Собрание состоялось на командной палубе «Мстительного духа», где когда-то стояли Гор, его братья-примархи и лорды-капитаны Легионов космического Десанта, которые сперва управляли судьбой Великого крестового похода, а затем решали судьбу восстания. Рядами висели знамена, изображавшие былые триумфы. Часть была соткана в виде гобеленов, другие представляли собой более примитивные собрания трофеев, связанных вместе и поднятых как штандарт победы. Большинство из висящих флагов увековечивали завоевания планет и сражения флотов, проведенные Лунными Волками за двести лет их крестового похода, пока Император не предложил им право изменить название, признавая их честь быть сыновьями Гора. Более грубые и ветхие символы являлись трофеями с поля боя — не с захваченных миров, а из сражений против верных Трону сил по дороге Гора к Терре. Между ними располагались ритуальные эмблемы воинских лож, которые в равной мере распространяли в рядах XVI Легиона просвещение и измену.
Глядя на обширный мостик, было сложно представить пустой зал заполненным тысячами офицеров и несущих службу членов экипажа. Легионеры собирались здесь целыми рядами, докладывая на брифингах кампаний и добавляя свои голоса к решениям, принимаемым внутренним кругом командующих Великого крестового похода. Галереи были выполнены в форме концентрических полумесяцев, чтобы вмещать военное присутствие, которого эти стены не видели уже сотни лет.
С каждой потолочной балки и настенного крепления на нас глядело яростное желтое Око Гора со щелью зрачка. Возможно, мне должно было бы казаться, будто свирепый взгляд осуждает меня. Но на самом деле я не ощущал ничего, кроме жалости. Сыны Гора пали настолько глубоко, насколько это вообще было возможно. Я судил по личному опыту, поскольку то же самое сделала Тысяча Сынов.
Мы стояли вокруг центрального гололитического стола: горстка воинов на месте, где некогда стояли армии. Я чувствовал себя падальщиком, явившимся рыться в прахе славного прошлого.
Я перечислю имена присутствовавших, чтобы сейчас их внесли в имперские архивы. Некоторые из этих воинов давно сгинули, пав в Долгой Войне. Других не узнать — их подлинные имена забылись, а изначальная личность погребена под множеством воинственных титулов, которыми их наделил напуганный Империум. Эти имена они носили тогда, в тот далекий день.
Фальк Кибре, Вдоводел, последний вожак разбитых юстаэринцев и предводитель группировки Дурага-каль-Эсмежхак. Вместе с ним было почти тридцать его братьев, облаченных в тяжелую броню их смертоносного клана.
Телемахон Лирас, капитан-мечник из Детей Императора. Он стоял в одиночестве — единственный из своих братьев, кто не стал пищей голодной страсти моей эльдарской спутницы. Тени, омрачавшие всю командную палубу, были не в силах приглушить блеск ликующей лицевой маски.
Ашур-Кай, Белый Провидец, колдун и мудрец из Тысячи Сынов. Он стоял вместе с фалангой рубрикаторов, которая насчитывала сто четырех наших пепельных братьев. Токугра, его ворон-падальщик, наблюдал за происходящим со своего насеста на плече.
Леорвин Укрис, известный — к вящей его досаде — как Огненный Кулак, капитан-артиллерист Пожирателей Миров и командир Пятнадцати Клыков. Он стоял вместе с Угривианом и четырьмя их уцелевшими братьями, каждый непринужденно держал массивный тяжелый болтер.
Саргон Эрегеш, оракул Абаддона, воин-жрец из ордена Медной Головы Несущих Слово. Он также стоял один, одетый в праведно-красное облачение XVII Легиона. Броню покрывали колхидские руны, нанесенные истертой золотой сусалью.
И я, Искандар Хайон, в то время, когда братья еще не звали меня Сокрушителем Короля, а враги — Хайоном Черным. Мой доспех был окрашен в кобальтово-синий и бронзовый цвета Тысячи Сынов, а моя кожа тогда — как и ныне — имела экваториальную смуглоту, присущую уроженцам Тизки. Рядом со мной находилась Нефертари, моя подопечная-эльдар с темной броней и бледной кожей, плотно прижавшая к спине свои серые крылья. Она опиралась на изукрашенное копье, похищенное из гробницы старого мира эльдар в глубине Ока. С другой стороны стояла Гира, злые белые глаза черной волчицы постоянно оставались настороженными. Ее настроение совпадало с моим, мое нетерпение передавалось ее физическому телу. От нее смердело кровью, которую нам предстояло вскоре пролить. Ее шерсть пахла убийством, а дыхание — войной.
Абаддон оглядел это разношерстное собрание и с хтонийской скромностью постучал себе поверх сердца.
— Мы жалкая и оборванная банда, не правда ли?
По всему помещению раздались низкие смешки. Из всех собравшихся я держал собственную заинтересованность на самой короткой привязи. Мои мысли продолжали блуждать по залу паломничества Эзекиля на другом конце корабля, где в роли музейной реликвии лежал Коготь Гора. Хотя психический резонанс, производимый окровавленными клинками, был окутан стазисом, он все равно давил на мои чувства.