Читаем Честность - одинокое слово (СИ) полностью

- Согласен, а особенно после того, что только что узнали, - я рассказал детективу про тайные движения по счету, про странный пароль на секретных файлах, про миллионный чек на предъявителя. - Он поменял фамилию, когда выходил замуж, это может и не было бы странным, но на фоне всего прочего тоже внушает некоторые подозрения. Омеги в нашей стране редко берут фамилию супруга, но Льюис почему-то взял. Как его звали раньше, вот что интересно? Кто его родители, откуда он родом, чем занимался до замужества? Возможно, если мы узнаем это, прольется свет и на его таинственную гибель.



- Я бы хотел поговорить с твоим... супругом, Кертис, - сказал Питер. - Да, кстати, тебя надо ведь поздравить. Нет, я не осуждаю, как газетчики. Конечно (извини), причина ясна, но для мальчишки может быть и лучше. Быть под опекой отчима, тем более такого, как пройдоха Реден, это, знаешь ли, на грани фола... Ты, кстати, ничего не слышал про наставника Юби, он был с ним чуть ли не с пеленок, но неожиданно пропал? Нет, ничего не слышал? Очень жаль. С надежным человеком рядом Юби было бы сейчас спокойней. Ну, так смогу я с ним поговорить?



- Конечно, но сначала я скажу об этом Юби. Я позвоню, как только мы назначим время.



- Да, хорошо. А я пока займусь счетами. Ну и всем прочим, по порядку. Возможно, что-то сможет дать беседа со старыми слугами. Правда, найти их будет непросто, Реден половину уже уволил, а теперь, после продажи особняка, неизвестно, останется ли кто работать на нового владельца...




Питер давно ушел, а я сидел и молча размышлял. С одной стороны, раз Гектор Аякс не причастен к случаю на стройке, мне вроде бы и ни к чему копаться в этой тайне, но что-то заставляло продолжать. Вдруг это двуличная скотина Реден или кто-то из близких людей, тогда, возможно, следующий в очереди Юби, а это значит, косвенно в опасности и я? Нет, лучше докопаться до первопричин, так будет лучше...



- Керт, ты в порядке? Какой-то взвинченный..



- Я даже не знал, что Юби продал особняк. Не озаботился его вещами. Не слышал о наставнике. Нет, я плохой супруг. Вчера отправил одного, в чужой дом, домашних не предупредил, ночь провел с любовником. Наверно, юноше тоскливо одному.



- Совесть проснулась? - фыркнул Брендон. - Что будешь делать? Примешь и полюбишь?



- Ты издеваешься? Ему шестнадцать лет. Вчера попробовал, все проклял и изматерился. Он абсолютно чист, ни разу не был с альфой. Перепугался, бедолага, до потери пульса, а я ведь ничего ему не сделал... А если бы я не пришел в себя и причинил юнцу физическую боль?



- А поподробней можешь рассказать? Как парень вел себя, что говорил? Я спрашиваю не из любопытства, ты же знаешь. - Не знаю, для чего, но я все выболтал ему в деталях. - Керт, ты дебил! Он ждал тебя и, думаю, хотел, а ты его оставил и сбежал, - к любовнику, заметь! Мне жалко парня. Ему, конечно, было больно, да и сейчас не лучше. Если не хочешь жить с ним, как с супругом, куда-нибудь отправь из дома, хотя бы ненадолго, пока не определишься и не решишь, как быть.



- Ну, это как-то знаешь... плохо пахнет. Фиктивный брак или нет, но он мой муж по документам, и отправлять его на сторону куда-то? Да и куда?



- Постой, ты как-то говорил, у вас есть дом в каком-то городишке на югах. Там климат должен быть хорошим, отправь на лето парня, как бы на каникулы, ему пойдет на пользу.



- В Шампуре? Я там сроду не был. Нет, вру, мы ездили туда на похороны дяди, он завещал, чтоб прах его перевезли туда. Мне было восемь, кажется. Но дом был в ветхом состоянии уже тогда, сейчас не знаю даже, цел ли он? Там старое поместье, так сказать, дворянское гнездо. Как я туда отправлю Юби? Вдруг там и жить нельзя?



- Пусть съездит кто-нибудь, проверит. Кто там сейчас живет?



- Да вроде управляющий, он типа главного на угольной шахте. Я как-то не интересовался никогда, да и дохода эта шахта не приносит, вроде бы почти закончился в ней уголь? Короче, мне без разницы, и шахта, и поместье, это совсем не вариант, Бренд, и забудем, ерунда.



- Как знаешь, но я все-таки кого-нибудь туда отправлю. Как называется ваш дом, ты помнишь адрес?



- Да там его любой покажет, конечно, если он сохранился. "Дом у реки", старинное поместье графа Лоиза Метмана.



- Так ты у нас еще и титулованный вельможа?



- Нет, титул унаследовал кузен, сын дяди, старшего брата моего отца. Да я не заморачивался этим сроду, кому сейчас важны вельможи, кроме королевского двора?



- Мне кажется, что Юби был бы рад уехать. Ему тоже непросто жить с тобой под одной крышей, особенно когда там шастают такие типы, как Тимми. Подумай, Керт, а я пока проверю, как там обстоят дела. Ну, вроде на сегодня все, пойдем отсюда.



- Иди, а я еще немного посижу, - мне было стыдно признаваться, что я действительно не знал, что делать с этим вынужденным браком и... с юным мужем. Менять свой образ жизни не хотел, но и терпеть под боком постоянное напоминание о своем двусмысленном положении тоже. Может, действительно Шампур удобный выход? Хотя бы до осени туда отправить Юби, а за это время что-нибудь решить?..













Глава 6

Юби Канхар



Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство