— Не японских, — рейнджер покачал головой, затем пожал плечами, словно повторно обдумав свои слова. — Типа японских. Но теперь он живёт тут. Местный. Бангкок. Его жена американка, — он показал на лицо. — Японка. Не белая. Но американка.
— Они работают в Бангкоке?
—
Я знала, что по-тайски это означает «да».
— У них с собой есть телефоны? — спросил Блэк. — Что-нибудь, что мы можем отследить?
— Телефоны? Да. Наверное. Делать много фото, — рейнджер усмехнулся. — Муж городской. Не любить джунгли, думаю. Жена милая. Может, немного нарываться на опасность, чокнутая фаранг[3]
, ноВыражение лица рейнджера сделалось обеспокоенным, когда он посмотрел налево от себя, на покрытую джунглями гору. Вершина высоко поднималась над низменностями пляжа, где мы сейчас находились.
— Два дня долгий срок. Нет еда. Мало вода. Мы не знать, почему
Блэк выдохнул, откидываясь на спинку стула.
— Ладно, — сказал он. — Я могу послать людей и беспилотники, посмотреть, сумеем ли мы присмотреться к ним. У вас есть кто-то, кто говорит с ними? С
В ответ на пустой взгляд рейнджера Блэк переключился на тайский, быстро заговорив с ним.
Выражение лица рейнджера прояснилось.
Он покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Нет. Они не таец.
— Они
Мужчина покачал головой.
— Нет-нет. В основном немецкий.
От меня не укрылась абсурдность всего этого, но рейнджер все ещё говорил.
— …Их лидер понимать. Он почти знать тайский. Но я слышал, у них теперь новый лидер. Старый умер. Мы не говорить с ними после того, как услышать это, до сих пор. Они не станут говорить с нами о фаранге из Бангкока. Они говорить, мы допустить ошибку.
Блэк нахмурился, покосившись на меня и побарабанив пальцами по столу.
Я не могла скрыть своё недоумение.
— Немцы? — пробормотала я. Зеркально вторя хмурому взгляду Блэка, я подалась к столу, ближе к мужчине в униформе рейнджера. — Вы сказали, они говорят
Когда рейнджер с энтузиазмом закивал, я нахмурилась ещё сильнее.
— Они белые? — при виде недоумевающего рейнджера я поправилась. — Фаранг? Они иностранцы? Из Европы?
Мужчина улыбнулся, кивая.
— Да. В основном да. Быть здесь долгое время, как сказать Блэк-кун. Много, много лет, — он покрутил пальцем у виска, намекая на сумасшествие. — Мы оставлять их в покое. Мы слышать, они иногда торговать с материком. Друзья там. Они приезжать в баркасах, но ненадолго. В основном курить. Иногда птицы… экзотические птицы. Змеи.
Я бросила на Блэка озадаченный взгляд.
Иностранцы, живущие на острове как бездомные собаки?
Иностранцы, называющие себя Ночное Солнце?
Иностранцы, которые плавают на материк на баркасах, чтобы торговать травкой и экзотическими змеями?
Ответив мне таким же озадаченным взглядом, Блэк поджал губы, и в его золотых глазах отразилось солнце. Судя по выражению его лица, у меня опять сложилось впечатление, что он меньше меня удивлён этой информацией. Я гадала, как долго он знал, что делит остров с этими людьми.
Я также гадала, кто они такие на самом деле.
Были ли они наркодилерами, посвящавшими своё время выращиванию? Похоже, что для них это скорее подработка — и необязательно причина, по которой они здесь находились. Сколько же они здесь пробыли? И почему они тут поселились?
Я выгнула бровь.
Он слегка пожал одним плечом.
Я кивнула, признавая его слова взмахом ладони.