Читаем Chieftains полностью

Am I their bloody father, wondered Davis? Sometimes it seemed he was. 'Come on, lads.' He spoke more gently. 'You've got ten minutes to get yourselves washed up, then I want the tank cleaned.'

'Christ!'

'Properly cleaned, Inkester…bright, sparkling and Bristol-fashion, understand? Positively glowing. I'm not having any of us doing our fighting in a mobile shit-house, am I Spink?'

'No, sir.'

'Jump to it then, lad.'

'I thought they were resting us, sir.' Inkester was awake now, his voice resentful.

'Sorry lad, they're running thin on charity.'

DeeJay was already climbing on to the hull, a dark shadow silhouetted against the heavy sky. He steadied himself against the barrel of the gun. 'Y'know something, sir? If we 'ad a bloody trade union, they'd 'ave us all out on strike by now.'

'What did you think about Eric copping it?' Inkester was trying to remove burnt explosive from the breech of the gun where it had become plated on to the metal by heat.

'He didn't really cop it,' answered DeeJay. 'Not like a real wound, anyway. He wasn't shot or nothing. He just hurt himself.'

'It'll count as a wound, you bloody see. If we dished out Purple Hearts he'd get one for that. He'll be allowed to wear a wound stripe. He got it in battle, in wartime.' Fatigue had drained Inkester's face and he was white in the lights of the fighting compartment. 'Wonder what they'll be like?'

'What what'll be like?'

'Our medals!'

'What fuckin' medals? You aren't half a git, Inky!'

'War service medals. We'll all get them. 1985 to whatever…victory medals…defence medals…just like the last war. They'll look good alongside the GSM I've got.'

'Bloody gongs…you're pathetic. I'll tell you what, I'd trade every one I'm ever likely to get for Eric's Blighty. He's a lucky sod!'

Spink was wiping oil from the faces of the Clansman's instrument dials; it was surprising how dirty the inside of a tank could become, he had even found a potato crisp packet…must have been the delivery crew's.

Inkester asked: 'Were you scared, DeeJay?'

'That's a fucking daft question!'

'Well, were you?'

'Course I was bleedin' scared. You'd be an idiot if you wasn't.'

'Stink was scared, weren't you Stink?' The loader didn't answer. 'Well, so was I,' admitted Inkester. 'You two thought how many of us there are left?'

'Shut up, Inky…I don't want to know.'

'Well, 'ave you seen anyone?'

'It's bleedin' dark out there…what d'you think I am, a bloody owl? They'll be around.' DeeJay didn't want to think, didn't want to start weighing up the odds of his future survival. He hadn't lied when he had admitted being scared; there had been times when he had wanted to throw open the hatch, hurl himself out into the open, and run like hell as far away from the battlefields as he could get. The only thing that had stopped him was the realization his survival was less likely outside the hull of the Chieftain. And when there were lulls in the fighting it wasn't too bad again, just so long as he didn't think about it.

''Ere! Aren't you getting married today?'

'Oh, Christ, Inkester. Why don't you belt up?' The realization it was Saturday wrapped itself around DeeJay's brain like a damp suffocating blanket. Saturday. He should have been in England…probably suffering from a Tetley's hangover…no, he would be sleeping it off now, in his Mum's house, his own bed; the bed he had slept in as a kid. Saturday. What was Cathy doing? She'd be asleep, too; her wedding dress hung in the stripped-pine wardrobe they had bought on his last leave. What the hell did she want with a stripped-pine wardrobe? They would be getting army furniture…quarters. Well, they'd have got them pretty soon, anyway. She'd been collecting things for ages, though; sets of pans from sales, bedding, a place setting of a knife, fork and spoon each week from her wages. Every time he went home on leave she would take him up to her mom and show him the things she'd added to her collection. As he thought of it, he realized he could actually smell her room, feminine, talcum powder. She used the perfume he had bought her in the Münster NAAFI, expensive, French, and it scented the bedroom, clinging to her sheets and pillows. They used the bed when her family were out. Old Daphne, her Mum, wasn't a bad old stick, she damn well knew they slept together…she even sort of helped them, though she wouldn't have liked it to be too obvious. 'Come on Steve, leave 'em alone a bit, they haven't seen each other for three months…you'll be wanting to have a little chat with each other, won't you? Your Dad and I will go down the pub. We'll meet you there, about ten o'clock in the lounge…come on then, Steve…see you two both later then."

'Do you love me, Dave?' The top of her head barely reached his mid-chest height, and she would be staring up at him with her wide blue eyes, trying to read the answer in his face. She would hold him extraordinarily tightly, pulling him against her until he could feel her breasts flattening against his body.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология
Правда о допетровской Руси
Правда о допетровской Руси

Один из главных исторических мифов Российской империи и СССР — миф о допетровской Руси. Якобы до «пришествия Петра» наша земля прозябала в кромешном мраке, дикости и невежестве: варварские обычаи, звериная жестокость, отсталость решительно во всем. Дескать, не было в Московии XVII века ни нормального управления, ни боеспособной армии, ни флота, ни просвещения, ни светской литературы, ни даже зеркал…Не верьте! Эта черная легенда вымышлена, чтобы доказать «необходимость» жесточайших петровских «реформ», разоривших и обескровивших нашу страну. На самом деле все, что приписывается Петру, было заведено на Руси задолго до этого бесноватого садиста!В своей сенсационной книге популярный историк доказывает, что XVII столетие было подлинным «золотым веком» Русского государства — гораздо более развитым, богатым, свободным, гораздо ближе к Европе, чем после проклятых петровских «реформ». Если бы не Петр-антихрист, если бы Новомосковское царство не было уничтожено кровавым извергом, мы жили бы теперь в гораздо более счастливом и справедливом мире.

Андрей Михайлович Буровский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История