Из-за забора часовые нантонгов мрачно смотрели на своих пленников. Зедд и Энн сидели в навозе спиной друг к другу и развязывали веревки, которыми были связаны их запястья. Часовые, вооруженные копьями и луками, по этому поводу не переживали: они знали, что пленникам все равно не сбежать. И Зедд знал, что они правы.
С утра у хлева собралась вся деревня. Нантонги были счастливы, что у них есть жертвы, которые умилостивят духов и передадут им послания от живущих. Они были уверены, что теперь их жизнь в безопасности.
Но теперь, глядя на пленников, часовые и жители деревни быстро теряли свой оптимизм. Они поспешно проверяли, плотно ли замотаны их лица, а охотники погуще обмазались белой золой.
Зедд просунул голову между колен и покатился по вонючей жиже. Он описал круг вокруг Энн и, остановившись, захохотал сумасшедшим хохотом.
– Перестал бы ты, старик! – проворчала она.
Зедд распростерся в грязи перед нею и, помешивая навоз, тихо сказал:
– Энн, у нас важное дело. И здесь его выполнить гораздо проще, чем в подземном мире, куда нас хотят отправить эти ребята.
– Я знаю, что мы ничего не сделаем, если умрем.
– Тогда не лучше ли постараться остаться в живых, так?
– Еще бы, – буркнула Энн. – Но я не представляю себе как.
Зедд шлепнулся лицом ей в колени. Она вздрогнула от отвращения и сморщилась, когда Зедд, вскочив, обвил грязными руками ее шею.
– Энн, если мы ничего не предпримем, то умрем как пить дать. Если попробуем драться – тоже. Без магии мы бессильны. Остается лишь сделать так, чтобы они сами нас отпустили. Их языка мы не знаем, и даже если бы знали, я сомневаюсь, что нам удалось бы их уговорить.
– Да, но…
– Как я понимаю, надежда у нас одна – убедить их, что мы сумасшедшие. Они хотят принести священную жертву духам своих предков. Взгляни на часовых – скажешь, у них радостный вид?
– Ну… нет.
– Если они решат, что мы чокнутые, им придется дважды подумать, прежде чем приносить нас в жертву духам. А вдруг духи обидятся? Сочтут проявлением неуважения, что им скармливают придурков. Ты поняла мою мысль?
– Но это… безумие.
– Взгляни на это с их точки зрения. Если они хотят, чтобы духи их уважали, значит, сами должны их уважать. Представь себе свадебную церемонию. Она, как и жертвенный обряд, символизирует единство, преемственность и надежду на будущее.
Представь, что тебе предложили бы в женихи сумасшедшего? Разве тебя бы это не оскорбило?
– Если бы мне предложили тебя – оскорбило бы.
Зедд взвыл в небо. Энн вздрогнула и отпрянула от него.
– Это наша единственная надежда, Энн, – снова зашептал он ей в ухо. – Даю слово Волшебника первого ранга, что никому не расскажу, как ты себя тут вела. – Зедд отодвинулся и усмехнулся ей. – Кроме того, это забавно. Вспомни, разве в детстве ты не любила возиться в грязи? Это же было самое здоров-ское развлечение!
– Это нам не поможет.
– Пусть не поможет – давай хотя бы перед смертью повеселимся, вместо того чтобы сидеть и дрожать от страха и холода. Ну же, аббатиса, дай волю ребенку в себе. Делай все, что взбредет тебе в голову. Забавляйся. Будь как дитя.
Энн задумалась.
– И ты никому не расскажешь?
– Я же дал слово. Кроме меня, никто не узнает. Ну и нантонгов, конечно.
– Очередной твой отчаянный поступок, да, Зедд?
– У нас нет времени отчаиваться. Давай играть.
Энн улыбнулась хитрой улыбкой. Потом пихнула Зедда в грудь и опрокинула его в грязь. Хохоча, как безумная, она прыгнула на него сверху.
Они боролись, как дети, по уши в грязи. Не прошло и минуты, как Энн превратилась в кучу навоза с руками, ногами и двумя глазами. Навоз раздвинулся, обнажив розовый рот, когда Энн принялась выть в небеса.
Они сделали шарики из грязи и начали швырять ими в свиней. Они не давали свиньям покоя. Они шлепали их, толкали и катались на них. Зедд сомневался, что за девять столетий Энн хоть раз удавалось так перепачкаться.
Потом они начали толкаться, прыгая на одной ноге, и Зедд вдруг понял, что смех Энн изменился.
Ей было весело.
Они топали по лужам. Они гонялись за свиньями. Они бегали по загону и грохотали палками о забор.
Потом им пришла в голову мысль строить рожи часовым. Они разрисовали друг друга грязью самым причудливым образом и, подскакивая и хохоча, тыкали пальцами в часовых, которые мрачнели все больше.
Энн и Зедд хохотали так, что не могли стоять, и, словно два пьяных, покатились по грязи в разные стороны.
Толпа у хлева росла. Зрители взволнованно перешептывались.
Энн вставила в уши большие пальцы и шевелила ладонями, одновременно корча рожи нантонгам. Зедд стоял на голове и распевал все непристойные песенки, какие знал. Энн истерично смеялась, поскольку он неправильно произносил ключевые слова. Свиньи в ужасе сбились в кучу в дальнем углу.
Энн навалилась на Зедда и принялась его щекотать. Внезапно на них обрушился поток воды. Они вскочили. Охранники плеснули на них еще по ведру, торопливо вбежали в хлев и потащили пленников прочь. За изгородью их окатили еще раз. Зедд посмотрел на Энн. Она отвернулась, едва сдерживая смех. Он скорчил ей рожу, и она, не выдержав, прыснула. Толпа завопила.