Читаем Чёрная кошка полностью

 - Ах да,что это я такое говорю.Она же давно была,война то эта...Двести лет так быстро пролетели...- мисс Фрэнклин неприятно захихикала - скрипучим визгливым голосом.У Джона мурашки побежали по спине." Странная бабушка...А сначала показалась мне такой приветливой.Хотя,старые люди часто бывают чудаковатыми".

 - Ой,ладно,пойду я на огороде поработаю. - засуетилась мисс Фрэнклин. - Пора полить мои любимые огурчики и картошечку.А клубничные грядки прополоть.- она открыла дверь и буквально выбежала во двор.

 Джон проводил её задумчивым взглядом.Недавно произошедшие события не выходили у него из головы - толпа людей, душераздирающий плач молодой матери, история о загадочной чёрной кошке. Посмотрев в окошко,он увидел старушку,заботливо поливающую грядки.Внезапно взгляд его упал на грядку,которая находилась в самом углу огорода.На ней не было ни одного ростка,только две перекрещенные палочки торчали из земли. "Там что,кто-то похоронен? Зачем обустраивать могилку прямо под окнами?Кто там может быть - хомячок,кошка или канарейка?" - ему всё больше становилось не по себе.Ко всему прочему,что-то необычное было в этом кресте - Джон даже не сразу понял,что именно - чем же он отличается от обычных крестов,которые все мы привыкли видеть на кладбищах? И только тут его осенило -а крестик то был перевёрнутым...

Глава вторая


 Джон лежал на кровати и задумчиво глядел в потолок.Комната,которую предоставила в его распоряжение мисс Фрэнклин,была небольшой,но весьма уютной.Окна прикрыты лёгкими занавесками лимонного цвета,на стенах поклеены светлые обои с незатейливым узором,на подоконнике много растений и комнатных цветов...Джон обратил внимание на мебель - достаточно массивная,из тёмно-красного дерева,и видно,что очень-очень старая.Должно быть,она досталась мисс Фрэнклин ещё от бабушки с дедушкой,а то и от более древних предков.

 Единственное,что напрягало Джона - вид большого паука,который вздумал сплести паутину аккурат над изголовьем кровати.Весь угол потолка был обвит неприятным прозрачным кружевом,к которому уже были намертво приклеены несколько несчастных насекомых.

 "Надо взять швабру и смести эту гадость" - подумал Джон.Он не знал,где находится швабра,но не хотел отвлекать мисс Фрэнклин расспросами,так как она по-прежнему была занята хлопотами по огороду.Джон встал,вышел в коридор и внимательно осмотрелся по сторонам - где-то тут должна быть швабра или метла.Но ничего похожего на искомые предметы он там не обнаружил - в коридоре стояла одинокая тумбочка и старая стиральная машинка,которая играла роль предмета мебели и очевидно не использовалась по назначению много-много лет.

 Джон решил всё-таки спросить насчёт того,где ему взять метлу у самой хозяйки дома.Он выбежал во двор и заметил сгорбленную фигурку старушки,заботливо поливающую ростки укропа.

 - Мисс Фрэнклин,извините,что отвлекаю.В моей комнате поселился паук и я хочу его прогнать.Не подскажете,где можно взять метлу или что-то наподобие? - спросил он.

 Старушка обернулась.

 - Ах,да,там же живёт старичок Никки.Не трогай его,не надо - он радует мой глаз уже десять лет.Он не причинит тебе вреда. - улыбнулась она.

 Джон был совсем не рад,что ему непозволительно убить старичка Никки - он ненавидит пауков и осознавать,что многоногое чудище будет висеть прямо над его головой,мягко говоря,не очень приятно.Но что же делать? Он тут лишь гость,а не хозяин.

 - В таком случае можно я передвину свою кровать к окну?

 - Да,можно.Если тебе так уж не понравился старичок Никки,то можешь отодвинуться от него подальше... - проворчала мисс Фрэнклин,но добродушно.

 - Чуть не забыл, -Джон хлопнул себя ладонью по лбу. - А где тут можно купить парное молоко? Никогда не пил парного молока и хочу попробовать.

 - Конечно,сейчас я тебе скажу,сынок.Быть в деревне и не попробовать парное молоко - это непозволительная ошибка.Вон в том крайнем доме на другой стороне улицы живёт женщина по имени Сьюзан Клэрс,она держит корову,овец и коз и продаёт их молоко.

 - Спасибо,пойду тогда к ней. - Джон вышел за калитку и направился к дому миссис Клэрс.

 Подойдя к двери её дома,он громко постучал.Дверь почти сразу же отворилась.Миловидная старушка в чепчике пригласила его войти.

 - Добрый день.Вы миссис Клэрс?

 - Да.Вы наверное,,хотите приобрести молоко?

 - Да.Мне,пожалуйста,одну бутылочку.

 - А чьё вам молоко налить? Коровье,овечье или козье?

 - Я даже не знаю - никогда не пил настоящее молоко в принципе - только пастеризованное в пачках. - усмехнулся Джон.

 Миссис Клэрс всплеснула руками.

 - Вот они - городские жители! Я так и подумала сразу,что вы - городской.Вас видно за версту!

 Джон не понял,хорошо это или плохо - то,что таких как он,видно за версту и не знал,что ответить.

 - Вы к нам надолго приехали?Только на лето или вообще решили переехать на свежий воздух? - глаза старушки загорелись любопытством и заметно было,что ей ужасно хочется поговорить и выведать всё о новом жителе деревни.

 - Нет,я приехал сюда провести отпуск,а потом уеду обратно,в город.Там дела,работа - нельзя всё это вот так взять и бросить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века