Я помню, что Блэк заказал мне что-то после того, как я десять минут таращилась в меню, не видя и не понимая ничего написанного. Я помню, как он подталкивал меня есть хлеб, затем заставлял съесть лосося на гриле и тыквенное пюре, которое он заказал для меня.
Я помню, как спрашивала его про Чарльза и бунты.
Поначалу он не хотел обсуждать это.
Но я знала, что он будет поддерживать связь с теми, кто остался в Сан-Франциско. Он как минимум будет периодически получать отчёты от Кико. Он должен это делать, и я его не винила. Он не мог позволить себе не делать этого, когда через три дня приедет Брик.
— Не беспокойся об этом, док, — сказал он, целуя мои пальцы.
Но я покачала головой, глядя мимо него на ночное небо над накатывавшими волнами океана.
— Я просто не могу не думать ни о чем, Блэк, — сказала я. — Молчание сейчас просто оглушает, бл*дь. Мне хочется вылезти из собственной шкуры.
Он крепче сжал мои пальцы.
Я ощутила в нём противоречие, пока он ощупывал мой свет.
Я знала, что он осторожничал со мной. Я буквально чувствовала, как его мозг просчитывает лучший способ помочь мне. Насколько сильно надавить. Когда надавить. На что надавить. Когда отвлечь меня. Когда позволить мне погрузиться в это, даже если я явно страдала.
Какая-то часть меня ценила это.
В основном я ощущала себя каким-то научным экспериментом.
В итоге он немного поговорил со мной.
Он сказал, что бунты распространяются — пока что в основном по городским районам Востока. Обнаружение вампиров и их атаки участились. Он сказал, что Кико и Декс оба почти уверены, что эти атаки теперь в большей степени легализованы. Кико сказала, что их агенты, отслеживавшие проявления жестокости на месте, подозревают, что люди Чарльза намеренно атакуют вампирские скопления и вынуждают их защищаться.
Я слушала, как он описывает реакции в новостных программах.
Я слушала, как он повторяет, что говорили репортёры.
Я слушала, как он пересказывает выступления официальных представителей правительств.
Он ел пасту с морепродуктами и пил вино, описывая обсуждения на крупнейших медиа-каналах, где выступали политические обозреватели, свидетели и жертвы, учёные, политические эксперты и адвокаты. Пересказывал споры о том, были ли эти создания настоящими или какой-то фальшивкой, даже обсуждения психологической и военной атаки чужеродного существа.
Блэк ожидал, что Чарльз продолжит накалять атмосферу.
Я знала, что он прав.
Я гадала, когда Чарльз пошлёт кого-то навестить и нас тоже.
— Ага, — сказал Блэк, услышав меня. Положив ладони друг на друга, он всматривался в моё лицо при свете свечей. — Я тоже задавался этим вопросом.
Прежде чем мы успели обсудить это в деталях, четверо ребят студенческого возраста подошли к нашему столику и попросили у Блэка автограф.
Он пошёл им навстречу, отпустил несколько шуточек и улыбочек, но я чувствовала, как он своим светом подталкивает их уйти, так что они не задержались надолго.
После этого мы вышли на пляж и набережную.
Затем он отвёл меня в торговый центр Санта-Круз, затем в кофейню, куда я в последний раз ходила с Ником. Это было одно из его любимых мест, в основном из-за их кофе, за которым он приходил утром после сёрфинга на рассвете, но я бывала здесь с ним и ночами, после сессий на воде ранним вечером.
Обычно мы не брали кофе по вечерам, но они подавали крафтовое пиво и делали лимонный пирог, к которому Ник питал слабость, а также изумительный горячий шоколад.
Блэк сказал мне занять место под открытым небом, затем пошёл делать заказ без меня.
Не раздумывая, я в итоге уселась практически на то же самое место, которое занимала, когда бывала здесь с Ником — на нижней террасе прямо в углу, где открывается лучший вид на сам магазин, а также на две улицы, на пересечении которых он находился. Это был старый викторианский дом, который кто-то переделал в просторную кофейню, совершенно очаровательно выглядевшую в вечернем освещении.
Блэк вернулся через несколько минут.
Он нёс поднос с двумя порциями горячего шоколада и двумя кусками лимонного пирога. Он подошёл прямо к столику, который я заняла, и поставил поднос на покорёжившееся от морской соли дерево.
— Бл*дь, откуда ты знал? — спросила я, уставившись на поднос.
Блэк пожал плечами.
Я не могла решить, то ли я радовалась, что он это сделал, то ли хотела ему врезать.
— Можешь врезать мне потом, — сказал Блэк, усмехаясь и занимая место напротив меня. — Сегодня у нас будет возможность уединиться. Когда доберёмся туда, можешь бить меня сколько захочешь.
Взяв вилку, он принялся за ближайший кусок лимонного пирога.
Попробовав кусочек, он усмехнулся и вскинул бровь, глядя на меня через стол.
— У Ника был хороший вкус, — фыркнул он. — Надо было сводить его к Кэлу.
Я уставилась на него, растерявшись между раздражением и ощущением кома в груди.
В итоге я просто схватила горячий шоколад и отпила глоток.
Он оказался таким же хорошим, как я помнила.
А ещё я съела до крошки этот проклятый лимонный пирог.