Читаем Честь, шпага и немного волшебства полностью

— Но прямо на юг, невдалеке за Рудными горами, начинаются земли орков, этого проклятого племени! Неужели что-то с Алленой?!!

Мягко улыбнувшись, Локси заметил.

— Нет, с Алленой все в порядке. Кстати, она гораздо ближе, чем ты, Невенор, думаешь — уж мне ли не знать.

Гном хмыкнул, сплетая косичку на своей вздумавшей растрепаться на ветру бороде. Укладывая прядку за прядкой, он проворчал.

— Интересно, как же выглядит эта остроухая, что о ней вы мне уже все уши прожужжали…

И тут позади всех неожиданно раздался нежнейший и ласковейший из всех голосов (если не считать голоса матери, разумеется):

— Вы можете обернуться и посмотреть своими глазами, почтенный гном!

— За землями орков, как известно, простирается почти безжизненная пустыня. И вот этой весной, с юга через бесплодные земли пришли чужаки. Не отряд, не армия — целые народы. Они стали теснить орков на север — то есть в нашу сторону… — Аллена рассказывала новости, а Локси никак не мог отвести взгляд от золотистых локонов, которыми беззаботно играл ветер.

— Один из наших лазутчиков, хорошо знающий орочьи наречия, сумел подслушать разговор двух вождей. Так вот — те не в силах совладать с пришельцами, и скоро попробуют на прочность нас и оборону наших земель. Скорее всего — на будущий год. Посланцы к королю Неверу и гномьим старейшинам уже отнесли эти тревожные вести.

Борг озабоченно покивал растрепанной на ветру головой.

— То есть теснить будут нас — эльфов, хумансов и, как обычно, гномов. А что-нибудь известно о тех смельчаках из-за пустыни?

— Люди. Это все, что удалось разузнать, — ответила Аллена и загадочно посмотрела на волшебника.

Ближе к вечеру прибыл сосед, барон фон Дюфер, в сопровождении десятка солдат и своей супруги, тихой добродушной женщины со спокойными глазами. Следом за ними ехала телега с внушающих уважение размеров бочкой.

— Это вино из моих подвалов. Думаю, на новоселье лишним отнюдь не будет, — заметил барон, ухмыляясь в усы. Он проследил, как протекли все церемонии и поверья при заселении в новый дом — монету под порог, цветы барвинка на притолоку и ставни. А когда Иллен, коему деревенские мальчишки за монетку притащили здоровенного рыжего котяру, подтолкнул того к входной двери и животное, заинтересованно помахивая хвостом, принялось с любопытством обследовать новый дом, сердечно поздравил Локси.

Хоббиты, объединившись с Невенор, преподнесли мастеру чудную остроконечную широкополую шляпу, а также черный, подстать родовым цветам, с жемчужными переливами плащ, и теперь волшебник выглядел как ему и положено. Правда, Стелла хихикала, что он выглядит точь в точь, как мастер Белерон на картинке из «Волшебных сказок», только бороду для солидности отпустить.

— Бороду не обещаю, а усы, пожалуй, можно. — с улыбкой отвечал Локси, поглядывая в окно, где в стоящей прямо у колодца бочке пенилось вино, и Иллен щедро наливал крестьянам по полному ковшику, а уже принявшие для настроения разрумянившиеся и добродушные Щегл и Реваз присматривали за порядком.

Едва на деревню опустилась ночь, волшебник порадовал гостей и своих еще одним красивым фейерверком. И когда вокруг чудных, никогда не виданных диковинных цветов порхали величавые огненные птицы, едва не задевая крыши домов сияющими крылами и длинными переливающимися хвостами, по улице на площадь выступил отряд закованных в железо бойцов.

То было посольство гномов. И, шепнув трактирщику со Стеллой — «чтобы было всего и много», Локси в сопровождении возбужденно блестящего глазами Фраста отправился в свой еще необжитый кабинет.

Даже тот, кто вдоволь насмотрелся на сокровища и шедевры подгорного народа, был бы поражен тем, какую они сделали работу. Волшебник долго рассматривал чудные камни, что будучи облагороженными искусными руками и вставленными в по мере возможности подобающие их блеску оправы, блистали перед ним во всем своем великолепии.

Волшебник снял свою шляпу и низко, как не делал даже перед королем, поклонился старому гному. Он так и не сказал ни слова, но улыбающийся в бороду мастер видел — слова тут излишни. Хумансовский волшебник поражен и очарован. И все же он сумел удивить почтенного Фраста.

— Никакими деньгами невозможно заплатить за такую работу. И все же — я попробую.

С этими словами Локси взял из выстланной изнутри черным бархатом коробочки браслет, где самый крупный из малых камней гордо блистал в окружении алмазов, оттеняющих его густой фиолетово-красный цвет, и с улыбкой преподнес гному.

— Я слышал, у подгорных мастеров есть традиция — каждый год лучшие из лучших выставляют перед Советом Старейшин свои творения, дабы честно и бескомпромиссно выяснить, кто из них величайший. И дабы не дать увянуть высокому искусству, не позволить ему снизойти до повседневного ремесла. Так вот, почтенный Фраст — я хочу, чтобы этот браслет навеки хранился у народа гномов и каждый год переходил к лучшему мастеру. Дабы тот с гордостью и по праву мог носить его.

Прослезившийся от умиления гном с поклоном принял подарок, от волнения не будучи в силах говорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги