Читаем Четверо в каменном веке. Том 2 (СИ) полностью

Из оружия – ножи на женщинах, у мужчины – наконец-то испивший крови кортик и походный топорик. Конечно же, копья. Только ими можно отсечь атаки крупных зверей. Самострел висел на плече у Ольги. Простым жребием девушки определили очерёдность выстрелов, и старшая получила гордый шанс первой подстрелить добычу... И дополнительную нагрузку в несколько килограмм: кроме самого арбалета, имелся комплект из пяти стрел и колчан.

Стрел сначала было больше – каждая из женщин за эту неделю успела подготовить по десятку. Но часть уже испортили при тренировках: терялись наконечники, ломались древки, трепалось и отлетало оперенье. Вот и осталось у Ольги пять, у Ирины – шесть стрел.

Контейнер для хранения стрел тоже весил больше килограмма. Его вырезали из бересты и вставили донышко в виде деревянного кругляша, обмотав в несколько слоёв распаренной берёзовой корой. Низ затянули капроновым шнуром, верх прошили им же. Скрепить на всю длину не получалось, но и так береста после засыхания плотно обхватила деревяшку и создала крепкую конструкцию. Верх, чтобы не вываливались стрелы и чтобы не мочить их, обвязали куском шкуры.

Михаил долго вспоминал, как же всё-таки называется это сооружение: колчан или саадак. Долгим мозговым штурмом вытащили из памяти третье название: тул, что только прибавило неразберихи. Интересно, название известного оружейного города происходит от этого же слова или нет?

Вспоминали, выуживали из памяти все фразы, где употребляются эти слова. Получалось, что саадак – просто чехол для лука. Для переноски стрел использовался тул или колчан. При этом колчан – что-то комбинированное – и для лука и для стрел. Как бы саадак и тул в одной упаковке.[*]


[*] Прим. автора: Герои ошибаются. На самом деле «колчаном» обозначается именно контейнер для стрел. Плоский, чтобы можно было носить за спиной. Одновременно с колчаном использовался саадак (сайдак, сагайдак, садак и пр.) – чехол для лука и вообще вооружение конного лучника, что вносит путаницу в определении. То есть, при взгляде на картинки кажется, что это один предмет. Поэтому колчан неожиданно получил в современности расширенное значение. И «колчан», и «саадак» имеют тюркское происхождение, появились на Руси только в XVI веке. В отличие от них, «тул» – чисто славянское (даже общеславянское) слово, означающее укрытие, контейнер и т.п. Сравните: втулка (то, что можно «втулить», вставить), тулово (вместилище органов). Тул носился только на поясе, горловиной вперёд. Но наши герои этого не знают и носят, как удобно и как видели в кино. То есть – за спиной.

***

Шли в кильватер: впереди, раздвигая высокую траву, вышагивала Ольга с копьём на правом плече. С левого плеча, на манер ружья, свешивался арбалет. За спиной – тул со стрелами. Вся небольшая поклажа оттягивает пояс. Тёмно-русая коса обмотана вокруг шеи и закинута за спину, защищая горло. Когда-то, ещё в романтичном детстве, девочка Оля вычитала подобное в книжках о пиратах.

В центре построения оглядывала левый фланг Ирина. За ней в поводу чяпала Лизка с жеребёнком. Во избежание пропажи животины, решили взять её с собой. Так как лошади ещё не приучены и в дозоре им нечего делать, то животных передали Ире, как самой свободной.

Перейти на страницу:

Похожие книги