Читаем Чёрная Книга Reverse Falls (СИ) полностью

И тут же развернулся, а после скрылся за углом, оставив компанию недоумевать по поводу его поведения. Вся четвёрка тут же посмотрела друг на друга, обмениваясь беззвучным вопросом «А что это он так себя ведёт?», но ни у кого не было вопроса. Первым, кажется, сдался нахмурившийся было Гидеон, который просто пожал плечами и снова расслабился на диванчике.

- Ну что, посмотрим за ним? – раздался в голове голос Мэйбл, в котором были ясно слышимы нотки азарта.

Уговоров не потребовалось. Всё-таки у нас тут компания подростков, которые расследуют аномалии, так что любая вещь, выбивающаяся из нормы, тут же привлекает внимание. И, стараясь издавать как можно меньше шума, они проследовали за мистером Пайнсом, наблюдая за ним из-за угла. Тот же явно терзаемый чем-то, беспокойно ходил кругами.

- Ну же, соберись, Стэн. Они же не дураки, когда-то ведь всё равно узнают и лучше, если…

Согласитесь, трудно истолковать эту фразу как-то, кроме как первыми мыслями, которые лезут в голову. Но, согласно законам драматизма, кажется, каждый раз, когда они узнают что-то намекающее на значимую тайну, их тут же что-то прерывает. На этот раз им стал шум где-то позади и крик Гидеона:

- Эй, к нам кто-то едет!

И, действительно, развернувшись, Нортвест увидела, что это выбивается даже по стандартам их сумасшедшего маленького городка. Всё-таки колонны чёрных внедорожников не каждый день тут разъезжают. И уж тем более не в сопровождении открытого грузовика, в котором сидели громилы в чём-то до боли напоминающем боевую броню из Фоллаута, только с маской на лице.

Так что, даже если они попытались бы спросить, что же именно он имел ввиду, то у них бы это всё равно не получилось бы, как не старайся. А автомобили, сделав лихой разворот, остановились прямо на парковке, перед домом и солдаты, в полном боевом снаряжение, выскочили оттуда, направив на них оружие.

Если на вас наставили пистолет, то у вас есть два выбора. Вы можете смирно стоять, подняв руки. Или можете положиться на ловкость и скорость. Когда на вас наставляют десяток штурмовых винтовок, вы можете только стоять. Или умереть. Впрочем, учитывая как у Нортвест сердце ушло в пятки, она даже и не могла подумать ни о чём другом, кроме того, чтобы поднять руки вверх, что она, собственно, и сделала.

Остальные тоже последовали этому совету, а несколько особенно дюжих бойцов даже заломили мистеру Пайнсу руки за спину и надели на них наручники. Но гадать, кто конкретно к ним приехал, пришлось недолго. Из одного из внедорожников выбрались те самые агенты, представлявшиеся им когда-то как Духовны и Андерсон.

- О, эти те агенты, из Пакгауза! – изобразил Капитана Очевидность Гидеон.

Оба агента тут же посмотрели на них, а затем рыжая сказала спецназу:

- Ладно, парни, это всего лишь четвёрка подростков. Что они могут сделать вам? – и эти громилы… ну не сложили оружие, но хотя бы не тыкали им в лицо, а значит можно было думать хоть о чём-то.

Тем временем пара солдат провела мимо мистера Пайнса и бесцеремонно уложила лицом на капот внедорожника, да так, что он только крякнул.

- Мистер Пайнс, – Духовны достал из кармана планшет и запустил на нём видео, – Вчера вечером кто-то проник на склад с химическими отходами. Вы обвиняетесь в проникновение на закрытую территорию, краже государственной собственности, измене и терроризме.

Действительно, на этом видео было видно, что кто-то вывозит бочки с неизвестным содержимом из некого комплекса, но не было видно лица, ибо этот кто-то был одет в костюм РБХЗ.

- Что? Нет! Я ничего не крал, я был в магазине – пытался было протестовать мистер Пайнс, но его тут же прервали.

- Не пытайтесь отговариваться, мы нашли неоспоримые доказательства вашей вины, – Андерсон махнул рукой, – Уводите его, – и несколько солдат тут же повели его внутрь одного из внедорожников.

- Но… п-подождите, – попытался встрять Гидеон, – это же мистер Пайнс. Он может выставлять фальшивые экспонаты, да. Но химические отходы…

- Да, – согласилась с ним Пасифика, – И ещё, на этом видео не видно лицо того, кто воровал. И как же вы тогда говорите, что это неоспоримое доказательство?

Оба агента посмотрели на них. При том довольно жёстко, явно стремясь показать, что они лезут не в своё дело.

- Девочка, – Андерсон посмотрела на неё снизу вверх, – мы тут встретили очень много странного. Но ваш работодатель занимается чем-то крайне опасным. Мы не знаем, что это, но это что-то очень опасное. Очень много людей может погибнуть.

В голосе звонко звучала сталь, так что Нортвест быстро поняла, что пытаться как-то сопротивляться бесполезно. Она самозабвенно верит, что мистер Пайнс действительно готовит что-то опасное, во что лично Пасифика поверить не могла. Ну может он, действительно, делать что-то не слишком законное, но это не выходит за границы покупки контрафактных фейерверков или прочих мелких правонарушений, за которыми никто не следит. Ну, либо же они просто докапытаются до него, создавая ложные доказательства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези