Читаем Четыре мушкетёра (сборник) полностью

— А милиция стояла и ждала, когда они убегут, да? Что за сказки вы мне рассказываете?

— Дело в том, — продолжал Тревильян, — что из этого двора два выхода — влево и вправо. И милиционерам сверху не видно, в какую сторону побегут ребята, чтобы одному бежать за ними, а второму выйти наперерез. Но внизу была смола, и ребята застряли. И те, наверху, так и не увидели, куда они побежали.

Король начал хохотать, представляя, как великолепная четвёрка стоит по щиколотку в смоле и не может сдвинуться с места.

— А что за мальчик? — спросил он, отсмеявшись.

— Да мальчишка ещё. Двадцать лет, приехал поступать в институт. Инженером хочет быть. Красавец парень.

— Ну что ж, покажите мне этого красавца. Если он такой смышлёный, может, ему и не обязательно поступать в институт.

— О чём я и говорил. А он заладил своё.

— Значит, приходите с ним завтра и заодно прихватите свою шайку. Надо прекратить эти подъездные встречи раз и навсегда.

В тот же вечер мушкетёры были извещены о чести, свалившейся на их головы.

Трое друзей ничего хорошего не ждали для себя от этой встречи, но Вартанян сиял от счастья. Ему казалось, что этот приём как-то повернёт всю его жизнь в сторону светлого будущего. На другой день с утра он уже был у Атасова.

Атасов сразу же предложил Вартаняну избавиться от машины. Об этом когда-то говорил и Тревильян. Поэтому они заехали за Порточенко и Арамичем, и все четверо направились на авторынок, расположенный рядом с комиссионным автомагазином.

Приехав в нужное место, друзья ещё часа три потратили на то, чтобы именем Короля привести машину в порядок. А именно, свой человек в авторемонтной мастерской скрутил до разумного минимума счётчик, сменил отдельные детали и навёл на машину марафет.

Когда Вартанян увидел вновь свою машину, ему стало жалко её продавать. Но Атасов сказал:

— Не жалей, через сто камэ она начнёт разваливаться.

Пока они ремонтировались, Порточенко и Арамич занимались каждый своим делом. Арамич договаривался об оценке автомобиля в комиссионном, а Порточенко искал покупателя. Желающих было много, но Порточенко искал определённого покупателя — с большими деньгами и малым автопонятием.

Такой покупатель был найден в виде жителя южной республики в халате, надетом на голое тело, с тремя платочками на поясе. Порточенко сказал, что количество платков говорит о количестве жён, а значит, и о наличии большого количества денег. Предполагаемый покупатель плохо понимал по-русски, а говорил на этом языке ещё хуже. Но Порточенко всё же понял, что человек, имя которого произнести было крайне трудно, столько в нём было «заде», «ханов» и «оглы», хочет жениться в очередной раз и для этого ему крайне необходима ещё одна машина.

Машину вывели прямо в лоб покупателю. Он цокал я зыком, недоверчиво смотрел в глаза продавцам и только приговаривал «плохо, плохо». Называя клиента разными прозвищами, Порточенко усадил его в машину и газанул гак, что шины взвизгнули, как в лучшем американском боевике. «Аксакал» от такого рывка чуть не сломал себе шейные позвонки, перестал повторять слово «плохо», а начал говорить какое-то другое слово, очевидно, в переводе близкое нашему слову «ужасно». Проехав метров сто, Порточенко на скорости восемьдесят камэ в час развернулся и остановился перед друзьями так резко, что «корабль пустыни» чуть не выбил головой лобовое стекло.

Оправившись от удара, «аксакал» пересел за руль и проехал те же сто метров на первой передаче. По всей видимости, он не знал о существовании более высоких передач. Или, может быть, в пустыне они были и не нужны.

Кроме того, он на этих ста метрах нарушил сразу несколько правил уличного движения, из чего друзья заключили, что там, где он живёт, существуют какие-то другие правила, или он только недавно купил свои права за большие деньги.

«Аксакал» вылез из машины, поцокал языком и полез под неё. Снизу долго раздавались цоканье и слова, произносимые на неизвестном языке, но крепкие, судя по интонациям, придаваемым этим словам. Потом древний «саксаул» вылез и попросил открыть капот. Сам он этого делать не умел.

Арамич приоткрыл капот, и «аксакал» схватился за голову. Такого количества разных деталей он себе не представлял. В его грузовике, который он приобрёл в пустыне в тридцатых годах, деталей было меньше. Арамич стал терпеливо объяснять многоженцу устройство и принцип действия двигателя внутреннего сгорания. И тут стало ясно, что «аксакал» не так уж плохо знает русский язык и не совсем далёк от двигателей внутреннего сгорания.

— Дедуля, — не выдержал Порточенко, — чего вы тогда морочите голову?

— Это вы мне морочите голову, — сказал дедуля.

— Будешь брать или нет? — прямо спросил Порточенко.

Видимо, дедуля всё-таки не настолько хорошо знал автодело, чтобы сразу определить все недостатки машины, а может быть, мастер был специалистом своего дела, — во всяком случае, дедуля сказал:

— Беру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор