— Эта старая змея не притворяется. Он действительно любит Лепорту — ту её часть, которая принадлежит патрициату. Лепорта — набожный город, а любой набожный человек старается замолить грех так, как умеет. А патриции лучше всего умеют платить. Далее — Пасиенте, — Онесто стукнул о доску фигуркой Торговца. — Глава самой младшей из Четырёх Семей, с которым сейчас приходится считаться. Но если ты привык смотреть снизу-вверх, то, даже вырастя, продолжишь делать это. И, наконец, последний — фра Серпенте, — он извлёк из общей кучи фигурку Преторианца и поставил её рядом с остальными. — Безмозглый солдафон, недостаточно высокий для патрициата, но недостаточно низкий для простонародья. Стыдящийся своего происхождения и непонимания принципов политики дурак, который…
— …Не присутствовал на заседании, — холодно прервала его Джейн. — Фра Серпенте — единственный, кто делает то, чего от него требуют, и не просит ничего взамен. Может, он недостаточно изящен и утончён для патриция — но я не припомню, чтобы генерал-капитан ценился по умению оттопыривать мизинец во время чаепития, — Джейн замолчала и сразу же поняла, что наговорила гораздо, гораздо больше необходимого.
— Что ж, оставим фра Серпенте, — согласился Онесто, улыбаясь так, будто что-то понял. Было бы что понимать. — Итак, вот ваш Магистрат, — он обвёл указательным пальцем группку фигур.
— И что дальше? — утомлённо потёрла переносицу Джейн. Ей начинали надоедать эти проводимые будто бы невзначай уроки.
— Дальше — выводы. Все четверо были лояльны вам — а затем резко перестали. Почему? Что их связывает?
Джейн уже раскрыла рот, чтобы огрызнуться, как внезапная догадка заставила её замереть.
— Ункасино, — прошептала она.
— Ну наконец-то, — покровительственно улыбнулся Онесто. В другой ситуации, Джейн швырнула бы в него чем-нибудь. Но сейчас ей было не до этого.
— Но это бессмысленно, — пробормотала Джейн, проводя ладонью по лицу. — Я проверила — никто из ункасино не связан с крупными семьями патрициев. А мелкие просто не могут влиять на Магистрат.
— Вы когда-нибудь охотились на волков? — вздохнул бывший судья. — Они постоянно грызутся друг с другом за еду и власть. Но если напасть на стаю, защищать будут даже самого старого и ненавистного. Патриции слишком бояться простонародья, поэтому каждый раз, когда кто-то покушается на статус одного, остальные приходят ему на помощь. А вы не просто покусились на статус одного, — Онесто неодобрительно цокнул языком. — Вы отправили в тюрьму целую толпу чьих-то наследников, внуков и младших братьев. Это покушение на всех и сразу.
Теперь Джейн понимала виноватый взгляд Пасиенте. Понимала глухое торжество в глазах каноника. Понимала и неловкое молчание Сестенца.
Бессильно застонав, она обхватила лицо ладонями. Боги, какая же она дура. Она смеялась в лицо ункасино и говорила, что готова к последствиям. Чёрта с два она готова к такому.
Обставить Бернардо, заслужить доверие людей, почти подчинить себе Магистрат и найти решение проблем…
И так глупо подставиться под удар всего патрициата сразу. Из-за одного, всего лишь одного нелепого решения.
— Рад, что теперь вы хотя бы понимаете масштаб проблемы, — самодовольная улыбка вернулась на лицо Онесто. — Это иронично, не так ли? Я оказался здесь, потому что вы не захотели слышать моих советов — а теперь жадно выслушиваете десяток и просите ещё сотню.
— Потрясающе иронично, — мрачно проговорила Джейн. — Если забыть про то, что это были не советы, а нитки, на которых я бы плясала для вас.
— Если даже и так, — Онесто подался вперёд и заглянул ей в глаза, — не было ли это лучше для всех, включая вас?
Джейн не ответила. Хотя бы потому, что уже начинала сомневаться.
— Вы хороши в том, что касается толпы и простонародья. Но политика — это не народ, это группки денежных мешков, между которыми нужно лавировать так, чтобы народу доставалось хоть что-то, — грустно вздохнул судья, глядя в зарешёченное окно. — Увы.
— Увы, — согласилась Джейн.
— Так что теперь у вас лишь один путь, — Онесто сочувствующе усмехнулся и развёл руками. — Торговать свободой ункасино, натравить одних на…
— Нет. Я договорюсь с Семьями.
Пару мгновений он смотрел на неё так, будто ожидая, что это всего лишь шутка. А затем поджал губы и вздёрнул брови.
— Вот так просто, да?
— Да, — хрипло подтвердила Джейн. Других вариантов у неё не оставалось, по крайней мере.
— То есть, предпочтёте выплясывать перед толстосумами и надеяться, что на них сработает то же, что работало с безмозглой толпой? — Онесто хохотнул и встал. — Я хотел бы на это посмотреть.
— Вряд ли вы увидите это отсюда.
Улыбка мгновенно исчезла с лица судьи.
— Вы хоть понимаете, что будете говорить с людьми, на образ жизни которых вы покусились? Толпу можно рассмешить, испугать или подкупить чем-то — а что вы скажете людям, которые в бешенстве от того, что вы отправили их друзей, сыновей и знакомых в тюрьму?
— Скажу, что им стоит доплачивать, раз я занята их работой и надавала их обнаглевшим детишкам по заднице, — насмешливо фыркнула она.