Читаем Честь царицы Айтры полностью

— Прошу меня простить, то о чем вы говорите невозможно.

— Почему, у тебя кто-то есть?

— Нет.

— Я тебе не нравлюсь? Но дай мне время, я смогу…

Она грустно улыбнулась, повела рукой, прерывая его:

— Простите меня, вы хороший и добрый, вы красивый. Дело не в вас, дело во мне. Простите…

Она собрала свои принадлежности и тихо вышла.

Гарнаисит подумал, что все равно добьется ее. Ей просто нужно дать время привыкнуть к нему. А пока он отправится в гарем.

Следующую неделю он никак не показывал своих намерений, и Айтра немного успокоилась. На завтра она отпросилась во дворец, навестить целителей и старшего евнуха Каранатха. Гарнаисит не возражал. Айтра поблагодарила полководца и отправила мальчика с запиской предупредить о своем приходе заранее, как и обещала. Тот же спокойно пошел в свой гарем, довольный тем, что девушка постепенно перестает его дичиться. Если бы он знал о планах старшего евнуха, то не был бы так спокоен.

<p>Глава 7</p></span><span>

Айтра.

Получив записку от Айтры, Каранатх пошел к царю, просить его уделить ему пару минут времени. Царь фарисов Алидаз принял своего старшего евнуха без церемоний, он знал его с детства и безоговорочно доверял уже много лет.

— Государь, я приготовил для Вас сюрприз.

— Что же это за сюрприз, мой старый верный слуга?

— О, это приятный сюрприз, мой царь. На самом деле, я хочу показать Вам одну девушку.

— Девушку? Разве у меня мало наложниц?

— Это необычная девушка, Вы сами увидите.

— Она что, так красива, что я ослепну, — пошутил Алидаз.

— Нет, — ответил старший евнух, — Вы увидите сами. Просто прошу Вас прийти в полдень в малую залу, которая решетчатой стеной выходит в малый гаремный сад.

— Ты заинтриговал меня, Каранатх, я приду, хотя бы из любопытства.

Старый евнух улыбнулся своему царю, поклонился и вышел. Он был доволен собой. Каранатх любил своего царя, которого помнил еще совсем маленьким. Он всегда заботился о нем, сперва как о ребенке, а потом уже как о взрослом мужчине. Гордился им, словно своим сыном, которого у него не могло быть. С его точки зрения, Алидаз был лучше и красивее всех, и он хотел для своего царя самого лучшего. А она и есть самое лучшее, настоящее сокровище. И за это сокровище царь будет ему благодарен, очень благодарен. Так думал Каранатх по дороге в свои покои.

Однако надо как следует все подготовить.

* * *

Завтра, когда Айтра пришла к Каранатху, он под тем предлогом, что подарок находится в малом гаремном саду, повел ее туда. Вообще-то, подарок действительно был в малом гаремном саду. По пути они болтали о разных пустяках, старый евнух не спешил, изредка незаметно поглядывая на солнце, он не хотел прийти раньше времени, однако и заставлять царя ждать тоже неправильно. Ну вот, самое время. Он повел ее к решетчатой стене, за которой и должен был стоять Алидаз.

Собственно, он там и находился. Алидаз смотрел через прорези решетки, как Каранатх ведет под руку высокую девушку с длинными черными волосами. Мягко говоря, не красавица, далеко не красавица. Лицо узкое, крупный, но тонкий нос, довольно большой рот с яркими, тонкими губами, очень бледная кожа, густые брови и огромные золотистые глаза. Осанка, конечно у нее царственная, но и только. Царь недоумевал. А тем временем старший евнух подвел девушку поближе, развернул так, чтобы царю было лучше видно ее лицо, а сам словно фокусник вытащил из ближайших кустов красивую белую козочку. Лицо Айтры осветила та самая счастливая улыбка, она стала благодарить Каранатха и гладить козочку, а старый интриган улыбался ей и думал о своем царе:

— Вот так, мой царь, любуйся на приход весны в ее улыбке, на эти звезды в ее глазах…

Айтра так увлеклась своим подарком, что не заметила, как открылась дверь в решетчатой стене и оттуда вышел высокий, красивый фарис в богатой одежде. Он, не отрываясь, смотрел на девушку и подходил все ближе. Айрта подняла голову, она смутилась от неожиданности, встретившись с ним взглядом.

— Нет, нет, не бойся меня. Кто ты? — спросил царь.

Каранатх счел нужным незаметно отступить за деревья.

Поборов смущение, Айтра поклонилась и сказала:

— Я Айтра, рабыня, раньше была во дворце при кухне и еще помогала целителю Махриду, а потом была отдана в дом полководца Гарнаисита, как помощница целителя.

Царь тут же вспомнил и тот разговор, и радость своего друга, когда он отдал ему рабыню. Его кольнула ревность.

— Скажи, у тебя что-то есть с Гарнаиситом. — спросил он прямо.

Девушка покраснела, но ответила с достоинством:

— Нет.

Алидазу вдруг стало легко на сердце.

— Ты не вернешься в дом полководца Гарнаисита, останешься здесь. Каранатх, не прячься, — позвал он старшего евнуха, тот вышел со словами:

— Ах, государь, а я тут…

— Да-да, ты тут, я знаю. Найди для этой девушки, для Айтры, — поправил себя царь, — достойные покои.

И ушел, скрывшись за решетчатой стеной. Айтра укоризненно взглянула на старого интригана, но тот, предупреждая ее упреки, сказал:

— Не спеши делать выводы девочка, не спеши. Тебе не слишком нравилось у нашего вояки Гарнаисита? Ведь так?

Айрта поневоле согласилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рабыня

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература