Читаем Чингисхан 3. Солдат неудачи полностью

— Ну, курортные места Черноморского побережья Кавказа помнишь? Гагры, Гудаута, Новый Афон, озеро Рица.

— А, вон это где… И что?

— Там есть линза, позволяющая попасть в будущее.

— Но это же далеко.

— Ну, не так чтобы….

— А в какое будущее ведет эта линза?

— Лет на четыреста вперед.

Четыреста лет! Четыре века! Мне это подходит. Ну, вот и все, решение принято. Осталось только, что называется, претворить его в жизнь.

— Ты только объясни мне убогому, — ерничает тем временем Нефедов, — зачем тебе в будущее? Ты же хотел найти девушку…

Изображаю на лице тяжелую внутреннюю борьбу. Потом как бы через силу выдавливаю из себя:

— Ну, это… Девушка подождет. А мы… Мы же не можем оживить… Наша техника…

— Погоди, погоди! — Нефедов возбужденно вскакивает с места и начинает ходить около костра, то появляясь в круге света, то исчезая во тьме. — Так он… Чингисхан… он жив? В смысле — его можно вернуть к жизни?

— Его нужно вернуть к жизни, — с напором, уверенно отвечаю я. — Это главная цель коня.

Удивительно — я сейчас сказал правду! Как в детском мультике: «Крокодил сказал доброе слово». Но эта правда, встроенная в общую конструкцию моего хитроумного, хочется верить, плана, не произвела на Нефедова должного впечатления.

— Врешь! — он останавливается и смотрит на меня. — Как ты узнал?

— Я видел, как он… как Чингисхан готовил себя к этому. И как готовил коня.

— Ага… — профессор задумчиво скребет бороду, закатывает глаза. — То есть его тело в целости и сохранности лежит где-то… где-то во льдах, правильно? И ждет своего часа. Да, у нас технологий для оживления замороженных трупов нету, ты прав.

— Его надо не просто оживить, но и омолодить, — рублю я правду-матку. — И только в будущем…

— Стоп-стоп-стоп! — Нефедов опускается на корточки. — Я все понял. У меня только один, но очень, очень, Артем, важный вопрос…

— Говори.

— Предмет с ним?

— Какой?

— Не виляй!

Я притворно вздыхаю — дескать, не хотел говорить, но что уж теперь поделаешь, раз все карты раскрыты…

— Да. Волк находится на теле Чингисхана.

— Значит, адепты «Братства небесного огня» были правы… Все! — он снова вскакивает. — Я в деле. Будущее, говоришь? Что ж, там я толком так и не побывал. Поглядим, поглядим…

— А что за братство?

— Помнишь, я говорил, что на Земле существуют тайные общества, охотящиеся за предметами?

— И что?

— «Братство небесного огня» — одно из них. Они давно, может быть, сотни лет, следили за конем. И когда ты получил его… Тебя вели, Артем. За тобой следили. Ждали, когда конь приведет тебя к волку.

— Так это они подмешали в глюкозу яд там, в Афгане?

— Думаю, да. Видимо, решили, что ты свою миссию выполнил.

— Но потом, я надеюсь, это твое братство потеряло мой след?

— Как знать, как знать… — Нефедов пожимает плечами.

Я задираю голову и разглядываю звезды. Где-то далеко кричит сова. Ночь вошла в свои права, дело идет к полуночи. Что ж, кажется, я все сделал как надо, осталось оговорить детали. Спрашиваю:

— Значит, идем к линзе, ведущей в будущее? А как мы до нее доберемся?

Нефедов улыбается самой радостной из своих улыбок. Борода топорщится, разноцветные глаза горят. Он похож на пьяницу, узнавшего, что его пригласили на свадьбу.

— Артем, сейчас конец двадцатого века! Существует масса транспортных средств, тем более что по прямой через Черное море тут не так уж и далеко.

— По прямой только птицы летают, — я развожу руки в стороны, изображая крылья. — Нужно попасть в аэропорт. Где тут ближайший? Хотя какая разница? Машины у нас нет, а если бы и была, через кордоны и блок-посты не проехать, сразу в оборот возьмут.

— Машина — не проблема, — замечает Нефедов. — У тебя что, документы не в порядке?

Молча расстегиваю рубашку, показываю левое плечо.

— Синяк видишь? И еще вот, на указательном пальце.

— Что это?

— Мозоль от спускового крючка. По этим документам, Игнат, миротворцы сразу отправят меня в тюрьму для военных преступников, а хорваты просто отведут в какое-нибудь укромное ущелье и влепят пулю в затылок.

— Да, машина отпадает, — кривится Нефедов. — А жаль. Угнали бы и добрались за один день. Ну да не беда, Артем батькович! Поедем на поезде.

— Не понял?

— Тут и понимать нечего. Наша задача — добраться до границы Сербии, до городка Титово-Ужице. Вот смотри…

Он разворачивает карту Европы и начинает водить пальцем по линиям. Я кладу на карту ладонь:

— Во всей этой истории есть одно большое «но».

— Что еще за «но»?

— До границы с Сербией отсюда километров двести. Идти придется через места, где живут босняки. Они нас… ну, в общем, тех, кто за Великую Сербию, любят не больше, чем хорваты.

— Н-да, наворотили вы тут делов… — Нефедов проводит ладонью по бритой голове. — Хорошо, какие тогда будут предложения?

— А если попробовать через линзу?

— Через какую?

— Да вот через эту, — киваю на еле заметное в темноте голубоватое сияние.

— У-у-у, брат… Это же нестабилка. Опасно. Да и стражи, понимаешь ли…

— А вот с этого момента поподробнее, — говорю я и поудобнее устраиваюсь на нефедовском спальнике.

<p>Глава последняя</p><p>До свидания, товарищ!</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги