Читаем Четвертое июля полностью

– Мисс Харрис…

– Зовите меня Эмили. Мы говорим о личных делах.

– Хорошо, Эмили. Мне бы очень хотелось услышать вашу версию всей этой истории.

– Ладно. Вам известно о Сандре?

Я кивнула, и женщина сразу выпалила, словно где-то внутри у нее замкнуло цепь:

– Неужели вы полагаете, мне было безразлично, когда я узнала, что она покончила с собой? – Эмили вытерла распухшие глаза, но из них снова хлынули слезы. – Бен утверждал, что у Сандры не в порядке с головой, поэтому он не может ее бросить. Но после того как она повесилась, я не виделась с ним целый год. А вскоре появилась эта Лорели. Чертова принцесса. Бен считал, что чем быстрее он женится, тем лучше для Кэтлин. Что я могла поделать? У меня самой был муж.

– И вы опять стали встречаться?

– Да, чаще всего у меня. Пару раз в мотелях. Самое смешное, что Лорели было совершенно плевать на Кэтлин. Но мы с Беном веселились, как могли. Играли в разные игры. Он называл меня Камиллой, а я его – Чарльзом.[13] Его Королевским Высочеством. Это было очень мило. Я по нему так скучала. Бен любил меня, я уверена.

«Насколько эта грязная и жалкая скотина была способна кого-нибудь любить», – подумала я. Открыв дверь шкафа, я произнесла:

– Взгляните сюда, Эмили.

Я показала ей второе отверстие в задней стенке.

– Дыра идет насквозь в другую комнату – в спальню Кэтлин.

Эмили охнула и всплеснула руками.

– Господи, никогда этого не видела… Понятия не имела… Мне надо идти, – пробормотала она и, развернувшись, бросилась вон из комнаты. Я услышала, как ее каблучки застучали по ступенькам.

Мне удалось перехватить Эмили внизу, когда она схватила со стола ключи и выскочила на крыльцо.

– Эмили, постойте!

– С меня хватит! – выкрикнула она, тяжело дыша и стараясь вставить ключ в замок, чтобы запереть дверь. – Это ужасно, невыносимо. Как вы не понимаете? Я любила его!

– Да, конечно, – согласилась я. Проводив ее к машине, я встала рядом с дверцей, пока она заводила двигатель. – Скажите, Бен знал Денниса Эгнью?

Эмили отпустила ручной тормоз и повернула ко мне заплаканное лицо.

– Что? Что вы сказали? Он продавал записи этому ублюдку?

Не дожидаясь ответа, она взялась за руль и надавила на газ.

– Будем считать, что это было «да»! – бросила я вслед удалявшемуся автомобилю.

<p>ГЛАВА 123</p>

В конце Си-Вью-авеню я проехала мимо патрульной машины и вскинула руку в знак приветствия. Потом свернула направо к дому Кэт и поставила «иксплорер» рядом с «понтиаком-бонневиллом». Судя по всему, в мое отсутствие Кит починил эту старую малышку и привез ее обратно.

Впустив в дом Марту, и угостив ее печеньем, я занялась записями на автоответчике. Самые важные помечала в своем блокноте. Джо, Клэр и Синди беспокоились за меня и просили перезвонить. Под четвертым номером шло сообщение от Кэроли Браун, которая приглашала меня пообедать в ее школе. Затем следовала весточка от шефа Старка – голос у него звучал нервно и устало: «Боксер, мы получили данные криминалистов по тому ремню. Перезвоните».

Старк и я весь день обменивались телефонными депешами. Выругавшись себе под нос, я записала его номер на листочке и взяла трубку.

– Подождите минутку, лейтенант, – отозвался дежурный офицер. – Я поищу его.

На другом конце линии забормотала полицейская рация. В нетерпении я стала барабанить пальцами по кухонному столу и досчитала до семидесяти девяти, пока не услышала голос шефа:

– Да, Боксер.

– Быстро у вас работает лаборатория, – заметила я. – Ну, что вы нашли?

– Быстро не означает хорошо. На ремне нет отпечатков пальцев. Там вообще ничего нет, кроме коровьей ДНК. Ублюдок капнул на пряжку бычьей кровью.

– Проклятие!

– Вот именно. Полное дерьмо. Линдси, мне пора идти. Начальство ждет моего отчета.

Старк повесил трубку, и я от души пожелала ему удачи.

Выйдя на веранду, я взяла пластиковый стул и закинула ноги на перила, как советовала Клэр. В такой позе я могла созерцать носы своих сандалий и весь соседний двор вплоть до синей линии горизонта.

В моей голове вертелись мысли о найденном на лужайке ремне и о пятнах крови, которые снова никуда не привели. Одно было совершенно ясно: преступники не пытались убить меня. Подброшенный ремень был предупреждением и попыткой запугать. Но с какой стати я их так беспокоила? Раньше мне не удалось раскрыть убийство Джона Доу, а теперь, десять лет спустя, я с головой увязла в этом деле. Тем временем преступники находились где-то рядом и с усмешкой наблюдали, как я беспомощно копаюсь во всяких «как» и «для чего».

Мы все еще не знали кто.

Мы не знали почему.

Мы не знали, где они нанесут следующий удар.

А в остальном это было плевое дельце.

<p>ГЛАВА 124</p>

Семья – язва современного общества, где его худшие пороки культивируются и расцветают с новой силой. Так считал Лоцман, по крайней мере, сегодня вечером.

Открыв дверь, он проскользнул в красивый особняк с лепным фасадом, стоявший в дальнем конце Клифф-роуд. Четы Фарли не было дома, богатства и привилегии сделали их такими самоуверенными, что они даже не заперли замок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы