Читаем Четвертое крыло полностью

– Может, в этот раз поработаешь над прицеливанием? – профессор Карр проглядывал свои заметки. – Главное, старайся не истощать физическую силу, которой ты контролируешь энергию. Никому не хочется, чтобы ты сгорела. Сила вроде той, что у Тэйрна, сожрет тебя заживо, если не сможешь ее сдержать.

Молния ударила еще пять раз, прежде чем я выбилась из сил, и ни разу – туда, куда я целилась.

Что же. Это будет труднее, чем я думала.

Глава 31

Первое июля, годовщина битвы при Аретии, впредь провозглашается Днем Воссоединения и будет отмечаться по всей Наварре каждый год в память о жизнях, утраченных на войне ради спасения королевства от отступников, и в память обо всех спасенных Аретийским договором.

Королевская прокламация короля Таури Мудрого

Я выгребала одежду из обломков бывшего шкафа, когда в дверь постучали.

– Войдите, – крикнула я, сбрасывая ворох тряпок на кровать.

Дверь открылась, и вошел Ксейден – с растрепанными волосами, будто только что с летного поля, – и у меня застучало сердце.

– Я просто хотел… – начал он, потом замолчал, оглядывая разрушения, оставшиеся в комнате после вчерашней ночи. – Я почему-то себя убедил, что мы не так уж и разошлись, но…

– Да уж, тут…

Он посмотрел на меня – и мы оба не сдержали улыбку.

– Слушай, чего тут стесняться, – пожала я плечами, стараясь снизить градус неловкости. – Мы оба взрослые люди.

Он поднял бровь со шрамом.

– Это хорошо, потому что я и не собирался стесняться. И как минимум могу помочь с уборкой. – Он перевел взгляд на шкаф и поморщился. – Честное слово, когда я уходил утром, в темноте все выглядело не так плохо. А еще вчера ты, оказывается, подпалила пару деревьев. Понадобилось двое кадетов – повелителей воды, чтобы погасить пожар.

У меня загорелись щеки. Кажется, тот пожар погасили не до конца.

– Ты рано ушел, – попыталась сказать я как можно более небрежно, подойдя к столу – уцелевшему каким-то чудом – и наклонившись за книжками, которые мы вчера сбросили на пол.

– У меня была встреча командования, ждали пораньше. – Его рука коснулась моей, когда он наклонился за моим любимым сборником сказок – тем, что Мира все-таки успела сунуть мне в рюкзак той ночью, когда мы вернулись в Монсеррат.

– А, – у меня стало легче на сердце. – Тогда понятно. – Я встала, сложила книги на стол. – То есть не потому, что я храпела.

– Нет. – У него приподнялся уголок рта. – Как там тренировка с Карром?

Неплохо съехал с темы.

– Я могу разбудить молнию, но не могу прицелиться, и еще это ужасно выматывает, – я поджала губы, вспоминая свой первый удар. – Знаешь, вчера на летном поле ты обошелся со мной как говнюк.

Он стиснул книгу в руке:

– Да. Я сказал тебе то, что, по-моему, тебе надо было услышать, чтобы пережить тот момент. Знаю, ты не любишь, когда другие видят тебя уязвимой, но ты…

– Все-таки была уязвимой, – закончила я мысль.

Он кивнул.

– Если тебе станет от этого легче, я тоже не удержал в себе завтрак, когда в первый раз убил человека. Я не стал думать о тебе хуже. Это просто показывает, что у тебя еще осталась человечность.

– Как и у тебя, – ответила я, мягко забирая книгу.

– Спорный вопрос.

Сказал человек со ста семью шрамами на спине.

– Нет. Не для меня.

Он отвернулся, и я поняла, что он вот-вот снова уйдет в глухую оборону.

– Расскажи что-нибудь настоящее, – попросила я, отчаянно стараясь удержать его.

– Например? – спросил он, прямо как тогда в полете, когда я набралась смелости спросить его о шрамах, а он бросил меня на горе одну.

– Например… – я панически искала, что бы спросить. – Например, куда ты отлучался в ту ночь, когда я застала тебя во дворе.

Он наморщил лоб:

– Давай поточнее. Третьекурсников все время куда-то отправляют.

– С тобой еще был Боди. Сразу перед Полосой. – Я нервно провела языком по нижней губе.

– А. – Он взял другую книгу, положил на стол, явно стараясь потянуть время и решить, открываться мне или нет.

– Я никому не расскажу ничего про тебя, – пообещала я. – Надеюсь, ты это знаешь.

– Знаю. Ты не сказала ни одной живой душе, что видела под деревом прошлой осенью. – Он потер шею под затылком. – Альдибаин. Тебе нельзя знать зачем, и больше никаких вопросов, но мы летали туда.

– А.

Я действительно ожидала не этого, но для кадетов обычное дело – доставлять что-нибудь на форпост.

– Спасибо, что рассказал.

Я хотела положить книгу на место, но увидела, что переплету старинного тома явно досталось, когда мы скинули его вчера ночью.

– Вот дерьмо.

Я открыла обложку сзади и увидела, что она отрывается.

И из нее что-то торчало.

– Что это? – спросил Ксейден, заглянув через плечо.

– Не знаю, – удерживая тяжелый том одной рукой, я вытянула наружу хрупкий клочок пергамента. Все поплыло перед глазами, когда я узнала почерк отца и увидела дату – за несколько месяцев до его смерти.

Моя Вайолет,

Перейти на страницу:

Похожие книги