Читаем Четырнадцатая дочь 2 полностью

Прочих наши проверят тут же, на входе в Вагран. После чего у нас будет небольшой список домов и поместий, к которым нужно приглядеться. И все благодаря этому балу. К тому же праздник на день Поворотной звезды - это традиция, а в Вагране их чтут.

Герцог кивнул и несколько мгновений смотрел на сына, ничего не говоря.

Потом склонил голову к плечу.

- Рут. Как она тебе?

- Она? - Он спохватился, осознав, что отвечает отцу вопросом на вопрос. -

Княжна Татьяна весьма… благородная девица. И славная. Она… я даже не знаю, что сказать.

- Она обыкновенная. - Медленно сказал отец. - Обыкновенная, если убрать её силу. Ты через год станешь посланником. И твоя сила в любом случае в разы будет превышать её мощь. Ты посланник самой Мстительной, вестник новой эпохи - какой бы она не стала для нас, эрни. А княжна лишь случайный обладатель капли её силы. Не захоти Коэни Милосердный обмануть Мать-Прародительницу, никто бы и не узнал, что у одного из

Тарланей где-то имеется внебрачная дочь. И неизвестно, сохранится ли мощь княжны Татьяны после того, как закончится этот год. Может, Трира заберет назад свой подарок, как сделала это с нами. Ты должен понимать - Тарлани знают, что могущество их невесты товар скоропортящийся, и сделают все, чтобы свести тебя с ней как можно скорей. Протестовать против этого я считаю преждевременным, потому что год ещё не истек. Но мы можем потянуть время. От помолвки до свадьбы иногда проходит очень много месяцев. А помолвка ещё не свадьба. Впрочем, брак тоже можно расторгнуть. Если ты сам этого пожелаешь…

Он откинулся назад, посмотрел в сторону далекого окна. Добавил:

- Если убрать её синее сияние, то в остатке окажется самая обычная девчонка. В любом городе, в любом селе по улицам ходят десятки таких. Да, в ней нет особой злости или зависти - но других достоинств я не заметил.

Рут склонил голову вперед, словно собирался боднуть воздух.

- Она попыталась свистнуть, чтобы подозвать моего пса. Это было забавно.

Герцог Франц тоже склонил голову вперед.

- Повадки уличной девчонки, так? Это только подтверждает мои слова. Ты мой сын. Все твои прабабки были одна именитее другой. Начиная с принцессы Янзель Бореск. Ты можешь отказаться от своего происхождения,

Рут, но оно никогда не откажется от тебя. Что ты будешь делать через несколько лет, когда вдруг поймешь, что твоя жена больше подходит булочнику или мяснику? Низкое происхождение княжны выпирает. Как бы ни пытались Тарлани прикрыть его наспех заученными фразами и манерами, но она из простых. Да, она славная девочка - но и только.

- Иногда… - Рут поморщился. Почему-то сейчас было трудно подобрать слова. - Иногда в обыкновенности может таиться даже больше, чем в избранности. Мне приходилось видеть девиц, у которых были особые достоинства. Или много достоинств. Все они несли свою особенность, как дар для этого мира. Они были так погружены в эти достоинства… а княжна просто открывает рот и смотрит на меня. Неумело свистит и не придерживается этикета. И мне почему-то становится смешно. К тому же, как я слышал, многие булочники и мясники живут со своими женами гораздо счастливее, чем многие высокородные властители. Хотя супруги властителей благородны во всех отношениях и полны всяческих достоинств… Думаю, в начале брака у меня будет несколько лет, когда я буду много смеяться. И я не хочу менять их на несколько лет, которые проведу, любуясь достоинствами моей жены. Вот, собственно, и все…

- Иными словами, ты её берешь. - Сказал после паузы отец.

Рут кивнул.

- Я её беру.

Герцог Франц поморщился.

- Ты уверен, что твой восторг - не следствие заваленного хода?

Рут чуть улыбнулся.

- Скажем, одно другому не мешает. Княжна мне нравится, это несомненно.

Заваленный ход усиливает желание понравиться ей, и это также несомненно. - Он вздохнул. - Даже чересчур усиливает.

- Я не знаю, как ты ей понравишься. - Проворчал отец. - Это будет не бал, а пикник в замке. Без слуг. Без поваров. На столы поставят мясо, которое

испекут на вертелах мои волки. Они же будут подавать. Да, из того трактира - как там его?

- "Окорок и дама", ваше сиятельство.

Желвак на щеке у герцога раздраженно дернулся.

- Оттуда доставят пирожные и десерты. Нам остается только надеяться, что наши высокородные гостьи согласятся их попробовать.

- По слухам, - пробормотал Рут. - Почти все благородные дамы Таруса хотя бы раз в жизни пробовали угощение в "Окороке и даме". И если верить тем же слухам, все они единогласно одобряют тамошние пирожные и десерты.

Герцог фыркнул.

- Только не ляпни этого при ком-то из властителей.

- Как можно. - Серьезным тоном провозгласил Рут. - Тем более, что господа властители и сами часто там бывают. Причем многие - не по разу, в отличие от жен…


Глава девятая. И грянул бал…


- Этот цвет не подойдет. - Раздраженным тоном сказала Арлена. - Вы должны быть безупречны. Это первое официальное появление дев

Перейти на страницу:

Все книги серии Четырнадцатая дочь

Похожие книги