Читаем Chiedimi scusa (СИ) полностью

– Ну что ты, милая! На эти выходные у меня грандиозные планы, – коротко бросил мужчина, забирая свой напиток обратно, чтобы тут же сделать глоток и довольно усмехнуться. Ему нравилось, как девушка едва уловимо надула губы, то и дело бросая взгляды на ароматный капучино, который ей не достался. Нравилось, что она тут же отбросила идею притворной обиды и с живым интересом, огоньком блеснувшим в синих глазах, внимательно посмотрела на него. Пользуясь тем, что целиком завладел ее вниманием, Петир коротко обронил: – поездка должна тебе понравиться.

После суматохи Дублина спокойствие Кинсейла, до которого они доехали на машине всего за три часа, казалось нереальным. Осматриваясь в знакомых с детства местах, Петир ловил себя на мысли, что за эти годы здесь практически ничего не изменилось, если не принимать во внимание несколько новых вывесок и ярких красок, украшавших теперь фасады домов на центральной улочке, упиравшейся в море. Идиллия прибрежного городка, с добавлением щедрой доли меланхолии – вот чем обернулась для него эта спонтанная поездка.

Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь водяную пыль, ставшую извечным спутником этого унылого места, были, пожалуй, единственным, что его не раздражало. Припарковавшись у серого дома на отшибе, Бейлиш вышел из машины и, захлопнув дверцу, помедлил пару секунд, прежде чем направиться к жилищу. Но когда он обходил авто, на его губах уже привычно устроилась улыбка, не затрагивающая серо-зеленых глаз.

– Вот мы и на месте, – с напускной бодростью в голосе отметил он, прежде чем наклониться за связкой ключей, которая упорно не хотела покидать укромного тайника за одним из многочисленных горшков рядом с крыльцом.

Пересмешнику в какой-то момент показалось, что в льдисто-синих глазах Старк, стоявшей чуть позади, на долю секунды промелькнули понимание и грусть, когда она осознала, в каких окрестностях он рос. Едва слышно хмыкнув, он толкнул дверь, ведущую в небольшой двухэтажный дом и, наконец-то, переступил порог. Петир не понимал, что могло нравиться молодой девушке здесь, в этом обиталище вечной сырости, с позеленевшими от водорослей камнями и вечно галдящими вдоль линии прибоя чайками.

Застоявшийся запах давно заброшенного жилища заставил Бейлиша поморщиться. Но когда в окно, освобожденное из плена тяжелых портьер, ударил яркий свет, ему было достаточно одного взгляда, чтобы понять, что ближайшая соседка, которой он платил, присматривала за домом и относилась к своим обязанностям более чем добросовестно.

Пока он проверял, все ли из немногочисленной техники, находящейся в доме, работает, Санса ходила следом и осматривалась. И было ли это влиянием того, что на заднем фоне мелькала рыжая макушка Старк или чего-то другого, но внезапно он поймал себя на мысли, что, несмотря на стойкую нелюбовь к этому месту, в глубине души его зарождалось нечто похожее на довольство от посещения родительского дома.

– А ты знаешь, что практически не изменился, – смешливые нотки, проскользнувшие в негромком голосе, вернули жизнь в эти стены.

Не отрываясь от старого камина, в котором он разжигал огонь, Петир понял, что унаследовав от родственников природное любопытство, его спутница добралась до стоявших на одной из полок фотоснимков. Он уже давно обещал себе, что уберет этот мусор куда-нибудь подальше, но пока далее обещаний дело так и не двинулось. Когда вспыхнувший в камине огонек, начал набирать силу, облизывая несколько поленьев, подброшенных в него, он подумал, как легко было бы уничтожить весь этот хлам, бросив в пламя. Но вместо этого мягко выпрямился и подошел ближе к Старк, все еще рассматривающей пожелтевшие снимки, занимавшие добрую половину полки под зеркалом. Переворачивая один снимок за другим изображением вниз, он изогнул уголок губ в усмешке.

– Неужели? – не обращая ни малейшего внимания на недоумение, промелькнувшее в глазах Сансы, он прошелся пальцами по огненно-рыжим локонам, выбившимся из прически. – Располагайся.


Этой же ночью она сама пришла к нему. Тихонько приоткрыла дверь так, что даже петли не скрипнули, и на носочках подкралась к кровати. Услышав ее еще тогда, когда она взялась за ручку двери, он не произнес ни слова, до тех пор, пока Санса не сбросила кардиган на пол и не скользнула в кровать. Возможно, она хотела разбудить его ласками, возможно, могла бы просто обнять и остаться так до утра. Но Бейлиш, лежавший до этого на спине, стремительным, но от этого не менее плавным, движением перевернулся и навис над ней.

– Не спится? – хрипловатый после долгого молчания голос смешался с ее испуганным шумным вздохом.

– Без тебя - нет, – три простых слова дали Пересмешнику почувствовать, что он жив.

Давно привыкнувший к темноте спальни, он довольно улыбнулся. Малышка признала свою слабость, признала, что для нее он был чем-то большим, и что она хотела от него большего. Это пьянило и развязывало руки. Это заставляло тьму внутри него довольно урчать в предвкушении наслаждения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное