Читаем Четверо детей и чудище полностью

Мы погрузили передвижной зоопарк и закрыли сумку, от души надеясь, что животные угомонятся и лягут спать. Путь был неблизкий, Робби обычно еле плелся и хныкал, но сейчас шагал бодро: переживал, как там дома звери — ожили или нет.

— Не волнуйся ты так, Робби. Если они ожили, то небось просто бродят по детской. А если даже и выбрались оттуда, папа с Элис все равно не увидят, что они настоящие.

Папа-то с Элис — да, но вот другие взрослые… Когда мы всей толпой вошли в калитку дома номер 52 по улице Акаций, входная дверь распахнулась и из нее вылетела крепко сбитая тетенька с сумкой в одной руке и тряпкой в другой. Тетенька истошно голосила.

— Что это с Бриджет? Это мамина уборщица, — удивилась Шлёпа.

— Бриджет! Господи, что с вами? Кто вас напугал? — бросилась к ней Элис.

— В доме воры? — спросил папа и полез за телефоном.

— Нет-нет, там крысы! — всхлипывая, проговорила Бриджет. — Ужасные крысы, целые полчища. Они рычат! Я стала у Моди под кроватью пылесосить — а они как набросятся на меня! Ноги моей больше не будет в этом доме, хоть мильон фунтов заплатите. Страшные крысы! Звоните в дезинфекцию.

— Крысы! — Элис прижала к себе Моди и тоже как давай вопить.

— Боже мой, крысы? — повторил папа и побледнел как мел. — Так, Элис, дети, оставайтесь здесь, от греха подальше. А может, лучше нам всем тут постоять. Я звоню профессионалам.

Но Робби, не долго думая, прошмыгнул в открытую дверь.

— Робби! Робби, а ну вернись! Не делай глупостей, сын, крысы кусаются. Робби, прошу тебя! — заорал папа.

Робби, не обращая внимания на папины вопли, помчался по коридору к лестнице.

— Я за ним, — сказал папа. — Стойте на месте.

Папа взбежал по лестнице, а мы стояли, оцепенев. Элис с Моди на руках ретировалась к калитке:

— Идите сюда, девочки. Вдруг Дэвид крыс погонит. Господи, ужас какой!

— Да успокойся ты, мам. Нет там никаких крыс. Наверняка Бриджет показалось, — протянула Шлёпа. — Зуб даю, Дэйв там даже малюсенькой мышки не найдет.

В этот момент из дома вышел папа, в лице по-прежнему ни кровинки, зато улыбка до ушей. Одной рукой он обнимал Робби:

— Порядок, народ. Отбой! Бриджет показалось. Вот бедолага, ты ей позвони попозже, Элис, узнай, как она там.

— Но она сказала — там полчища крыс.

— Она у Моди под кроватью пылесосила, а там Робби своих игрушечных зверей оставил. Она приняла их за крыс и перепугалась! — Папа нервно засмеялся. — Покажи, Робби.

Робби вытянул вперед руки. На одной ладони у него был леопард, на другой — тигр. Оба рычали и скалили зубы — но папа, спасибо псаммиадовым чарам, не видел, что они живые.

— Просто куски пластика! — сказал папа.

— Какое облегчение! — сказала Элис.

— Кисоньки-кисули! — сказала Моди и потянулась погладить тигра.

— Осторожно, Моди, смотри, чтоб не цапнул, — сказала Шлёпа.

Элис с папой рассмеялись, как будто она пошутила.

— Ох уже эти ваши игры! — сказал папа. — Кстати, Робби, ты же не мог знать, что на самом деле там нет никаких крыс. И ведь бросился не раздумывая, а я же помню, что ты тоже крыс не переносишь. Спать не мог после той жуткой сказки Марвела О’Кэя. Ты настоящий смельчак! Я очень тобой горжусь, сын.

— Да я и не думал, что там правда крысы, — честно сказал Робби.

— Не скромничай, парень. Молоток!

— Вы оба на сто процентов уверены, что там нет крыс? — боязливо спросила Элис.

— Иди сама посмотри, — сказал папа.

И мы все пошли наверх. Папа с Элис увидели раскиданных по ковру неподвижных пластмассовых зверушек. А мы с Робби, Шлёпой и Моди — маленького кабана, который зверски потрошил плюшевого медвежонка, а еще шакала, грызущего тапочку, и разъяренного носорога, таранящего детский горшок.

<p>Глава 12</p>

— Эй, Роз, просыпайся, — сказала Шлёпа. — У меня гениальная идея!

А мне снился удивительный сон: мы с Антеей и Джейн играли в куклы. Моя была самая красивая, с большими голубыми глазами и длинными золотыми волосами, в платье цвета топленого молока, в маленьких ромашках. Ужасно не хотелось просыпаться.

— Ну просыпайся, соня! — Шлёпа выпрыгнула из своей кровати, уселась на мою и давай стаскивать с меня одеяло.

— Не надо! Я сплю, — простонала я и глянула одним глазом на часы у кровати. — Только шесть утра. Ты рехнулась?

— Да послушай ты! Сейчас Моди проснется, а Элис всегда рано вскакивает, чтобы дать ей молока. Давай скажем, что мы все уже хотим завтракать, и попросим завтрак-пикник в лесу. Тогда у нас на желание будет целый день. Сегодня моя очередь — и я хочу летать. Мне ночью сон приснился. Я летала у мамы и Дэвида над головой, а они не могли меня достать — прыгали, прыгали, но никак. Умора. Потом я полетела к папе на Сейшелы, и он закружился со мной — так классно! — но потом она тоже давай летать — ну Тесса, мачеха моя. Она была прямо как фея Динь-Динь — кстати, она правда типичная Динь-Динь. Странно, когда во сне такое, да? И они с папой умчались в облаке волшебной пыльцы, а я осталась висеть в воздухе. Дальше ничего особо интересного — но летать было очень классно.

У меня на лице, видимо, отобразилось сомнение. Шлёпа взяла меня за плечи и легонько встряхнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Псаммиад

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика