Читаем Чёрный пёс полностью

Естественно, все они считали, что тело принадлежит Лауре Вернон. В этом не было практически никаких сомнений, но все-таки этот факт должен был быть подтвержден одним из родителей девочки.

— А машинам сюда не добраться, — заметил Тэйлби.

— Никаких шансов, сэр, — согласился с ним Хитченс.

— Может быть, где-то есть проселочная дорога? Что находится вон там, за деревьями?

— Ни малейшего представления, сэр.

И Пол, и старший инспектор разом обернулись и посмотрели на Диану. Хитченс при этом нахмурился, как будто ожидал увидеть кого-то другого.

— Фрай, постарайтесь разыскать проселочную дорогу для машин, — приказал он.

— Так точно, сэр, — отозвалась девушка.

Интересно, подумалось ей, как он это себе представляет, когда вокруг нет никакого жилья? Саму деревню невозможно было рассмотреть за громадной скалой. Сейчас эта скала была за спиной у Дианы, а перед ней простиралась непроходимая растительность.

Девушка чувствовала на себе пристальный взгляд старшего инспектора. У него было тонкое, костлявое лицо и умные настороженные серые глаза. Раньше Фрай никогда не сталкивалась с ним лицом к лицу — он просто был фигурой, которая однажды прошла мимо нее. Тогда на него указали, как на одного из людей, чье мнение имеет значение. И теперь ей вовсе не хотелось продемонстрировать свое бессилие. Первое впечатление обычно остается надолго.

— Может быть, вы найдете кого-нибудь, кто знает окрестности, — предположил Тэйлби.

— А может быть, нам лучше спросить… — вмешался в разговор Хитченс.

В этот момент Диана обратила внимание на шум, который все это время слышался на заднем плане. Источник этого оглушительного и вибрирующего звука замер теперь над кронами деревьев где-то на востоке. Вертолет висел в воздухе, пока его команда выслушивала приказ о возвращении на базу.

Фрай достала рацию и улыбнулась.

— Думаю, у нас есть кое-что получше, сэр.

Стюарт ухватил ее мысль на лету.

— Отлично. Пусть они разведают дорогу для экспертов и их транспорта.

Всего через несколько минут доктор Инглфилд вернулся к тому месту, где стоял Тэйлби.

— Мертва, и в этом нет никаких сомнений, — сообщил он. — Ее сильно ударили по голове, чтобы не сказать большего. Детали я смогу сообщить после вскрытия, но в основном это все. Тело почти совсем окоченело, и уже началось его разложение. В обычных местах уже появилось достаточно много личинок. В глазах, во рту, в ноздрях… Знаете, я думаю, что патологоанатом сможет достаточно точно определить время смерти. В обычной ситуации я бы сказал, что ее убили по крайней мере сутки назад, но в такую погоду… — Врач выразительно пожал плечами.

— Изнасилование? — поинтересовался Стюарт.

— Ну-у-у… Кое-что из одежды, несомненно, разорвано. Большего я сказать сейчас не могу.

— Пойду быстренько гляну, пока мы ждем патологоанатома, — предупредил Тэйлби Хитченса.

Он натянул резиновые перчатки и приблизился к телу всего на несколько футов. При этом старший инспектор старался ни к чему не прикасаться и никуда не наступать, чтобы не уничтожить улики, которые могли дожидаться криминалистов. Инглфилд с любопытством посмотрел на Фрай, которая убирала рацию.

— Вы у нас новенькая? — спросил он. — Прошу прощения за этот разговор о личинках.

— Новенькая я только в этом управлении, — ответила Диана. — А вот личинок на трупах повидала достаточно. Люди иногда не подозревают, как быстро мухи могут проникнуть в естественные отверстия на теле и отложить там свои яйца, правда, доктор?

— В такую погоду эта мерзость появилась здесь буквально через несколько минут после наступления смерти. Яйца обычно созревают часов через восемь или около того. Как давно пропала эта девочка?

— Больше двух дней назад, — ответила Фрай.

— Тогда все понятно. Времени было более чем достаточно. Но не ловите меня на слове…

— Я понимаю, что на этот вопрос должен ответить патологоанатом.

— Уверен, что миссис ван Дун сообщит вам все подробности. А судебный энтомолог сможет определить, на какой стадии своего развития личинки находятся сейчас. Все это и даст вам достаточно точное время смерти.

За деревьями послышался звук моторов — вновь появился вертолет. Теперь он летел очень низко и указывал небольшому каравану машин путь по проселочной дороге, которую недавно обнаружил.

— Пойду встречу их, — сказала Фрай.

— Кому-то повезло больше, чем мне, — заметил врач. — Моя машина осталась где-то на холме… Ну что ж, физические нагрузки мне не помешают. Так я обычно говорю своим пациентам.

Диана проводила патологоанатома и двух экспертов по склону холма. Эксперты, мужчина и женщина, истекали потом в своих белых комбинезонах и бахилах, сгибаясь под тяжестью аппаратуры. Когда они прошли за оцепление и надели маски, то превратились в настоящих инопланетян.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бен Купер и Диана Фрай

Чёрный пёс
Чёрный пёс

Детективы Бен Купер и Диана Фрай — полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они — напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они — лучшие…Неподалеку от маленького городка в Дербишире найдена мертвой дочь одного из самых богатых местных жителей. Поначалу ни улик, ни тем более свидетелей обнаружить не удалось. Однако констебль Бен Купер, местный до мозга костей, знает округу и живущих в ней людей как свои пять пальцев и догадывается, где и что искать. Как раз в это время ему дали в напарники нового сотрудника — констебля Диану Фрай, талантливую, честолюбивую, а главное, обладающую свежим взглядом. Так двое детективов приступили к расследованию одного из самых невероятных преступлений в истории Дербишира…

Стивен Бут

Детективы
Танцуя с девственницами
Танцуя с девственницами

Впервые на русском языке – триллер английского писателя Стивена Бута «Танцуя с девственницами», повествующий о расследовании, которое ведут двое дербиширских полицейских – Диана Фрай и Бен Купер.Убийство тридцатилетней Дженни Уэстон, чье тело найдено возле древнего каменного круга, именуемого Девять Девственниц, открывает серию зловещих событий на ферме «Рингхэмский хребет». Загадки множатся одна за другой. Чей нож изуродовал лицо местной жительницы Мегги Крю, после нападения потерявшей память? Какое отношение к случившемуся имеют двое юных бродяг, живущих в сломанном фургоне, который застрял в заброшенном карьере? Как связаны друг с другом смотрительская служба местного национального парка и жестокие собачьи бои, нелегально проводящиеся ночной порой на территории фермы? Почему внезапно сводит счеты с жизнью владелец «Рингхэмского хребта» Уоррен Лич? Каковы обстоятельства смерти дочери Мегги Крю Роз Дэниелс – страстной защитницы прав животных?..Клубок таинственных происшествий в округе запутывается все туже, погружая читателя в атмосферу пугающе-двусмысленных криминально-психологических загадок.

Стивен Бут

Детективы / Триллер / Триллеры
Вкус крови
Вкус крови

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…

Стивен Бут

Триллер

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы