Бин, крови старого лорда куда ближе и понятнее. Вот так - я лорд, и не лорд.

Стелла отвела задумчивые глаза от парящего над столиком тусклого шарика магического светильника. Хоббитянка тоже прекрасно расслышала и поняла сцену в саду. Правда, поначалу она побаивалась - поджарит ли мастер ее огненым шаром или просто разорвет в клочья молнией? Но Локси лишь посмотрел на нее грустно, и взъерошил волосы.

Харзи, тоже усвоив, что свои мысли можно произносить в этом доме вслух и при этом не беспокоиться ни за место, ни за целость зубов, проворчала:

– Со временем, конечно, кое-что сгладится, но в общем, Шувзи скорее права, чем нет. А с другой стороны, после всего произошедшего, и Бин вряд ли вашей будет. Не все можно говорить - хотя, иногда надо, конечно.

Волшебник дымил потихоньку в ночное небо, в душе соглашаясь с Харзи. Бывает такая правда, которая перестает быть таковой, едва ее озвучишь… Привычно выбив трубку о каблук, он спрятал ее, забрался обратно в комнату и подошел к кровати.

– Ну как ты, Бин?

Молодая женщина, по-прежнему глядя на него так, что из-под одеяла виднелись только ее блестящие ясные глаза, отозвалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези