Читаем Чёрные узы и Белая ложь (ЛП) полностью

— Я просто собираюсь пойти работать, — бормочет Эмма. Ее пальцы шевелятся на прощание, когда она спешит к своему столу.

— Ты игнорировала меня, — констатирую я, хмуро глядя на нее. Это уже второй раз, когда женщина имеет наглость игнорировать меня. Это то, что больше не повторится.

— Чтобы игнорировать кого-то, они должны сначала позвонить.

— Я дал тебе свою визитную карточку. Что-то, что я редко раздаю, могу добавить. То, что ты не звонишь, так же хорошо, как игнорирование меня. — Я позволил своим глазам блуждать по ее рабочему месту. Для человека, проработавшего здесь какое-то время, ее место довольно скучное. Но не мне это говорить. Единственное, что висит на стенах моего офиса, это мои дипломы в рамках. Но именно так я люблю: чисто и просто.

Марго не кажется мне чистым и простым типом. Она кажется дикой и хаотичной, из тех, кто любит беспорядочные вещи. Я представлял себе, как ее стол заброшен, а картины увешаны разношерстными кнопками. Единственным признаком того, что за столом кто-то работает, являются кофейные кружки, расставленные как попало.

Она пожимает плечами.

— Я подумала, что если ты захочешь поговорить, ты позвонишь.

Я борюсь с желанием закатить глаза. Она действует мне на кожу больше, чем я готов признать. Меня не должно беспокоить, что она не звонила мне, но я потерял сон, удивляясь, почему мой телефон не звонит с ее голосом на другой линии.

Глубоко вздохнув, я указываю на сумочку, которая лежит у нее под столом.

— Хватай свои вещи. Мы уходим.

Ее руки скрещены на груди, когда она пытается выглядеть крутой. Это не работает. Во всяком случае, она выглядит раздражающе очаровательно в этой позе, ее брови сведены вместе, что должно выглядеть как злое выражение.

— Мне надо работать.

Одна из моих бровей поднимается.

— Ты теперь работаешь на меня, помнишь, мисс Моретти?

— Я прекрасно осведомлена, — выплевывает она в ответ.

Я улыбаюсь, делая шаг ближе к ней. Мы все еще на здоровом расстоянии друг от друга. Заметив все взгляды, сфокусированные на нас, я понижаю голос и говорю рядом с ее ухом.

— Как моя новая помощница, у тебя есть места, в которых надо быть.

— Еще не понедельник, — раздраженно замечает она.

Мои глаза превращаются в щелочки, когда я упиваюсь самодовольным выражением ее лица. — Я передумал. Ты нужна сегодня. Прямо сейчас.

— Я работаю.

— Да. Для меня. Я не терпеливый человек, Марго. У тебя есть пять минут, чтобы собрать свои вещи и встретиться со мной в вестибюле. Не заставляй меня ждать.

Она стирает с лица самодовольную улыбку. Вместо этого ее лицо скривится от гнева.

— Что будет, если я заставлю тебя ждать?

Улыбка, которую она получает, смертельна.

— Не думаю, что ты хочешь это узнать.

Я ухожу до того, как сделаю что-то перед всеми этими людьми, чего не должен. Когда я выхожу из дверей, надоедливая секретарша встает, чуть не спотыкаясь о свои отвратительные туфли, и гонится за мной. — Когда мы можем снова вас ожидать, мистер Синклер?

“Если бы это зависело от меня — никогда.”

— Дарлин, — начинаю я, стиснув зубы. Минута уже прошла. Марго лучше поторопиться, иначе она получит больше, чем рассчитывала, если заставит нас опоздать.

— Дарла, сэр, — поправляет она. Голос у нее гнусавый. Я удивляюсь, как кто-то может выдержать, слушая, как она говорит в течение длительного времени.

Мне плевать, как ее зовут. Я просто хочу, чтобы она оставила меня в покое.

— Дарла. Тебе придется нанять нового графического дизайнера. Марго повысили.

У нее не остается времени спорить или задавать вопросы. Мои ладони врезаются в стеклянную дверь, когда я возвращаюсь в вестибюль. Барри нервно улыбается мне, когда я останавливаюсь, чтобы отойти в угол.

Я смотрю на часы.

У нее есть еще три минуты, прежде чем она опоздает.

8

Марго

Я опаздываю “более” чем на пять минут.

В свою защиту скажу, что это не совсем моя вина. Эмма тратит четыре из этих минут на то, чтобы заставить меня объяснить, куда я иду с Беком. Она не верит мне, когда я отвечаю честно. Я понятия не имею, что Бек запланировал на день, каковы его мотивы появления в мой последний день работы в 8-bit. Но, черт возьми, я могла бы быть немного взволнована, чтобы узнать.

Когда я, наконец, убеждаю ее, что сообщу ей новости, как только узнаю, что происходит, мне требуется еще четыре минуты, чтобы собрать свои вещи и проверить, как я выгляжу в пудренице, которую держу в сумочке.

Последняя минута уходит в бегство. Дарла пытается засыпать меня вопросами, когда я ухожу, но я лишь улыбаюсь ей. — Я буду скучать по тебе, Дарла, — вру я. Обхватив ее руками, я крепко сжимаю ее. Я ни в малейшей степени не буду скучать по ней, но часть меня будет скучать по этому месту. Хоть я и ненавидела то, чем здесь занималась, это была моя первая настоящая работа. Я должна начать с Эммы, немного горько оставлять это позади.

Кто знает, может быть, я вернусь, когда эта история с Беком закончится. Но я надеюсь, что больше никогда не вернусь.

Бек выглядит сердитым, когда я вхожу в большой холл. Телефон прижат к уху, явно с кем-то разговаривает. Звонок кажется вежливым. Выражение его глаз совсем другое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы