― Вчера вечером я досконально изучила внешние сходства обеих таблеток и пришла к выводу, что всё сходится. Судя по официальному анализу из архива те, что ядовито-жёлтые, содержат вещества, вызывающие сильное отравление и угнетающие нервную систему вплоть до летального исхода. Среди наркотиков это даже не эконом-класс. Вот бы провести анализ настоящих «ананасов»…
― Предоставь это дело мне, отправлю в лабораторию. Но чтоб больше никакой самодеятельности, это непрофессионально, Джиллиан. За Марка тебе, конечно, привет от следователя, он долго меня расспрашивал, как эта девчушка умудрилась достать такую птицу, опасно с таким шутить. Интересно, что Марк самолично на сделку приехал, видать, дела совсем плохи стали.
В общем, за провёрнутую мной несанкционированную операцию мне и презентовали машину моей мечты. На которой я с гордой физиономией куда только ни съездила, просто ради самой поездки.
А сегодня мне предстоит полдня торчать в школе, шпионя за школотой, чтобы затем двинуть в Обсидиан и поработать над этим отчётом, как следует. Я могла бы сделать это дома, но лофт — моя обитель безмятежности и отречения от внешнего мира, где нет ни школы, ни конторы, ни прошлого, ни будущего. Только я и моя тень.
ОБСИДИАН/ДЕНЬ:
Нашпионившись за потенциальными кандидатами, я на своей восхитительной тачке добралась до конторки, надеясь на то, что по дороге в собственный кабинет три на три до меня никто не докопается. Сью с командой малолетних хакеров уже неделю отражает нападки Глисона, пока остальные компьютерщики переносят архивы. Я даже представить боюсь, сколько терабайт информации должно храниться на их серверах, что они так затянули с этим…
Проходя по коридору второго этажа, я вперилась взглядом в единственного шедшего мне навстречу человека… ШОН! Чёртов ублюдок!
В мгновение ока я подлетела нему, схватив за ворот, и прижала к стене. Мудак явно не ожидал такого поворота, впрочем, как и я.
― Ты!!! Какого чёрта ты здесь делаешь? ― прошипела я, будучи на взводе.
― И тебе день добрый, ― невозмутимо ответила эта сволочь, ― Я по делам шёл. Вообще-то.
― По каким ещё, блять, делам?! Как ты узнал об этом месте?! Что ты выведываешь, мразь, и кто тебя сюда пустил?
― Я здесь по направлению. Всё законно.
― Куда бы ты ни шёл, прямо сейчас нам надо потолковать в курилке. Либо я грохну тебя на этом же месте.
Никаких возражений от него не последовало. И хорошо, если бы он сказал ещё хоть слово… Пока мы шли до курилки, во мне начало кипеть от желания оторваться как следует и попрыгать на его полуживой туше, но я держалась, как могла. Этот разговор мог стать последней каплей.
Шон заметил, что я следила за каждым его движением, поэтому решил не делать резких движений.
Курилка заперта изнутри, теперь нам никто не помешает. От предложенной сигареты он не отказался, и после первой затяжки я начала свой допрос.
― Давненько мы не беседовали. — говорю, закинув ногу на ногу.
― Разве было о чём говорить?
Шон оставался невозмутимым.
― Давно пора было, на самом деле. У меня накопилась пара вопросов.
― Валяй.
― Как же тебе совесть позволила одновременно работать на Эда и пастись с этой азиатской шлюхой? Я знаю, из-за неё чуть не грохнули твоего босса. Но это был риторический вопрос, а теперь сам вопрос: был ли ты в курсе, что Тоши состояла в сговоре с Нелли, чтобы прикончить Эдриана?
― Я об этом не знал.
― Но присяга Эду не помешала тебе работать на Асикагу. Должна же у тебя быть хоть какая-то грань, которую нельзя было пересекать.
― Это была часть работы. Я всегда безукоризненно выполнял свои обязанности.
― Пф, серьёзно?..
― Ещё вопросы?
― Ты ведь был в курсе, что на печально известной вечеринке группы DrunkenTreat половина гостей могла отбросить коньки из-за поддельного наркотика?
― Ну, слышал об этом. При чём здесь я?
― Как это — при чём? Тебя вместе с этой прошмандовкой видели барыги, которым ты доставил контрафактный наркотик. А его отправили на ту самую вечеринку, где была куча селебрити и мои друзья. Некоторые загремели в больницу, и если б не моя бдительность и помощь подруг… Скажешь, что ничего об этом не знаешь ― огребёшь в забрало.
― Что-то припоминаю, я на многие сделки с ней ездил.
― И ты ни разу не поинтересовался, чем она занимается?
― Я интересовался всем, что касалось бизнеса Эдриана. Остальное в обязанности не входило.
― Хорошо, последний вопрос, мой неразговорчивый друг. Где эта сука сейчас?
― Понятия не имею.
― Тебе придётся его заиметь, иначе я всё солью тем, кто выбьёт из тебя всё дерьмо.
― Об этом ещё кто-то знает?
― Пока лишь я, тебе повезло. Если начнёшь пороть горячку, Эду отшлёпать придётся тебя за плохое поведение. Вздумаешь меня грохнуть ― сдохнешь первым. Я знаю, ты отличный киллер, но лучше тебе не рисковать.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей