Читаем Четкие линии (СИ) полностью

— Все будет хорошо, — с внутренним содроганием пожал руку. Мне все еще страшно находиться с ним один на один, и думаю, крестный это прекрасно понимает. Поэтому и старается изо всех сил избавиться от своих страхов и навязчивых идей. — А когда ты выйдешь отсюда, обязательно смотаемся в Озерный край. Тебе там понравится, обещаю. Там свобода, можно полетать над озерами, полазить по скалам.

Озерный край считался одним из самых красивых мест в Англии. Знаменитая детская писательница Беатрис Поттер мечтала переехать туда, а когда вырвалась, прожила там всю жизнь. Даже скупила практически все местные фермы, чтобы сохранить первозданную красоту, а после смерти передала их Национальному парку. Моя любовь к этому краю родилась именно с ее детских сказок, иллюстрации к которым она выполняла сама, иногда срисовывая домики соседей с точностью до мельчайших деталей.

Глаза Сириуса загорелись, он уже представлял себе это путешествие.

— Ты поедешь со мной, Гарри?

— Конечно, обязательно! Ни за что не пропущу. И спасибо за билет, это… наверное, это будет здорово.

— Не за что, Гарри.

Уважаемый мистер Поттер,

Просим Вас прибыть в английское отделение банка Гринготс для обсуждения вопросов, касающихся состояния открытого Вашими родителями счета в любое удобное для Вас время.

С уважением,

Поверенный рода Поттер Грипхук.

Не знаю, что вызывало большее удивление. Само письмо, тот факт, что со счетом могут быть какие-то проблемы или то, что первый встреченный мною в банке гоблин оказался еще и поверенным моего рода. В принципе, ничего удивительного. Администрация банка наверняка была заранее оповещена, когда к ним придет долгожданный и ни разу не виденный клиент, и сам поверенный сел за стойку, чтобы встретиться с наследником.

Но вот что им понадобилось от меня сейчас? Вроде ничего не натворил, деньги тратил только на принадлежности для рисования, да и то в последние годы обходился тем, что заработал и отложил после летних трат на учебники и мантии.

Так что же их заинтересовало?

— Мистер Поттер, прошу, проходите.

Знакомый гоблин провел в небольшой кабинет, оформленный в спокойных бежевых тонах. Несмотря на то, что сам банк внешне и в приемной зале казался этакой высеченной в камне пещерой Аладдина, внутренние кабинеты были оформлены более современно. Не удивился бы, если бы увидел здесь компьютер, но, к сожалению, магия с техникой не слишком совместима, что уже удалось проверить на примере дешевого миксера. Взорвался за милую душу.

— Не буду утруждать вас подробностями и не стану использовать тяжелые, многословные формулировки, как я могу понять, вы этого не оцените.

Еще как, только не человек, у которого тетушка — филолог, специализирующаяся на древнегреческом. Она настолько погружалась в работу, что даже в повседневной жизни использовала длинные словесные описания, не всегда верный порядок слов.

— Как вы понимаете, мы в курсе всех ваших трат, — да неужели? — По крайней мере тех, что связаны с магическим миром и нашим банком, — мигом поправился гоблин. — И мы в курсе, на что вы тратили запрошенные вами деньги на первом курсе обучения в Хогвартсе.

— И как это связано со счетом, открытым моими родителями?

— Никак, нам нужен был благовидный предлог, чтобы пригласить вас на беседу в банк.

— Мои траты противоречат правилам?

— Никак, — гоблин улыбнулся, если можно так назвать оскал. — Не стоит волноваться. Мы пригласили вас по несколько другому вопросу. Недавно к нам обратился редактор издательства "Светлый лес" — слышали о таком? В нем публиковалась автор учебников по истории магии Батильда Бегшот. Так вот, его дочь учится на первом курсе Пуффендуя, и она принесла домой весьма интересно оформленное пособие по чарам за второе полугодие. Редактор, разумеется, заинтересовался человеком, способным совместить работу нескольких волшебников, в том числе, художника. Он обратился к нашему банку в качестве посредника с просьбой разыскать художника и предложить ему свободный контракт. Среди ваших преподавателей имеется представитель нашей расы, профессор чар Филиус Флитвик. Он рассказал нам об одной интересной книге, выпускающейся периодически в течение учебного года. И о сходстве почерков авторов книги и пособия. Мы взяли на себя смелость проверить ваши покупки в художественной лавке, сопоставили с тратами на первом курсе, и пришли к выводу, что вы и есть этот самый автор.

Гоблин склонил голову, посмотрел вопросительно. Сейчас мне надо признаться либо уйти в категорический отказ. С одной стороны, раскрываться не хотелось, слишком рано это произошло. С другой, банк пошел на некоторые уступки, когда оставил ключ у несовершеннолетнего, позволил некоторые траты, больше, чем полагается ученику Хогвартса. И даже допускал промежуточное изъятие определенной суммы из хранилища. Но вот…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези