Читаем Чёрные деньги полностью

- Это все. Ваша отметка - сто баллов.

- Вы вознаградите меня за это своим исчезновением?

- Ответьте еще на один вопрос, поскольку вы дали столь блестящие ответы. Кто вы такой и что вы здесь делаете?

- Я почувствовал, как он напрягся.

- Я не обязан давать вам объяснения такого рода.

- Я полагал, что вы хотели бы прекратить всякие слухи.

- Слухи меня не беспокоят.

- Но в это вовлечены не вы один. Теперь вы женаты на местной девушке.

Он понял о чем я говорю.

- Очень хорошо, я скажу, почему я здесь, но в ответ тоже задам вам вопрос. Скажите, кто тот человек, который хотел сфотографировать меня?

- Его зовут Гарри Гендрикс. Он торговец подержанными машинами из Сан-Фернандо-Велли.

Мартель выказал удивление:

- Никогда не слышал о нем. Зачем ему понадобилось мое фото?

- Очевидно, кто-то ему за это платит. Он не сказал кто.

- Могу догадаться, - произнес мрачным тоном Мартель. - Ему, безусловно, платят агенты "большого Шарля".

- Кого?

- Президента де Голля, он мой враг. Он изгнал меня из моей родной страны. Но этого ему недостаточно. Ему нужна моя жизнь.

У него был глухой и мрачный голос. Джинни повела плечами. Даже на Питера это произвело впечатление.

Я спросил:

- Что имеет де Голль против вас?

- Я противник его политики.

- Вы являетесь членом алжиро-французской банды?

- Мы не банда, - воскликнул он с горячностью. - Мы являемся, я бы сказал, группой патриотов. Это "великий Шарль" враг, враг своей страны. Но здесь сказано достаточно. Слишком много. Если его агенты выследили меня здесь, как я полагаю, то мне нужно снова перебираться куда-нибудь.

Он повел плечами и посмотрел на темные склоны и на усыпанное звездами небо. Это был жест, полный драматизма и прощального отчаяния, будто само небо наблюдало эту несправедливость.

Джинни обняла его.

- Я поеду с тобой, дорогой!

- Конечно, я знал, что мне не позволят оставаться в Монтевисте. Здесь слишком прекрасно. Но часть этой красоты я заберу с собой.

Он поцеловал волосы Джинни, которые волнами спадали с ее головы словно шелковые пряди. Она прижалась к нему. Его руки лег-ли ей на талию. Питер застонал, отвернулся и направился к машине.

- Теперь я прошу вашего прощения, - сказал мне Мартель. - У нас есть свои дела. Я ответил на все ваши вопросы, не так ли?

- Чтобы окончательно все прояснить, вы не смогли бы показать мне свой паспорт?

- Я хотел бы выполнить вашу просьбу, но не могу. Скажем, я выехал из Франции неофициально.

- Вам удалось увезти с собой все ваши деньги?

- Большая часть осталась там. Но мое семейство имеет средства в различных банках мира.

- Мартель - это имя принадлежит вашему семейству?

Он поднял руки ладонями вперед, как человек, которого задерживают.

- Моя жена и я, мы проявляем в отношении вас большое терпение. Вы же не хотите, чтобы я стал нетерпеливым. Доброй ночи, - он говорил спокойным и убедительным тоном.

Они повернулись и прошли в дом, закрыв за собой тяжелую дверь. По пути к машине, я взглянул на передок "бентли". Номерного знака я не увидел. Вещи, которые Мартель вынес из своей кабины, валялись беспорядочной грудой на заднем сиденье. Все говорило о том, что он собирается уехать, и очень скоро.

С этим я не мог ничего поделать. Я сел рядом с Питером и направил машину вниз по дороге. Он сидел с опущенной головой, ничего не говоря. Когда я остановился около почтового ящика, он обернулся ко мне с каким-то раздражением.

- Вы верите ему?

- Не знаю, а вы?

- Джинни верит, - произнес он задумчиво. - Она его знает лучше, чем мы. Он звучит убедительно.

- Слишком убедительно. У него есть ответы на все.

- Означает ли это, что он говорит правду?

- Он высказывает значительную долю ее. Человек в его положении, которого разыскивает французское правительство за организацию заговора против правительства, не стал бы выбалтывать нам секреты. Он не стал бы говорить обо всем даже своей жене, если бы у него хватало ума. А он не глуп.

- Это видно и потому, как он отвечал на вопросы профессора. Какое может быть объяснение его вранью? Кого он хочет обмануть?

- Может быть, Джинни, она вышла за него замуж.

Питер вздохнул:

- Я проголодался. Я ничего не ел целый день.

Он вышел из моей машины и направился к своему "корвету". По дороге ногой он зацепился за что-то, что произвело металлический звук. Я пошарил в темноте. Это была камера, которую раздавил Мартель. Я вышел, подобрал ее и положил в карман пиджака.

- Что вы делаете? - спросил Питер.

- Ничего, осматриваю местность.

- Я подумал только что - сегодня в клубе они подают ночной ужин. Если вы присоединитесь ко мне, мы могли бы обсудить, что делать дальше.

Я устал от его мрачного настроения, но я также был голоден.

- Хорошо. Там мы и встретимся.

9

Но по дороге я задержался. В четверти мили от дороги, ведущей к дому Мартеля, я увидел в темноте машину, запаркованную под зеленым дубом. Ее очертания напоминали машину Гарри, и, когда я подошел с фонарем, чтобы получше рассмотреть, я убедился, что это была его машина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лью Арчер

Похожие книги