«Ты не думала, что эта информация может показаться ну самую чуточку заманчивой для вампиров, которые хотят устранить Чарльза? Или что это послужит намёком твоему дяде, что ты капельку ценнее… и опаснее… чем он думал изначально? Что ты слишком опасна, чтобы оставлять тебя на свободе? Или позволить тебе быть в арсенале твоего непослушного и взбалмошного мужа?»
Я нахмурилась, качнув головой и отбрасывая его слова.
«Ты преувеличиваешь
, — послала я. — Ничего на самом деле не изменилось. Тем более в отношении меня».Ощутив, как из света Блэка вышел импульс разъярённого изумления, я наградила его сердитым взглядом.
В этот раз я сама его перебила.
«Брик никогда и не был «безопасным» партнёром
, — резко напомнила я ему. — Что касается моего дяди, ты исходишь из предположения, что он ещё не знал о моих странностях. Иронично, учитывая, что ты с самого начала говорил о том, как странно Чарльз ведёт себя в отношении меня. Особенно если принимать в расчёт то, что я гибрид, а не чистокровная видящая».Я прищурилась, ослеплённая ярким светом солнца, лившимся из-за его головы, пока мы бежали по туннелям.
«И вообще, чем это отличается от тебя?
— послала я, не замедляя бега. — Наша команда определённо заметила перемены в твоём свете…»— Нет, — твёрдо произнёс Блэк.
Он наградил меня тяжёлым взглядом, но когда он сердито заговорил себе под нос, я честно не могла понять, к кому он обращается — ко мне или к самому себе.
— Ты не должна здесь находиться, — прорычал он едва слышно. — Честно, не надо было разрешать тебе ехать. Не надо было пускать ни тебя, ни
Кико… но особенно тебя. Я знал это. Бл*дь, я знал это. Я просто не мог выпустить тебя из поля зрения, и честно говоря, не мог решить, что опаснее… оставить тебя одну без меня или взять тебя с собой. Твою ж мать, мы даже с Солоником ещё не разобрались. Насколько я знаю, этот кусок дерьма по-прежнему может находиться в городе, следить за зданием на Калифорния-стрит, выжидать, когда я оставлю тебя одну…Я вздрогнула от имени другого видящего, но Блэк как будто не заметил.
— …Теперь я задаюсь вопросом, вдруг Чарльз нарочно послал Солоника, и не только из-за его ранга видящего. Я гадаю, не послал ли он этого мудака специально
, чтобы вспугнуть нас… напугать меня… и сделать так, чтобы я боялся оставить тебя одну. Я гадаю, не планировал ли Чарльз добиться того, чтобы я привёз тебя сюда. Но я также знаю, что если бы я оставил тебя позади, то на твоей груди красовалось бы ещё большая мишень. Для Солоника. Чёрт, даже для Ника. И твой экс-бойфренд, и твой чёртов дядя морочат мне голову, и мне кажется, что это отнюдь не нечаянно…Я уставилась на него.
— Экс-бойфренд? — переспросила я. — Ты что несёшь?
Заново обдумав его слова, я позволила своему лицу принять суровое выражение.
— Ты говоришь о Нике?
Это Ник считается моим экс-бойфрендом?Подбородок Блэка напрягся, затем он пожал плечами.
— Ты подумывала встречаться с ним. Мы с тобой уже были вместе, а ты всё ещё
пыталась решить, не стоит ли тебе встречаться с Ником. Ты поцеловала его. Чёрт, да ты едва не трахнула его. Более того, ты сказала, что вы с ним ходили как минимум на одно свидание, когда вы оба ещё были в армии…— Это не делает его моим бывшим!
— рявкнула я, уставившись на него.Настоящая злость завладела моим светом, когда его слова отложились в сознании.
Она сделалась настолько интенсивной, что я едва могла думать. Когда слова слетели с моих губ, они прозвучали громко. Я даже не пыталась скрыть свою злость.
— Ты знаешь, на что это похоже, да, Блэк? Похоже, ты всё ещё не воспринимаешь то изнасилование, как настоящее долбаное изнасилование
…— НЕТ! — рявкнул Блэк.
Его голос был громким, заглушил мой.
Он остановился как вкопанный, достаточно резко, чтобы Эй-Джей и Холо едва не врезались в нас, поскользнувшись в грязи, и вильнули в стороны, чтобы обойти нас в узком проходе. Блэк на них даже не взглянул.
Он сверлил меня гневным взглядом, и его лицо покрывали бисеринки пота.
— НЕТ, чёрт подери! — прорычал он. — Это вовсе НЕ то, что я имел в виду.
— Тогда что
ты хочешь сказать?— Я не говорил этого!