Читаем Четвёртый прыжок с кульбитом полностью

После нескольких дежурных тостов Генеральный секретарь одобрил достигнутые договоренности, а затем отправил помощников и секретарей к мангалу, жарить шашлык с колбасками. За столом остался его переводчик и доверенное лицо, возле Хелмса задержался его помощник Майкл.

- Господин Генеральный секретарь, президент Никсон хотел уточнить позицию по поводу лунной эпопеи... - начал директор.

-      А чего там уточнять? - Брежнев поднял брови. - Вы на Луне были, мы с этим утверждением согласны. Глупых вопросов не задаем. Дадите «лунные» камни еще, возьмем. Не дадите, и не надо. Наша позиция понятна, и в нашей прессе эта тема обсасываться не будет.

-      Понятно, сэр. Спасибо.

Брежнев отмахнулся:

-      А вот вы из Вьетнама выходить не собираетесь. И потом, когда закончатся бомбежки в Камбодже? Это же черти что творится!

Директор ответил заученной фразой:

-      Президент Никсон хотел заверить вас, что переговоры в Париже начнутся в ближайшее время. Консультации по этой проблеме уже ведутся.

-      Очень хорошо, - кивнул Брежнев. - Осталось дождаться результата. Наша цель ясна - мирное сосуществование государств на основе нормализации отношений с Соединенными Штатами.

- Президент Никсон считает, что надо ускорять программу «Союз-Аполлон». У нас есть еще несколько предложений по мирному освоению космоса. Как вы смотрите на совместный полет наших космонавтов в самое ближайшее

время?

- Закончите войну - будем ускорять, - буркнул Брежнев.

Хелмс понял, что затеял разговор несколько преждевременный, перешел к следующему пункту:

- Недавно президент Никсон сделал заявление по поводу изменения валютной политики...

-      Это когда вы золото убрали из доллара? - хмыкнул Леонид Ильич. - Я в курсе. Ваш Киссинджер сделал нам несколько предложений. Мы на них рассчитываем.

-      То есть договоренности в силе?

-      Если вы будете держать слово... Тогда мы продолжаем работать с долларом. Но в первую очередь нам нужно зерно! По ценам, ниже мировых в два раза, как договаривались. И еще. Киссинджер обещал, что нефть подорожает на мировых рынках в пять раз. Для нас это важно.

-      Да, сэр. Именно так и будет.

-      Третье: вы поставляете нам ряд фабрик химической промышленности. На мировом уровне, конечно.

-      Да, сэр.

-      Про группу заводов «КАМАЗ» говорить не будем, вы там работаете. Но надо увеличить обороты на стройке, - Брежнев махнул рукой. - Как у нас говорят, пятилетку за четыре года. Сделаете?

-      Да, сэр, - директор согласно кивнул. - Кроме того,

компания «Пепси-кола» готова развернуть в СССР производство лучшего в мире напитка. И еще мы предлагаем совместный      советско-американский      проект

животноводческого комплекса на Кубани. Самое современное оборудование поступит из США.

-      Хорошо, - Брежнев повернул голову, и рюмки вновь наполнились. - За это стоит выпить.

Поняв, что аудиенция подходит к концу, Хелмс выложил на стол коробочку:

-      Вот, господин Генеральный секретарь, примите подарок от президента Никсона.

-      Что это? - Брежнев заинтересованно протянул руку.

-      Американские электронные часы, - с треском раскрыв упаковку, директор вложил ее в руку Леонида Ильича. - Новинка, в продаже такого нет. Товар только готовится к выходу на рынок. Корпус золотой, экран на жидких кристаллах.

-      Красиво выглядит штучка, - восхищенно протянул Брежнев. - И циферки смешные. Спасибо. Ну что, еще по рюмочке?

-      Давайте, - директор ЦРУ пил из низкого хрустального стакана, который поставили на стол специально для дорогого гостя. - Скажите, что за напиток мы пьем? Какой-то особенный сорт русской водки? Похоже на виски, но вкус специфический.

-      Не нравится? - нахмурил густые брови Брежнев.

-      Почему же, - возразил Ричард. - Оригинальный необычный вкус.

Брежнев расхохотался:

-      Это кубинская самогонка. Фидель Кастро недавно приезжал, подарил. Хорошая вещь, забористая. Скажите?

Переводчик директора ЦРУ закашлялся. Весь вечер Майкл с наслаждением цедил эту гадость золотистого цвета, думая, что к столу Генерального секретаря в хрустальном графине подали какой-то элитный виски. Черт, так облажаться...

Тем временем хмельной Брежнев хитро прищурился, глядя на руку директора:

-      А вы что за часики носите, Ричард?

-      Наручные часы «Улис Нардин», - с готовностью ответил Хелмс. - Штучная работа, Швейцария. Друг подарил.

-      Хорошие часики. Вы знаете, мои часы тоже подарочные. Махнем не глядя? - ладонью Леонид Ильич прикрыл левое запястье.

-      Что такое «махнем не глядя»? - спросил директор своего переводчика.

Но Майкл сам не понял. Брежнев пояснил:

-      На фронте так было принято между друзьями - меняться вещами на долгую память. Или не воевал?

-      Я в штабе служил, - директор пожал плечами.

-      Понятно. Так что, махнем не глядя?

-      А почему нет? - Хелмс расстегнул кожаный ремешок в полной уверенности, что Генеральный секретарь ЦК КПСС плохих вещей не держит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прыжки с кульбитом

Прыжок с кульбитом и валидолом
Прыжок с кульбитом и валидолом

Размеренная жизнь однажды меняется — волей случая пенсионер вдруг оказывается в собственной юности. Судьба дает ему шанс пройти по прожитой жизни еще раз. Но надо ли это Антону Бережному, будет ли он вмешиваться в события, пытаясь изменить будущее, влияя на настоящее?Все события, описанные в тексте, являются вымыслом. Однако некоторые детали (такие, как черная икра ложками) взяты из прошлой жизни автора, а время становления вспоминается с теплотой. В юности мы были чище и добрее, а чувства более искренними и яркими.Книга имеет несколько недостатков, которые видны с первого взгляда: здесь нет эльфов, магии и оборотней, а главный герой не врывается к Сталину с чертежами автомата Калашникова. Кроме того, он не ходит с Брежневым на охоту, и Михаилу Горбачеву не дает советов по перестройке и ускорению.Чтение рекомендовано для людей старше восемнадцати лет, потому что курение, питие и череда любимых женщин нежелательны в более раннем возрасте.

Владимир Сербский

Попаданцы
Второй прыжок с кульбитом и пистолетом
Второй прыжок с кульбитом и пистолетом

Пенсионер, волей случая оказавшийся в собственной юности, идет по прожитому пути еще раз. Жизнь, правда, изменилась. Дорога стала иной, но Антону Бережному здесь нравится. Не каждому удается начать сначала, шанс войти в ту же реку выпадает редко. И вторая попытка Антона не предполагала стрельбы с погоней, однако это случилось. Как и в первой части, имеются недостатки. Автор напрочь забыл про инопланетян с компьютерным разумом, и зеленых человечков вообще не упомянул. Исключен абордаж космических кораблей пиратами, а зомби и тролли, не обнаружив себя в синопсисе, в нетерпении грызут друг друга за кадром. Здесь речь пойдет о другом, достаточно начать чтение. Все события, описанные в тексте, являются вымыслом, совпадения следует понимать как случайность. Времена года, новости из телевизора, названия государственных органов, а также фамилии действующих лиц выдуманы, и не имеют ничего общего с реальной действительностью. Чтение рекомендовано для людей старше восемнадцати лет, так как автор по-прежнему считает, что курение, питие и череда любимых женщин нежелательны в более раннем возрасте.

Владимир Сербский

Попаданцы

Похожие книги