Читаем Чёрные волшебники полностью

Девушка встала и потянулась, стараясь стряхнуть с себя чувство вины за смерть Желудя. У нее не было выбора! Почему он так странно и страшно изменился, – сердито подумала она. Конечно, он и раньше производил неприятное впечатление, но что заставило его напасть на нее? Почему, когда она уже решила сохранить ему жизнь, его продолжала обуревать жажда крови?

И еще один пугающий вопрос мучил ее: как он мог овладеть волшебством друидов?

– Что ты сделал с этим камнем? – спросила она у Ньюта, который обеспокоенно жужжал у ее плеча.

– О, этот ужасный камень! Я его прямо возненавидел и унес подальше отсюда. Тебе он был совсем ни к чему! Я надеюсь, ты на меня не сердишься, – я ведь только хотел помочь! – Дракончика даже передернуло при воспоминании о черном камне, и он с надеждой посмотрел на Робин.

– Нет, ты все сделал правильно, – успокаивающе сказала она. – Бедный Ньют! Ты слишком много беспокоишься обо мне, совсем как старая нянька.

– Ну, я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке! И я должен сказать, что меня только радует, что мы избавились от этого отвратительного типа. Может быть так и нехорошо говорить, но я думаю, что это к лучшему: ну, что он теперь лежит мертвый… Ой! – Ньют взвизгнул от ужаса и, взлетев над плечом Робин, молча стал показывать ей за спину.

Робин резко повернулась, и ей показалось, что чувства изменили ей.

Незнакомец был мертв – она не сомневалась в этом, так как тщательно все проверила. Как же он мог идти к ней сейчас?

Мертвец был уже в десяти футах от девушки и продолжал неуклюже двигаться в ее сторону. Шея у него, несомненно, была сломана – голова, по-прежнему, под неестественным углом свешивалась к правому плечу.

Распухший черный язык выпал из раскрытого рта, а остекленевшие глаза бессмысленно смотрели в одну точку.

Однако, руки нетерпеливо тянулись к ней, каждый палец извивался, как змея, жаждущая ее крови. Существо сделало еще несколько шагов вперед, а Робин замерла на месте, не в силах даже закричать.

– Беги! – взвизгнул Ньют. Вопль дракончика вывел Робин из состояния шока, и она побежала вдоль берега.

Задыхаясь и дрожа от страха, девушка обернулась – существо медленно, но неотвратимо двигалось за ней. Дикий крик рвался из ее груди, но она прикусила губу и попыталась заставить себя думать. Как можно сражаться с существом, которое уже мертво?

– Беги, Робин! – кричал Ньют, летая около нее кругами. Потом он завис в воздухе между Робин и ожившим трупом, возбужденно сплетая и расплетая передние лапы.

– Нет, Ньют! – вскрикнула Робин, увидев, что дракончик сосредотачивается, чтобы сотворить заклинание.

Волшебство Ньюта, хотя и было совершенно непредсказуемым, раньше уже не раз спасало ее от кровожадных врагов, но она боялась, что от него будет не много пользы в борьбе с этим существом, которое, казалось, появилось из кошмарного сна.

Многоцветное пламя вырвалось из земли перед спотыкавшейся фигурой и быстро окружило ее огненным кольцом. Труп немного постоял в нерешительности, и Робин сразу поняла, что иллюзия Ньюта его надолго не задержит.

Существо шагнуло сквозь огненную стену, его пальцы продолжали нетерпеливо сжиматься и разжиматься. Робин отступила назад, отчаянно пытаясь придумать хоть что-нибудь, что могло бы остановить отвратительное чудище. Она оглянулась по сторонам в поисках палки или камня, но как назло вокруг были лишь цветы.

Девушка снова побежала и остановилась лишь на опушке леса, чтобы отдышаться. Существо, не зная усталости, продолжало шагать вслед за ней.

Стараясь замедлить дыхание, Робин обратила свои мысли к Богине. Она чувствовала ее тело у себя под ногами. Друида осторожно вытащила из маленького мешочка у себя на поясе лист омелы. Пустив листок по ветру, Робин произнесла одно из самых сильных своих заклинаний.

Из земли перед телом Желудя мгновенно вылезли растения, а ветки кустов потянулись к ногам ожившего мертвеца.

Но, коснувшись Желудя, растения темнели и расступались, открывая ему свободный проход к Робин. Она снова повернулась и, нырнув под низкие сучья деревьев, бросилась в лес. В спешке она не заметила одной из веток и больно ударилась об нее головой.

Оглушенная, Робин прислонилась к дереву и, прищурившись, – у нее перед глазами все расплывалось, – увидела, что чудище уже совсем рядом.

Ньют смело рванулся к лицу существа, но рука мертвеца с удивительной быстротой метнулась вверх, и волшебный дракончик со стоном упал на землю.

Робин попыталась бежать, но оказалась окруженной со всех сторон деревьями. Существо подходило все ближе, и она присела и напряглась, как кошка, приготовившись биться до последнего.

Неожиданно за спиной у мертвеца появилось что-то темное, и Робин услышала громкое рычание. Желудь обернулся, и девушка разглядела массивное коричневое тело и оскаленные клыки, которые тут же вцепились в плечо мертвеца. Громко хрустнула кость – и рука Желудя бессильно повисла вдоль тела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Муншаез

Похожие книги