Читаем Четыре голоса Тьмы (СИ) полностью

— Наш сюзерен посчитал нас достойными для этого дела, — согласился с братом левый.

— Не сомневаюсь, друзья мои, — де Лазаль милостиво улыбнулся стражам. — Я… сам выбрал их для своего трудного и опасного путешествия.

Чем-то он мне напомнил незабвенного папочку…

— И куда же направляется господин граф неприметными лесными тропами? — я уверенно перехватила нить разговора. Де Лазаль даже не пикнул.

— О! Мы движемся туда, куда ведет меня судьба! — граф улыбался. Похоже, он был доволен, что получилось ответить стихами. Почти стихами.

Чем-то он мне напомнил незабвенного папочку…

Если у де Лазаля и были в отношении меня какие-то амурные намерения, то теперь он мог смело о них забыть.

— На север, — перевел слова графа правый.

— В монастырь святого Камня, — уточнил левый.

— Да, — подтвердил граф. — Во исполнение воли родителя, пославшего меня, я отправился в сей нелегкий поход и оставил свои владения, расположенные далеко на западе.

— Миль двести, — подсчитал правый.

— И скорее на юго-запад, — через пару мгновений дополнил брата левый.

Мои предположения подтвердились. Граф был родом из Срединных герцогств, скорее всего сынок какого-нибудь из тамошних владык.

Когда-нибудь он сядет на трон своего папочки и станет очередным примером неразумности династического принципа передачи власти. Но суровая жизнь вскоре расставит все по своим местам — его либо прирежут в постели, либо подстрелят на охоте, либо отравят на пиру.

Я попыталась припомнить лекции по землеописанию. Двести миль — значит герцогство не так уж и далеко от сферы Лакриса, но и не самое ближнее. Юго-запад… это получается уже граница Великой степи.

— Орлис? — предположила я.

— Точно! — граф был в восторге. — Я вижу, что вы не только прекрасны, но и блестяще образованы! Позволите ли вы благородному дворянину сопроводить вас до ближайшего безопасного места? У этих мест плохая репутация, миледи.

— Господин граф, мы идем на север, — напомнил сюзерену правый.

— В монастырь святого Камня, — уточнил левый.

— Я думаю, мы можем сделать небольшой крюк? Ведь, правда, а? — граф умоляюще оглядел стражей. Похоже, они не только защищали его, но и направляли на путь истинный.

— В этом нет необходимости, господин граф, — пора было заканчивать этот балаган. — Во-первых, я сама иду на север…

— Великолепно! — радостно воскликнул граф.

— А во-вторых, я не нуждаюсь в вашей защите! Я маг!

— Да быть не может! — де Лазаль был искренне удивлен.

— У магов есть посохи, — сказал правый.

— И свита, — добавил левый.

— Я сама выбираю, с кем мне путешествовать! Мне достаточно Гарла. А огненному магу посох почти не нужен.

Он по-прежнему не верили. Я пробормотала пару слов — и это было не заклинание.

— Ну что ж…

Из моего рукава на землю выскользнула огненная змейка, стремительно поднялась по ноге графа, добралась до шеи и обвилась вокруг нее. Запахло горелым. И страхом.

Охранники двинулись ко мне. Гарл свирепо зарычал. Змейка распалась пеплом.

— Это… потрясающе! — граф был в полном восторге.

Стражи остановились.

— Достаточно? Или мне надо сжечь пол-леса, чтобы вы мне поверили?

— Достаточно, — дружно ответили все трое.

— Тогда свободны!

Уходить они не торопились.

— Тем не менее, миледи, я предлагаю вам свой меч! — граф был настойчив.

— Даже магу может понадобиться помощь. Места здесь опасные, — разумно заявил правый.

— Да и нам помощь мага пригодится. Так будет лучше для всех, — практично дополнил брата левый.

— У меня есть лошадь! Одна я доберусь гораздо быстрее. А где ваши лошади, господин граф?

— Нуууу… — да Лазаль густо покраснел.

— Он их проиграл, — выдал сюзерена правый.

— Поставил против жареного поросенка в таверне три дня назад, — уточнил левый.

— Против жареного поросенка?! — я была потрясена. До такого разгильдяйства не докатывался даже Серый!

— Да что вы понимаете в благородном азарте игры? — искренне возмутился де Лазаль. — Поросенок так вкусно пах, а скотина-трактирщик заявил, что он приготовлен для каких-то канийских купцов! Никакого уважения к дворянам! Мне должно было повезти!

— Лучше бы вы поросенка у них перекупили. За двойную цену канийцы и родную мать продадут!

— Нууу… — опять смущенно протянул граф.

— У нас не было денег. Неделю назад господин граф проиграл все золото, — сказал правый.

— Осталось лишь несколько медяков, — левый выразительно похлопал себя по поясу.

— И вы так просто отдали своих коней?

— Слово дворянина священно, — высокопарно заявил граф.

— Их было больше, — сказал правый.

— Трактирщик вызвал городскую стражу, — пояснил левый.

Бедный Орлис… Его ждет печальное будущее. Феодальная система обречена. Если, конечно, в дело не вмешаются нож, стрела и яд. Они делают феодализм не столь безнадежным.

— В любом случае, факт остается фактом! У вас нет лошадей, а у меня есть!

— Уже нет, — грустно произнес правый.

— Хороший был конь, — печально добавил левый.

Я резко обернулась. За время нашего разговора Жерар переплыл озеро. Он выбрался на противоположный берег, весело заржал напоследок и умчался в лес. Конь оказался умнее меня, он сумел быстро отделаться от де Лазаля.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже