Читаем Четвёртый сон корабля полностью

– Хм. – Мама Бет поглядела на неё с сомнением. – Папа собрался на ферму, проверить, как дела у животных, – хочешь составить ему компанию?

Бет пожала плечами.

– Может, попозже. Ничего, если я пойду осмотрюсь?

Мама кивнула:

– Если ты пойдёшь в сторону носа, то точно не пропустишь кафетерий. Там, наверное, все и соберутся. Если потеряешься, спроси у Корабля.

Итак, спустя пару минут Бет оказалась за дверью каюты, пытаясь сообразить, нос корабля – это направо или налево? Она решила повернуть налево и пошла по коридору, рассматривая всё по пути.

Коридор был квадратный и невзрачный – никакого фальшивого дерева, просто металл и молочно-белая краска, всё ещё немного пахнувшая. Сообщения и индикаторы пробегали по дисплейным панелям вдоль стен. «Орион» был далеко не новым кораблём, и даже под свежим слоем краски коридоры казались устаревшими.

Куда бы Бет ни шла, повсюду за ней следовал слабый гул, вероятно от генераторов. Иногда коридор клонился вниз, время от времени она выходила к развилке и выбирала направление наобум. Куда бы она ни сворачивала, выходила к новым и новым коридорам. Корабль казался просто громадным.

В конце концов она сдалась.

– Корабль, – позвала она, и перед ней появилась голова: лицо судна, центральный интерфейс компьютерной системы «Ориона».

Голова Корабля была голограммой, словно бы повисшей в воздухе. Она была голубой, совершенно гладкой и лысой. Дизайнеры постеснялись сделать её чересчур уж человекоподобной, потому что подобные вещи пугали людей. Но глаза были совершенно живыми.

– Здравствуй, Бет. – Голос Корабля звучал спокойно и нейтрально, в нём не было ни теплоты, ни холода.

– Ты можешь подсказать мне, как попасть в кафетерий? – спросила Бет.

– На борту «Ориона» шесть кафетериев. Один предназначен исключительно для командного состава, два находятся на корме, два…

– Только один, ближайший к нашей каюте, пожалуйста.

Если голограмму задело, что её перебили, она этого не показала.

– Ближайший кафетерий находится на расстоянии ста метров. Поверни обратно и иди по коридору, пока он не раздвоится. Сверни в левый коридор. Я покажу тебе маршрут на экране.

Панель на ближайшей стене мигнула, и на ней появилась маленькая оранжевая фигурка. Перед фигуркой появилась линия, ведущая обратно по коридору.

– Спасибо тебе, – сказала Бет.

– Не за что, – сказал Корабль и исчез.

Повернувшись, Бет последовала за линией. Когда она подходила к очередной панели, на ней высвечивался её маршрут, на развилке же он замигал, и она послушно повернула налево. Девочка успела сообразить, что впереди кто-то быстро идёт ей навстречу: раздался тараторящий голос и стук шагов, но затормозить не успела…

– Ой!

Кто-то выскочил из-за угла и налетел на неё, сбив с ног. Планшеты и прочие гаджеты посыпались кругом.

– Упс! Прости! Ха-ха! – Это была девчушка в розовой футболке, и она замельтешила вокруг, подбирая свои вещи. У неё были чёрные косы, украшенные заколками в форме бабочек. Бет несколько ошарашенно сообразила, что это девочка с транспорта.

– Так, поднимайся! – Она потянула Бет вверх, а затем уставилась на неё, посмотрела на свои планшеты, а затем снова на Бет.

– Привет… Бет! – сказала она с заметной гордостью. Бет непонимающе моргнула. Откуда ей известно её имя? – Бет Маккей, привет! Я Лимит. Это потрясно, правда?

– Прости, что?

– Да корабль же. Правда, он замечательный? Ты видела гравитацию? Это фантастика, прям как силовые линии, ты видела, как она меняется волнами? Потрясно. А ты была на транспорте.

Бет снова моргнула.

– А потом тебя сто-о-о-ошнило. Миккель, это она, та девчонка, которую вырвало! Это всё невесомость, просто срывает крышу, и долго в ней находиться ужасно вредно для здоровья, невесть что делается с костями, вот почему гравитацию непременно включают, хотя это ужасно дорого и дико жрёт энергию. Так ты заметила силовые линии?

– Погоди! – крикнула Бет. Она подняла руки, словно стараясь остановить поток слов. От этой девочки у неё уже голова шла кругом. – Погоди минутку. Эм. Привет. Я Бет.

– Я знаю, ты Бет Маккей, а твоя мама связист, а твой папа… классно, практическая агрикультура! – Оказывается, девочка зачитывала информацию со своего планшета. – И вы живёте в каюте шестнадцать/тридцать два и…

– Лорин, она всё это сама знает.

Тут Бет в первый раз заметила стоявшего рядом мальчика. Мальчик был пониже Бет, худой и бледный, со светлыми пепельными волосами. Одет он был в помятые джинсы и серый джемпер, и глаза у него тоже были серые и светлые, поглядывающие из-под чёлки. Он говорил с лёгким норвежским акцентом или, возможно, шведским, а лицо его имело такое мечтательное выражение, словно он мыслями всё время был где-то в ином месте. Мальчик мягко улыбнулся Бет.

Девчонка замолчала и улыбнулась.

– Привет! – сказала она жизнерадостно.

– Значит, ты… Лорин?

Лорин кивнула.

– Ага, но это всего лишь моё нормальное имя. Моё прозвище… – Она подняла руку и сделала какой-то жест ладонью. – Лимит. Ты лучше так меня зови.

– Лимит?

– Точно! А какое твоё прозвище?

– Я просто Бет.

– Ну окей, ты ещё что-нибудь придумаешь. Это Миккель, у него тоже пока нет годного прозвища.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей